{ "common": { "back": "Wstecz", "cancel": "Anuluj", "close": "Zamknij", "confirm": "Potwierdź", "create": "Utwórz", "delete": "Usuń", "edit": "Edytuj", "error": "Błąd", "loading": "Ładowanie...", "new": "Nowy", "next": "Dalej", "notAvailable": "Nie dotyczy", "openMenu": "Otwórz menu", "processing": "Przetwarzanie...", "refresh": "Odśwież", "remove": "Usuń", "reset": "Resetuj", "save": "Zapisz", "saving": "Zapisywanie...", "success": "Sukces", "update": "Aktualizuj", "yes": "Tak", "no": "Nie" }, "dashboard": { "title": "Rozliczenia", "beta": { "title": "Wersja beta", "description": "Nasz ulepszony system rozliczeniowy jest obecnie w fazie beta. Mogą wystąpić problemy lub niekompletne funkcje. Dziękujemy za cierpliwość w dalszym ulepszaniu naszej usługi." }, "errorPrefix": "Błąd:", "backToPresets": "Powrót do listy ustawień linii kontraktowej", "quoteTemplatesHeading": "Szablony ofert", "tabs": { "quotes": "Oferty", "quoteLayouts": "Układy ofert", "quoteTemplates": "Szablony ofert", "clientContracts": "Umowy klienckie", "accountingExports": "Eksport księgowy", "contractTemplates": "Wzory umów", "invoicing": "Fakturowanie", "invoiceLayouts": "Układy faktur", "taxRates": "Stawki podatkowe", "contractLinePresets": "Ustawienia linii kontraktu", "billingCycles": "Cykle rozliczeniowe", "servicePeriods": "Okresy świadczenia usług", "usageTracking": "Śledzenie użycia", "reports": "Raporty", "serviceTypes": "Typy usług", "serviceCatalog": "Usługi", "products": "Produkty" } }, "overview": { "errors": { "loadTitle": "Nie można załadować danych rozliczeniowych", "loadData": "Nie udało się załadować danych rozliczeniowych" }, "metrics": { "activeContractLines": { "title": "Aktywne linie kontraktowe", "subtitle": "Aktywne linie kontraktowe" }, "billingClients": { "title": "Klienci rozliczeniowi", "subtitle": "Wszystkich klientów" }, "monthlyRevenue": { "title": "Miesięczny dochód", "subtitle": "Bieżący miesiąc" }, "activeServices": { "title": "Usługi aktywne", "subtitle": "W katalogu" }, "outstandingAmount": { "title": "Kwota zaległa", "subtitle": "Niezapłacone faktury" }, "creditBalance": { "title": "Bilans kredytowy", "subtitle": "Suma kredytów" }, "pendingApprovals": { "title": "Oczekujące zatwierdzenia", "subtitle": "Wpisy czasu" } }, "states": { "ellipsis": "...", "error": "Błąd", "zero": "0", "zeroHours": "0 godzin" }, "sections": { "monthlyActivity": { "title": "Miesięczna aktywność", "subtitle": "Godziny płatne w tym miesiącu" }, "serviceCatalog": { "title": "Zarządzanie katalogiem usług", "description": "Zarządzaj ofertami usług, cenami i konfiguracjami rozliczeń", "activeServicesLabel": "Usługi aktywne", "button": "Zarządzaj katalogiem usług" } }, "features": { "paymentProcessing": { "title": "Przetwarzanie płatności", "description": "Śledź i zarządzaj płatnościami klientów, przetwarzaj zwroty środków i rozwiązuj spory dotyczące płatności" }, "billingCycles": { "title": "Cykle rozliczeniowe", "description": "Zarządzaj harmonogramami rozliczeń klientów, domyślnymi rytmami i ustawieniami częstotliwości fakturowania" }, "servicePeriods": { "title": "Okresy świadczenia usług", "description": "Przejrzyj powtarzające się okresy świadczenia usług i dowiedz się, w jaki sposób okna fakturowania je grupują" }, "invoiceManagement": { "title": "Zarządzanie fakturami", "description": "Generuj okna fakturowania dla powtarzających się okresów świadczenia usług i twórz dokumenty ręczne lub przedpłaty, gdy obsługa finansowa różni się od zakresu powtarzalnego" }, "overduePayments": { "title": "Zaległe płatności", "description": "Monitoruj i śledź zaległe płatności oraz przypomnienia o płatnościach" }, "serviceCatalog": { "title": "Katalog usług", "description": "Zarządzaj ofertami usług, cenami i umowami" } }, "debug": { "reportExecuted": "Raport wykonany:", "executionTime": "Czas realizacji:", "reportVersion": "Wersja raportu:" } }, "reconciliation": { "title": "Rozwiąż rozbieżności kredytowe", "steps": { "review": "Przejrzyj rozbieżność", "approval": "Aprobata", "confirmation": "Potwierdzenie" }, "sections": { "discrepancyDetails": "Szczegóły rozbieżności", "balanceComparison": "Porównanie salda", "issueDetails": "Szczegóły problemu", "resolutionOptions": "Opcje rozdzielczości", "approvalDetails": "Szczegóły zatwierdzenia", "correctionSummary": "Podsumowanie korekty", "confirmResolution": "Potwierdź rozwiązanie", "resolutionDetails": "Szczegóły rozdzielczości", "impactSummary": "Podsumowanie wpływu", "resolutionComplete": "Rozwiązanie zakończone", "resolutionSummary": "Podsumowanie uchwały" }, "fields": { "client": "Klient", "status": "Status", "detected": "Wykryto", "issueType": "Typ problemu", "expectedBalance": "Oczekiwane saldo", "actualBalance": "Rzeczywiste saldo", "difference": "Różnica", "transactionId": "Identyfikator transakcji", "transactionType": "Typ transakcji", "transactionAmount": "Kwota transakcji", "transactionDate": "Data transakcji", "creditId": "Identyfikator kredytu", "originalAmount": "Oryginalna kwota", "expectedRemaining": "Oczekiwano, że pozostaną", "actualRemaining": "Rzeczywista pozostałość", "reportId": "Identyfikator raportu", "resolutionType": "Typ rozdzielczości", "correctionAmount": "Kwota korekty", "currentBalance": "Aktualne saldo", "newBalance": "Nowe saldo", "resolutionNotes": "Uwagi do uchwały", "previousBalance": "Poprzednie saldo" }, "issueTypes": { "missingCreditTrackingEntry": "Brak wpisu śledzenia kredytu", "inconsistentCreditRemainingAmount": "Niespójna pozostała kwota kredytu" }, "transactionHistory": { "title": "Wnioski kredytowe", "columns": { "transactionId": "Identyfikator transakcji", "date": "Data", "amount": "Kwota" } }, "recommendedFix": { "title": "Zalecana poprawka", "missingTrackingDescription": "Utwórz wpis śledzenia kredytu na podstawie szczegółów oryginalnej transakcji i ustaw pozostałą kwotę tak, aby odpowiadała pierwotnej kwocie transakcji.", "missingTrackingRemainingAmount": "Pozostała kwota: Oblicz na podstawie dowolnych zastosowań", "inconsistentRemainingDescription": "Zaktualizuj pozostałą kwotę wpisu śledzenia kredytu, aby odpowiadała oczekiwanemu saldu obliczonemu na podstawie wniosków." }, "resolutionTypes": { "recommended": "Zalecana poprawka", "custom": "Korekta niestandardowa", "noAction": "Żadne działanie nie jest wymagane" }, "customCorrection": { "label": "Kwota korekty", "hint": "Wprowadź kwotę dodatnią, aby zwiększyć saldo lub kwotę ujemną, aby je zmniejszyć." }, "notes": { "label": "Uwagi do uchwały", "placeholder": "Wyjaśnij powód tej korekty...", "hint": "Notatki te zostaną zapisane w ścieżce audytu pod kątem tej rozbieżności." }, "fourEyes": { "requiredTitle": "Wymagana zgoda czterech oczu", "requiredDescription": "Ta korekta przekracza próg zatwierdzenia i wymaga, aby dodatkowa osoba zatwierdzająca przejrzała i zweryfikowała zmianę przed jej przesłaniem.", "approverName": "Nazwa dodatkowej osoby zatwierdzającej", "approverEmail": "Adres e-mail dodatkowej osoby zatwierdzającej", "sendRequest": "Wyślij prośbę o zatwierdzenie", "requestSentTitle": "Wysłano prośbę o zatwierdzenie", "requestSentDescription": "Poproś dodatkową osobę zatwierdzającą o otrzymany kod weryfikacyjny, a następnie wprowadź go poniżej, aby kontynuować.", "verificationCode": "Kod weryfikacyjny", "verifyCode": "Zweryfikuj kod", "verificationHint": "Wprowadź kod weryfikacyjny dostarczony przez dodatkową osobę zatwierdzającą.", "verifiedTitle": "Zweryfikowano dodatkowe zatwierdzenie", "verifiedDescription": "Zatwierdzenie wtórne zostało zweryfikowane i można teraz przesłać tę poprawkę." }, "confirmation": { "importantTitle": "Ważny", "importantDescription": "Prosimy o dokładne zapoznanie się ze szczegółami poniżej. Ta czynność spowoduje aktualizację zapisów uzgodnień i nie można jej łatwo cofnąć.", "verifiedTitle": "Zweryfikowano dodatkowe zatwierdzenie", "verifiedDescription": "Dodatkowa osoba zatwierdzająca zweryfikowała tę poprawkę i wymagania dotyczące zatwierdzenia zostały spełnione.", "thankYouTitle": "Dziękuję!", "thankYouDescription": "Rozbieżność została usunięta, a zapisy rozliczeniowe zaktualizowane.", "confirmButton": "Potwierdź rozwiązanie", "closeButton": "Zamknij" }, "status": { "open": "Otwarte" }, "buttons": { "cancel": "Anuluj", "back": "Wstecz", "next": "Dalej", "confirm": "Potwierdź rozwiązanie" }, "errors": { "loadData": "Nie udało się załadować danych raportu uzgodnienia", "secondaryApprovalRequired": "Do tej korekty wymagana jest dodatkowa zgoda", "secondaryApproverRequired": "Wprowadź nazwę i adres e-mail dodatkowej osoby zatwierdzającej", "invalidVerificationCode": "Nieprawidłowy kod weryfikacyjny", "unknown": "Wystąpił nieznany błąd", "reportNotFound": "Nie znaleziono raportu uzgodnienia. Raport mógł zostać usunięty lub nie masz uprawnień do jego przeglądania." } }, "discrepancy": { "backToReconciliation": "Powrót do uzgodnienia", "title": "Rozwiąż rozbieżności kredytowe", "tabs": { "transactionHistory": "Historia transakcji", "creditTrackingEntries": "Wpisy śledzenia kredytu", "issueDetails": "Szczegóły problemu" }, "cards": { "relatedTransactions": "Powiązane transakcje", "creditTrackingEntries": "Wpisy śledzenia kredytu", "issueDetails": "Szczegóły problemu", "discrepancyDetails": "Szczegóły rozbieżności", "balanceComparison": "Porównanie salda" }, "status": { "open": "Otwarte", "inReview": "W przeglądzie", "resolved": "Rozwiązany", "expired": "Wygasły", "active": "Aktywny" }, "fields": { "client": "Klient", "status": "Status", "detected": "Wykryto", "resolved": "Rozwiązany", "resolutionNotes": "Uwagi do uchwały", "issueType": "Typ problemu", "expectedBalance": "Oczekiwane saldo", "actualBalance": "Rzeczywiste saldo", "difference": "Różnica", "transactionId": "Identyfikator transakcji", "createdAt": "Utworzono o godz", "clientId": "Identyfikator klienta", "userId": "Identyfikator użytkownika", "invoiceId": "Identyfikator faktury", "metadata": "Metadane", "creditId": "Identyfikator kredytu", "created": "Stworzony", "amount": "Kwota", "remaining": "Pozostały", "expiration": "Wygaśnięcie", "originalAmount": "Oryginalna kwota", "remainingAmount": "Pozostała kwota", "expirationDate": "Data ważności", "description": "Opis", "type": "Typ", "balanceAfter": "Saldo po" }, "empty": { "transactions": "Nie znaleziono powiązanych transakcji.", "creditTrackingEntries": "Nie znaleziono wpisów dotyczących śledzenia kredytu.", "issueDetails": "Brak dostępnych szczegółów problemu.", "batchNotFound": "Nie znaleziono partii.", "noNotesProvided": "Brak notatek", "noExpiration": "Brak terminu ważności" }, "issueTypes": { "missingCreditTrackingEntry": "Brak wpisu śledzenia kredytu", "inconsistentCreditRemainingAmount": "Niespójna pozostała kwota kredytu" }, "recommendedFix": { "title": "Zalecana poprawka", "missingTrackingDescription": "Utwórz wpis śledzenia kredytu na podstawie szczegółów oryginalnej transakcji i ustaw pozostałą kwotę tak, aby odpowiadała pierwotnej kwocie transakcji.", "missingTrackingRemainingAmount": "Pozostała kwota: Oblicz na podstawie dowolnych zastosowań", "inconsistentRemainingDescription": "Zaktualizuj pozostałą kwotę wpisu śledzenia kredytu, aby odpowiadała oczekiwanemu saldu obliczonemu na podstawie wniosków." }, "resolutionDialog": { "title": "Rozwiąż rozbieżności kredytowe", "notesPlaceholder": "Wyjaśnij powód tej korekty...", "confirmButton": "Potwierdź rozwiązanie" }, "actions": { "applyFix": "Zastosuj poprawkę", "resolveReport": "Rozwiąż raport" }, "errors": { "unknown": "Wystąpił nieznany błąd" } }, "recommendedFix": { "title": "Zalecane poprawki", "panels": { "recommendedFix": "Zalecana poprawka", "alternativeFix": "Alternatywna poprawka", "noActionRequired": "Żadne działanie nie jest wymagane", "customAdjustment": "Dostosowanie niestandardowe" }, "buttons": { "createTrackingEntry": "Utwórz wpis śledzenia kredytu", "updateRemainingAmount": "Zaktualizuj pozostałą kwotę", "applyAdjustment": "Zastosuj korektę kredytu", "applyCustomAdjustment": "Zastosuj dostosowanie niestandardowe", "markResolvedNoAction": "Oznacz jako rozwiązane (brak działań)", "cancel": "Anuluj", "confirm": "Zastosuj poprawkę" }, "descriptions": { "createTrackingEntry": "Spowoduje to utworzenie nowego wpisu śledzenia kredytu dla transakcji.", "updateRemainingAmount": "Spowoduje to aktualizację pozostałej kwoty we wpisie śledzenia kredytu.", "applyAdjustment": "Spowoduje to utworzenie transakcji korekty kredytu w celu skorygowania salda.", "customAdjustment": "Spowoduje to utworzenie niestandardowej transakcji korekty kredytu.", "noAction": "Spowoduje to oznaczenie rozbieżności jako rozwiązanej bez wprowadzania jakichkolwiek zmian.", "missingTrackingRecommended": "Utwórz brakujący wpis śledzenia kredytu, aby transakcja została odzwierciedlona w księdze śledzenia.", "missingTrackingAlternative": "Zamiast tego utwórz ręczną korektę, jeśli pierwotna transakcja nie powinna generować wpisu śledzenia.", "missingTrackingNoAction": "Pozostaw rozbieżność nierozstrzygniętą tylko wtedy, gdy transakcja została celowo wykluczona ze śledzenia kredytu.", "inconsistentRemainingRecommended": "Zaktualizuj śledzoną pozostałą kwotę, aby odpowiadała oczekiwanemu saldu po złożeniu wniosku.", "inconsistentRemainingAlternative": "Utwórz korektę równoważącą zamiast edytować istniejący wpis śledzenia.", "inconsistentRemainingNoAction": "Pozostaw rozbieżność nierozwiązaną tylko wtedy, gdy wpis śledzenia został celowo przesunięty w inne miejsce.", "genericRecommended": "Zastosuj zalecaną korektę, aby przywrócić równowagę wag.", "genericCustom": "Wprowadź niestandardową korektę, jeśli wymagana jest ręczna korekta." }, "dialog": { "adjustmentAmount": "Kwota korekty", "adjustmentHint": "Wprowadź kwotę dodatnią, aby zwiększyć saldo lub kwotę ujemną, aby je zmniejszyć.", "notes": "Notatki", "notesPlaceholder": "Wyjaśnij powód tej korekty..." }, "impactSummary": { "title": "Podsumowanie wpływu", "currentBalance": "Aktualne saldo", "newBalance": "Nowe saldo" }, "resolved": { "title": "Ta rozbieżność została usunięta", "description": "Nie są wymagane żadne dalsze działania, chyba że konieczne jest przejrzenie historii uzgodnień." }, "errors": { "notesRequired": "Prosimy o przesłanie uwag wyjaśniających przyczynę tej korekty", "invalidAmount": "Proszę wprowadzić prawidłową kwotę", "unknown": "Wystąpił nieznany błąd" } }, "usage": { "bucketHoursOverview": "Przegląd godzin bucket", "usageRecords": "Zapisy użytkowania", "actions": { "addUsage": "Dodaj użycie", "updateUsage": "Aktualizuj użycie", "edit": "Edytuj", "delete": "Usuń", "resetFilters": "Resetuj" }, "filters": { "client": "Klient", "service": "Usługa", "clientPlaceholder": "Filtruj według klienta", "servicePlaceholder": "Filtruj według usługi", "allClients": "Wszyscy Klienci", "allServices": "Wszystkie usługi" }, "table": { "client": "Klient", "service": "Usługa", "quantity": "Ilość", "usageDate": "Data użycia", "contractLine": "Linia kontraktowa", "actions": "Działania", "defaultContractLine": "Domyślna linia kontraktu", "contractLineLabel": "Linia kontraktu: {{id}}..." }, "states": { "loadingRecords": "Ładowanie zapisów użytkowania", "noActiveBucketPlans": "Nie znaleziono aktywnych planów zasobników." }, "dialog": { "addTitle": "Dodaj zapis użycia", "editTitle": "Edytuj zapis użytkowania", "fields": { "client": "Klient", "service": "Usługa", "quantity": "Ilość", "usageDate": "Data użycia", "comments": "Komentarze (opcjonalnie)", "contractLine": "Linia kontraktowa" }, "servicePlaceholder": "Wybierz usługę" }, "contractLineGuidance": { "multipleLines": "Usługa ta pojawia się w wielu pozycjach umowy. Wybierz linię umowy, według której chcesz dokonać rozliczenia.", "tooltipNoClient": "Informacje o kliencie są niedostępne. Użycie będzie kierowane do domyślnej umowy zarządzanej przez system.", "tooltipMultiple": "Usługa ta pojawia się w wielu pozycjach umowy. Wybierz linię umowy, której chcesz użyć. Gdy tylko jedna z nich jest linią kontraktu kubełkowego, jest ona wybierana domyślnie.", "tooltipSingle": "To użycie będzie rozliczane zgodnie z linią umowy „{{name}}”.", "tooltipNone": "Nie znaleziono kwalifikujących się pozycji umowy dla tej usługi.", "placeholderNoClient": "Korzystanie z umowy domyślnej zarządzanej przez system", "placeholderNone": "Brak kwalifikujących się linii kontraktu", "placeholderSingle": "Używanie {{name}}", "placeholderSelect": "Wybierz linię kontraktu", "wrongContractLineWarning": "Wybranie niewłaściwej linii umowy może skutkować nieprawidłowym rozliczeniem", "noClientNotice": "Informacje o kliencie są niedostępne. Użycie będzie kierowane do domyślnej umowy zarządzanej przez system.", "noEligibleNotice": "Nie znaleziono kwalifikujących się pozycji umowy dla tej usługi." }, "deleteDialog": { "title": "Usuń zapis użytkowania", "message": "Czy na pewno chcesz usunąć ten zapis użycia? Tej akcji nie można cofnąć." }, "toast": { "loadClientsError": "Nie udało się załadować klientów", "loadUsageError": "Nie udało się wczytać zapisów użycia", "createSuccess": "Rekord użycia został utworzony pomyślnie", "createError": "Nie udało się utworzyć rekordu użycia", "updateSuccess": "Rejestr użycia został pomyślnie zaktualizowany", "updateError": "Nie udało się zaktualizować rekordu użycia", "deleteSuccess": "Zapis użycia został pomyślnie usunięty", "deleteError": "Nie udało się usunąć rekordu użycia" } }, "lineItem": { "collapsed": { "itemDiscount": "Rabat na przedmiot", "invoiceDiscount": "Rabat na fakturze", "appliedTo": "Dotyczy: {{description}}", "selectService": "Wybierz usługę", "taxable": "(Podlegający opodatkowaniu)", "nonTaxable": "(Niepodlegające opodatkowaniu)", "calculatedOnSave": "(obliczane przy zapisie)" }, "expanded": { "discount": "Rabat", "item": "Pozycja {{number}}", "markedForRemoval": "Oznaczone do usunięcia" }, "fields": { "service": "Usługa", "quantity": "Ilość", "discountType": "Rodzaj rabatu", "percentage": "Procent", "amount": "Kwota ({{currencySymbol}})", "discountDescription": "Opis rabatu", "applyDiscountTo": "Zastosuj rabat do", "entireInvoice": "Cała faktura", "rate": "Stawka ({{currencySymbol}})", "description": "Opis" }, "placeholders": { "discountDescription": "np. rabat za wcześniejszą płatność" }, "actions": { "add": "Dodaj", "remove": "Usuń", "restore": "Przywróć" }, "hints": { "removed": "Ten element zostanie usunięty po zapisaniu zmian" }, "summary": { "percentageDiscount": "Rabat procentowy", "fixedDiscount": "Stały rabat", "itemTotal": "{{percentage}}% całości przedmiotu", "invoiceTotal": "{{percentage}}% sumy faktury", "amount": "Kwota: -{{currencySymbol}}{{amount}}", "appliedTo": "Dotyczy: {{description}}", "subtotal": "Suma częściowa: {{currencySymbol}}{{amount}}" }, "options": { "percentage": "Procent", "fixedAmount": "Stała kwota" } }, "contractLineServices": { "table": { "serviceName": "Nazwa usługi", "category": "Kategoria", "billingMethod": "Metoda rozliczeniowa", "quantity": "Ilość", "defaultRate": "Stawka domyślna", "actions": "Działania" }, "billingMethods": { "fixed": "Stała cena", "hourly": "Cogodzinny", "usageBased": "Oparte na użytkowaniu", "usage": "Stosowanie" }, "badges": { "product": "Produkt", "service": "Usługa" }, "actions": { "editQuantity": "Edytuj ilość", "remove": "Usuń", "addSelectedServices": "Dodaj wybrane usługi", "addSelectedServicesWithCount": "Dodaj wybrane usługi ({{count}})" }, "tooltip": { "defaultRate": "Standardowa stawka usługi, używana do wewnętrznej alokacji wartości i raportowania w ramach ustalonej sumy planu. Nie można tutaj bezpośrednio edytować." }, "states": { "loading": "Ładowanie usług...", "emptyAssociated": "Żadne usługi nie są obecnie powiązane z tą linią kontraktu.", "emptyAvailable": "Wszystkie dostępne usługi są już powiązane z tą linią kontraktu.", "missingPrice": "Brakuje ceny {{currency}}" }, "addSection": { "title": "Dodaj usługi do linii kontraktu", "serviceType": "Rodzaj usługi: {{value}}", "method": "Metoda: {{value}}", "rate": "Kurs: {{value}}", "catalogPrice": "Cena {{currency}}: {{value}}", "catalogPriceMissing": "Cena {{currency}}: brak", "customRate": "Niestandardowa stawka {{currency}}", "productMissingPrice": "Produkt „{{name}}” nie ma ceny {{currency}}. Przed dodaniem wprowadź niestandardową stawkę." }, "errors": { "loadData": "Nie udało się załadować danych usług", "addServices": "Nie udało się dodać usług", "removeService": "Nie udało się usunąć usługi" }, "unknownService": "Nieznana usługa" }, "presetServices": { "warnings": { "unsavedChanges": "Masz niezapisane zmiany. Kliknij „Zapisz zmiany”, aby je zastosować." }, "table": { "serviceName": "Nazwa usługi", "category": "Kategoria", "billingMethod": "Metoda rozliczeniowa", "quantity": "Ilość", "defaultRate": "Stawka domyślna", "actions": "Działania" }, "tooltip": { "defaultRate": "Standardowa stawka usługi, używana do wewnętrznej alokacji wartości i raportowania w ramach ustalonej sumy planu." }, "states": { "loading": "Ładowanie usług...", "emptyAssociated": "Żadne usługi nie są obecnie powiązane z tą linią kontraktu.", "emptyAvailable": "Wszystkie dostępne usługi są już powiązane z tą linią kontraktu." }, "addSection": { "title": "Dodaj usługi do linii kontraktu", "serviceType": "Rodzaj usługi: {{value}}", "method": "Metoda: {{value}}", "rate": "Stawka: ${{value}}" }, "actions": { "remove": "Usuń", "addSelectedServices": "Dodaj wybrane usługi", "addSelectedServicesWithCount": "Dodaj wybrane usługi ({{count}})", "saveChanges": "Zapisz zmiany", "saveChangesDirty": "Zapisz zmiany *", "saving": "Zapisywanie...", "reset": "Resetuj" }, "navigationDialog": { "title": "Niezapisane zmiany", "message": "Masz niezapisane zmiany. Czy na pewno chcesz opuścić tę stronę? Wszystkie zmiany zostaną utracone.", "confirmLabel": "Opuść stronę", "cancelLabel": "Pozostań na stronie" }, "toast": { "saveSuccess": "Zapisano wstępnie ustawione usługi linii kontraktu", "saveError": "Nie udało się zapisać usług" }, "unknownService": "Nieznana usługa" }, "accountingExports": { "title": "Eksport księgowy", "description": "Twórz partie eksportu, sprawdzaj mapowania i dostarczaj pliki do ręcznego importu do swojego systemu księgowego.", "table": { "batch": "Seria", "adapter": "Adapter", "status": "Status", "created": "Stworzony", "updated": "Zaktualizowano", "actions": "Działania" }, "actions": { "refresh": "Odśwież", "newExport": "Nowy eksport", "open": "Otwórz", "execute": "Wykonaj", "createBatch": "Utwórz partię", "creating": "Tworzenie...", "cancelBatch": "Anuluj partię" }, "states": { "loadingBatches": "Ładowanie partii...", "empty": "Nie ma jeszcze partii eksportowych.", "loadingDetails": "Ładowanie szczegółów partii...", "batchNotFound": "Nie znaleziono partii." }, "createDialog": { "title": "Nowy eksport księgowy", "fields": { "adapter": "Adapter", "startDate": "Data rozpoczęcia", "endDate": "Data zakończenia", "clientSearch": "Wyszukiwanie klienta", "invoiceStatuses": "Statusy faktur", "notes": "Notatki", "realm": "Firma docelowa (realm)" }, "placeholders": { "clientSearch": "Opcjonalny filtr nazw klientów", "invoiceStatuses": "Oddzielone przecinkami (opcjonalnie), np. sfinalizowane, wysłane", "notes": "Opcjonalne notatki" }, "defaultRealmLabel": "{{realmId}} (domyślny)" }, "detailDialog": { "title": "Księgowa partia eksportowa", "subtitle": "Szczegóły partii", "fields": { "batchId": "Identyfikator partii", "adapter": "Adapter", "status": "Status", "created": "Stworzony", "lines": "Wiersze", "errors": "Błędy", "delivered": "Dostarczony", "notes": "Notatki" }, "errorDetails": "Szczegóły błędów" }, "toast": { "created": "Utworzono partię eksportu księgowego", "executing": "Rozpoczęto wykonywanie wsadowe", "loadBatchesError": "Nie udało się załadować partii eksportu księgowego", "loadDetailError": "Nie udało się załadować szczegółów partii", "createError": "Nie udało się utworzyć partii eksportu", "executeError": "Nie udało się wykonać partii", "cancelled": "Partia anulowana", "cancelError": "Nie udało się anulować partii" }, "status": { "pending": "Oczekujące", "validating": "W trakcie walidacji", "ready": "Gotowe", "delivered": "Dostarczone", "posted": "Zaksięgowane", "failed": "Niepowodzenie", "cancelled": "Anulowane", "needsAttention": "Wymaga uwagi" } }, "templateRenderer": { "loading": "Ładowanie podglądu szablonu...", "errorPrefix": "Błąd:", "empty": "Wybierz fakturę i szablon do podglądu." }, "templateDesigner": { "propertyEditor": { "selectField": "Wybierz pole", "content": "Treść", "dataField": "Pole danych", "width": "Szerokość", "height": "Wysokość", "fontSize": "Rozmiar czcionki", "color": "Kolor", "columns": "{{count}} kolumna(y)", "rows": "{{count}} wiersz(y)" }, "conditionalRules": { "title": "Reguły wyświetlania warunkowego", "selectAction": "Wybierz akcję", "show": "Pokaż", "hide": "Ukryj", "format": "Format", "conditionPlaceholder": "Warunek", "targetPlaceholder": "Cel", "addRule": "Dodaj regułę" } }, "contractsHub": { "title": "Umowy", "tabs": { "templates": "Szablony", "clientContracts": "Umowy klienckie" } }, "editQuantityDialog": { "title": "Edytuj ilość dla {{serviceName}}", "fields": { "quantity": "Ilość" }, "validation": { "empty": "Ilość nie może być pusta.", "positiveWholeNumber": "Ilość musi być dodatnią liczbą całkowitą." }, "actions": { "cancel": "Anuluj", "saveQuantity": "Zapisz ilość", "saving": "Zapisywanie..." }, "errors": { "saveFailed": "Nie udało się zaktualizować ilości. Spróbuj ponownie." } }, "templateRendererCore": { "notAvailable": "Nie dotyczy", "unknownValue": "Nieznana wartość", "noDataForList": "Brak danych dla listy: {{name}}", "uncategorized": "Bez kategorii" } }