Some checks are pending
Bidi Control Character Guard / bidi-control-guard (push) Waiting to run
Circular Dependency Check / Check for new circular dependencies (push) Waiting to run
Citus Migration Smoke / Combined migrations on single-node Citus (push) Waiting to run
E2E Fresh Install Tests / fresh-install-e2e (push) Waiting to run
ext-v2 guardrails / Run ext-v2 guard and ESLint (push) Waiting to run
Integration Tests / Check for relevant changes (push) Waiting to run
Integration Tests / ${{ (github.event_name == 'schedule' || github.event.inputs.suite == 'full') && 'Full integration suite' || 'Tier-1 integration subset' }} (push) Blocked by required conditions
Mobile checks / Mobile lint + typecheck (push) Waiting to run
Mobile checks / Mobile unit tests (push) Waiting to run
Mobile checks / Mobile dependency audit (report) (push) Waiting to run
Mobile checks / Mobile reproducibility checks (push) Waiting to run
Secrets guard (env backups) / Ensure no tracked env backup files (push) Waiting to run
Temporal Readiness / fast-readiness (push) Waiting to run
Temporal Readiness / docker-parity (push) Waiting to run
TypeScript Type Check / Nx affected typecheck (push) Waiting to run
Unit Tests / Skipped-test budget (push) Waiting to run
Unit Tests / Nx affected unit tests (push) Waiting to run
Unit Tests / Server unit coverage (informational) (push) Waiting to run
Validate Tenant Management Schema / Check for relevant changes (push) Waiting to run
Validate Tenant Management Schema / Validate Tenant Management Schema (push) Blocked by required conditions
EE Workflows Build Guard / ee-workflows-build-guard (push) Waiting to run
Excluded: .git, node_modules, secrets/, compose.env, assemblyscript tgz Source: /opt/alga-psa on psa.joliet.tech
1330 lines
70 KiB
JSON
1330 lines
70 KiB
JSON
{
|
||
"common": {
|
||
"actions": {
|
||
"add": "Agregar",
|
||
"assign": "Asignar",
|
||
"back": "Atrás",
|
||
"cancel": "Cancelar",
|
||
"close": "Cerrar",
|
||
"create": "Crear",
|
||
"delete": "Eliminar",
|
||
"dismiss": "Descartar",
|
||
"downloadCsv": "Descargar CSV",
|
||
"edit": "Editar",
|
||
"import": "Importar",
|
||
"reactivate": "Reactivar",
|
||
"remove": "Quitar",
|
||
"retry": "Reintentar",
|
||
"save": "Guardar",
|
||
"saving": "Guardando...",
|
||
"search": "Buscar",
|
||
"select": "Seleccionar",
|
||
"update": "Actualizar",
|
||
"uploadCsv": "Subir CSV",
|
||
"view": "Ver"
|
||
},
|
||
"states": {
|
||
"active": "Activo",
|
||
"inactive": "Inactivo",
|
||
"loading": "Cargando...",
|
||
"na": "N/D",
|
||
"none": "Ninguno",
|
||
"archived": "Archivado",
|
||
"draft": "Borrador",
|
||
"expired": "Vencido",
|
||
"published": "Publicado",
|
||
"terminated": "Rescindido"
|
||
},
|
||
"no": "No",
|
||
"yes": "Sí"
|
||
},
|
||
"clientsPage": {
|
||
"title": "Página de clientes",
|
||
"description": "Página principal de administración de clientes con búsqueda, filtros y vista de lista/cuadrícula de clientes",
|
||
"searchPlaceholder": "Buscar clientes, notas, documentos e interacciones",
|
||
"createClient": "Crear cliente",
|
||
"createClientShort": "+ Crear cliente",
|
||
"allClients": "Todos los clientes",
|
||
"activeClients": "Clientes activos",
|
||
"inactiveClients": "Clientes inactivos",
|
||
"allTypes": "Todos los tipos",
|
||
"companies": "Empresas",
|
||
"individuals": "Individuos",
|
||
"filterByStatus": "Filtrar por estado",
|
||
"filterByType": "Filtrar por tipo",
|
||
"statusFilterLabel": "Filtro de estado",
|
||
"clientTypeFilterLabel": "Filtro de tipo de cliente",
|
||
"cardsView": "Tarjetas",
|
||
"tableView": "Tabla",
|
||
"loadingClients": "Cargando clientes...",
|
||
"actionsMenu": "Menú de acciones",
|
||
"deleteClient": "Eliminar cliente",
|
||
"deleteSelected": "Eliminar seleccionado",
|
||
"deleteSelectedClients": "Eliminar clientes seleccionados",
|
||
"markAsInactive": "Marcar como inactivo",
|
||
"markShort": "Marcar",
|
||
"reset": "Reiniciar",
|
||
"deleteResults": "Eliminar resultados",
|
||
"associatedRecords": "Registros asociados",
|
||
"deleteBlockedSingle": "No se puede eliminar este cliente debido a los siguientes registros asociados:",
|
||
"deleteBlockedPlural": "Estos clientes tienen registros asociados que deben eliminarse primero.",
|
||
"deleteBlockedHelp": "Elimine o reasigne estos elementos antes de que se pueda eliminar el cliente.",
|
||
"alreadyInactive": "Este cliente ya está marcado como inactivo.",
|
||
"bulkInactivePrompt": "Marque estos clientes como inactivos. Estarán ocultos de la mayoría de las vistas, pero conservarán todos sus datos.",
|
||
"singleDeletePrompt": "Este cliente tiene los siguientes registros asociados:",
|
||
"deactivateContactsPrompt": "¿Le gustaría desactivar también los {{count}} contactos asociados?",
|
||
"bulkDeleteError": "Se produjo un error al eliminar clientes. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"singleDeleteError": "Se produjo un error al eliminar el cliente. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"deleteSingleSuccess": "{{name}} se ha eliminado correctamente.",
|
||
"markInactiveFailed": "No se pudo marcar el cliente como inactivo",
|
||
"bulkInactiveError": "Se produjo un error al marcar clientes como inactivos. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"singleInactiveError": "Se produjo un error al marcar al cliente como inactivo. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"bulkReactivateError": "Se produjo un error al reactivar clientes. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"exportError": "No se pudieron exportar clientes a CSV",
|
||
"unknownClient": "Cliente desconocido",
|
||
"unknownError": "Error desconocido",
|
||
"actions": "Acciones",
|
||
"allSelected": "Todos los {{count}} clientes seleccionados",
|
||
"selectedSingle": "{{count}} Seleccionado",
|
||
"selectedPlural": "{{count}} Seleccionado",
|
||
"createSuccess": "{{name}} se ha creado correctamente.",
|
||
"exportSuccess_one": "{{count}} cliente exportado a CSV",
|
||
"exportSuccess_other": "{{count}} clientes exportados a CSV",
|
||
"bulkDeleteSuccess_one": "{{count}} cliente se eliminó correctamente.",
|
||
"bulkDeleteSuccess_other": "{{count}} clientes se eliminaron correctamente.",
|
||
"bulkInactiveFailed_one": "{{count}} cliente no se pudo marcar como inactivo.",
|
||
"bulkInactiveFailed_other": "{{count}} clientes no se pudieron marcar como inactivos.",
|
||
"bulkInactiveWithContactsSuccess": "{{clientCount}} {{clientsLabel}} y {{contactCount}} {{contactsLabel}} se han marcado como inactivos correctamente.",
|
||
"singleInactiveSuccess": "{{name}} se ha marcado como inactivo correctamente.",
|
||
"bulkInactiveSuccess_one": "{{count}} cliente se ha marcado como inactivo correctamente.",
|
||
"bulkInactiveSuccess_other": "{{count}} clientes se han marcado como inactivos correctamente.",
|
||
"bulkInactiveShortSuccess_one": "{{count}} cliente se ha marcado como inactivo.",
|
||
"bulkInactiveShortSuccess_other": "{{count}} clientes se han marcado como inactivos.",
|
||
"bulkInactiveWithContactsShortSuccess": "{{clientCount}} {{clientsLabel}} y {{contactCount}} {{contactsLabel}} se han marcado como inactivos.",
|
||
"bulkInactiveShortError": "Se produjo un error al marcar clientes como inactivos.",
|
||
"bulkReactivateFailed_one": "{{count}} cliente no se pudo reactivar.",
|
||
"bulkReactivateFailed_other": "{{count}} clientes no se pudieron reactivar.",
|
||
"bulkReactivateWithContactsSuccess": "{{clientCount}} {{clientsLabel}} y {{contactCount}} {{contactsLabel}} se han reactivado correctamente.",
|
||
"bulkReactivateSuccess_one": "{{count}} cliente se ha reactivado correctamente.",
|
||
"bulkReactivateSuccess_other": "{{count}} clientes se han reactivado correctamente.",
|
||
"deleteClientUnable": "No se puede eliminar este cliente.",
|
||
"deleteSinglePrompt": "¿Está seguro de que desea eliminar {{name}}? Esta acción no se puede deshacer.",
|
||
"markFailedAsInactive": "Marcar {{count}} como inactivo",
|
||
"multiDeleteSuccessSummary_one": "{{count}} cliente eliminado correctamente.",
|
||
"multiDeleteSuccessSummary_other": "{{count}} clientes eliminados correctamente.",
|
||
"multiDeleteFailedSummary_one": "No se pudo eliminar {{count}} cliente",
|
||
"multiDeleteFailedSummary_other": "No se pudieron eliminar {{count}} clientes",
|
||
"inactiveAlternative": "En su lugar, puedes marcar este cliente como inactivo. Los clientes inactivos están ocultos de la mayoría de las vistas, pero conservan todos sus datos y pueden marcarse como activos más adelante.",
|
||
"table": {
|
||
"client": "Cliente"
|
||
},
|
||
"entities": {
|
||
"client_one": "cliente",
|
||
"client_other": "clientes",
|
||
"contact_one": "contacto",
|
||
"contact_other": "contactos"
|
||
},
|
||
"dependency": {
|
||
"contact": "contacto",
|
||
"contacts": "contactos",
|
||
"ticket": "ticket",
|
||
"tickets": "tickets",
|
||
"project": "proyecto",
|
||
"projects": "proyectos",
|
||
"invoice": "factura",
|
||
"invoices": "facturas",
|
||
"document": "documento",
|
||
"documents": "documentos",
|
||
"interaction": "interacción",
|
||
"interactions": "interacciones",
|
||
"asset": "activo",
|
||
"assets": "activos",
|
||
"serviceUsageRecord": "registro de uso del servicio",
|
||
"serviceUsageRecords": "registros de uso del servicio",
|
||
"bucketUsageRecord": "registro de uso de bucket",
|
||
"bucketUsageRecords": "registros de uso de bucket"
|
||
},
|
||
"deleteSelectedPrompt_one": "¿Está seguro de que desea eliminar {{count}} cliente seleccionado? Esta acción no se puede deshacer.",
|
||
"deleteSelectedPrompt_other": "¿Está seguro de que desea eliminar {{count}} clientes seleccionados? Esta acción no se puede deshacer.",
|
||
"singleInactiveWithContactsSuccess_one": "{{name}} y {{count}} contacto han sido desactivados correctamente.",
|
||
"singleInactiveWithContactsSuccess_other": "{{name}} y {{count}} contactos han sido desactivados correctamente.",
|
||
"clientTypes": {
|
||
"company": "Empresa",
|
||
"individual": "Persona"
|
||
},
|
||
"print": {
|
||
"title": "Clientes",
|
||
"selectedTitle": "Clientes seleccionados",
|
||
"subtitle": "{{count}} clientes",
|
||
"noClients": "No hay clientes para imprimir",
|
||
"emptyValue": "-",
|
||
"columns": {
|
||
"name": "Cliente",
|
||
"type": "Tipo",
|
||
"phone": "Teléfono",
|
||
"address": "Dirección",
|
||
"status": "Estado"
|
||
},
|
||
"optionsDialog": {
|
||
"title": "Opciones de impresión",
|
||
"description": "Elige qué columnas incluir al imprimir los clientes."
|
||
}
|
||
},
|
||
"shareTooltip": "Imprimir, importar y exportar",
|
||
"defaultClientDeleteError": "No se puede eliminar el cliente predeterminado. Primero establezca otro cliente como predeterminado en Configuración general.",
|
||
"clientNotFound": "Cliente no encontrado.",
|
||
"deletePermissionDenied": "Permiso denegado: no se pueden eliminar clientes."
|
||
},
|
||
"clientDetails": {
|
||
"title": "Detalles del cliente",
|
||
"backToClients": "Volver a Clientes",
|
||
"openInNewTab": "Abrir en nueva pestaña",
|
||
"addTicket": "Agregar ticket",
|
||
"details": "Detalles",
|
||
"contacts": "Contactos",
|
||
"assets": "Activos",
|
||
"documents": "Documentos",
|
||
"billing": "Facturación",
|
||
"interactions": "Interacciones",
|
||
"notes": "Notas",
|
||
"huduTab": "Hudu",
|
||
"huduPasswordsTab": "Contraseñas",
|
||
"clientLocations": "Ubicaciones de clientes",
|
||
"billingDashboard": "Panel de facturación",
|
||
"clientAndContacts": "Cliente y contactos",
|
||
"clientOnly": "Sólo cliente",
|
||
"accountManager": "Gerente de cuentas",
|
||
"clientName": "Nombre del cliente",
|
||
"clientType": "Tipo de cliente",
|
||
"industry": "Industria",
|
||
"companySize": "Tamaño de la empresa",
|
||
"annualRevenue": "Ingresos anuales",
|
||
"lastContactDate": "Fecha del último contacto",
|
||
"paymentTerms": "Condiciones de pago",
|
||
"parentClient": "Cliente principal",
|
||
"defaultContact": "Contacto predeterminado",
|
||
"providerDefault": "Proveedor predeterminado",
|
||
"inboundEmailDomains": "Dominios de correo electrónico entrante",
|
||
"inboundEmailDomainsHelp": "Sólo estos dominios se utilizarán para la coincidencia de dominios de correo electrónico entrante (por ejemplo, acme.com). Los dominios deben ser únicos entre los clientes.",
|
||
"noInboundDomains": "No hay dominios de correo electrónico entrante configurados. No se utilizará la coincidencia de dominio.",
|
||
"inboundTicketDestination": "Destino del ticket entrante",
|
||
"inboundDestinationPrecedence": "Prioridad: Anulación de contacto -> Destino del cliente -> Valor predeterminado del proveedor.",
|
||
"manageLocations": "Administrar ubicaciones",
|
||
"loadingUsers": "Cargando usuarios...",
|
||
"loadingPolicies": "Cargando políticas...",
|
||
"loadingDestinations": "Cargando destinos...",
|
||
"loadingTaxSettings": "Cargando configuración de impuestos...",
|
||
"loadingTicketFilters": "Cargando filtros de tickets...",
|
||
"saveSuccess": "Los datos del cliente se guardaron correctamente.",
|
||
"saveError": "No se pudieron guardar los detalles del cliente. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"deleteSuccess": "El cliente ha sido eliminado exitosamente.",
|
||
"inactiveSuccess": "El cliente ha sido marcado como inactivo exitosamente.",
|
||
"reactivateSuccess": "El cliente ha sido reactivado exitosamente.",
|
||
"refreshError": "No se pudieron recuperar los datos más recientes del cliente.",
|
||
"deleteValidationError": "No se pudo validar la eliminación. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"deactivateError": "Se produjo un error al desactivar el cliente. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"markInactiveError": "Se produjo un error al marcar al cliente como inactivo. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"reactivateError": "Se produjo un error al reactivar el cliente. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"entraSyncError": "No se pudo iniciar la sincronización de Entra.",
|
||
"deleteError": "No se pudo eliminar el cliente. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"deactivateWithContactsSuccess_one": "El cliente y {{count}} contacto se han desactivado correctamente.",
|
||
"deactivateWithContactsSuccess_other": "El cliente y {{count}} contactos se han desactivado correctamente.",
|
||
"reactivateWithContactsSuccess_one": "El cliente y {{count}} contacto se han reactivado correctamente.",
|
||
"reactivateWithContactsSuccess_other": "El cliente y {{count}} contactos se han reactivado correctamente.",
|
||
"singleInactiveSuccess": "{{name}} se ha marcado como inactivo correctamente.",
|
||
"slaPolicy": "Política de SLA",
|
||
"defaultPolicy": "{{name}} (predeterminado)",
|
||
"selectSlaPolicy": "Seleccionar política de SLA",
|
||
"selectDefaultContact": "Seleccionar contacto predeterminado",
|
||
"noActiveContacts": "Sin contactos activos",
|
||
"timezone": "Zona horaria",
|
||
"timezoneHelper": "Seleccione la zona horaria para este cliente",
|
||
"taxSettings": "Configuración de impuestos",
|
||
"additionalInfo": "Información adicional",
|
||
"tickets": "Tickets",
|
||
"saveChanges": "Guardar cambios",
|
||
"requiredFields": "Por favor complete todos los campos requeridos",
|
||
"syncEntraNow": "Sincronizar Entra ahora",
|
||
"deactivateClient": "Desactivar Cliente",
|
||
"reactivateClient": "Reactivar Cliente",
|
||
"deactivatePrompt": "Este cliente tiene {{count}} contactos activos. ¿Quieres desactivarlos también?",
|
||
"reactivatePrompt": "Este cliente tiene {{count}} contactos inactivos. ¿Le gustaría reactivarlos también?",
|
||
"deactivatePortalWarning": "Los usuarios desactivados no podrán iniciar sesión en el portal del cliente.",
|
||
"activeContacts": "Contactos activos:",
|
||
"inactiveContacts": "Contactos inactivos:",
|
||
"selectClientType": "Seleccionar tipo de cliente",
|
||
"status": {
|
||
"label": "Estado",
|
||
"helper": "Establecer el estado del cliente como activo o inactivo"
|
||
},
|
||
"entraSyncStarted": "Sincronización de Entra iniciada. ID de ejecución: {{runId}}",
|
||
"entraSyncStatusUnknown": "Estado de sincronización no disponible",
|
||
"clientNameRequired": "El nombre del cliente es obligatorio",
|
||
"deactivateClientAndContacts": "Desactivar cliente y contactos",
|
||
"reactivateClientAndContacts": "Reactivar cliente y contactos",
|
||
"inboundDomainAdded": "Dominio de correo entrante añadido",
|
||
"inboundDomainAddFailed": "Error al añadir el dominio",
|
||
"inboundDomainRemoved": "Dominio de correo entrante eliminado",
|
||
"inboundDomainRemoveFailed": "Error al eliminar el dominio",
|
||
"fields": {
|
||
"accountManager": "Gestor de cuenta",
|
||
"url": "URL",
|
||
"status": "Estado"
|
||
},
|
||
"deactivateClientDescription": "Desactiva el registro sin eliminar sus datos.",
|
||
"deactivateClientOnlyDescription": "Desactiva el cliente, pero deja activos sus contactos.",
|
||
"nameAliasAddFailed": "Error al agregar el alias",
|
||
"nameAliasAdded": "Alias agregado",
|
||
"nameAliasRemoveFailed": "Error al eliminar el alias",
|
||
"nameAliasRemoved": "Alias eliminado",
|
||
"nameAliases": "Alias de coincidencia",
|
||
"noNameAliases": "No hay alias configurados. El propio nombre del cliente siempre coincide."
|
||
},
|
||
"quickAddClient": {
|
||
"title": "Agregar nuevo cliente",
|
||
"clientDetails": "Detalles del cliente",
|
||
"clientLocation": "Ubicación del cliente",
|
||
"contactInformation": "Información del contacto",
|
||
"clientName": "Nombre del cliente *",
|
||
"clientType": "Tipo de cliente",
|
||
"company": "Compañía",
|
||
"individual": "Individual",
|
||
"companyNamePlaceholder": "Nombre de empresa",
|
||
"enterClientName": "Introduzca el nombre del cliente",
|
||
"websiteUrl": "URL del sitio web",
|
||
"accountManager": "Gerente de cuentas",
|
||
"selectAccountManager": "Seleccione Administrador de cuentas",
|
||
"industry": "Industria",
|
||
"notes": "Notas",
|
||
"notesPlaceholder": "Agregue notas iniciales (opcional)",
|
||
"address": "Dirección",
|
||
"streetAddress": "Dirección",
|
||
"city": "Ciudad",
|
||
"state": "Estado",
|
||
"stateProvince": "Estado/Provincia",
|
||
"postalCode": "Código Postal",
|
||
"zipCode": "Código postal",
|
||
"country": "País",
|
||
"selectCountry": "Seleccionar país",
|
||
"mainOffice": "Oficina central",
|
||
"contactName": "Nombre de contacto",
|
||
"contactEmail": "Correo electrónico de contacto",
|
||
"contactPhone": "Teléfono de contacto",
|
||
"email": "Correo electrónico",
|
||
"emailPlaceholder": "Dirección de correo electrónico",
|
||
"phone": "Teléfono",
|
||
"phonePlaceholder": "Número de teléfono",
|
||
"name": "Nombre",
|
||
"creating": "Creando...",
|
||
"createClient": "Crear cliente",
|
||
"loadingUsers": "Cargando usuarios...",
|
||
"loadingCountries": "Cargando países...",
|
||
"validationHeader": "Corrija los siguientes errores:",
|
||
"clientCreatedLocationFailed": "Cliente creado pero no pudo agregar la ubicación.",
|
||
"clientCreatedContactFailed": "Cliente creado pero no pudo agregar contacto.",
|
||
"usersLoadError": "No se pudieron cargar usuarios para la selección del administrador de cuentas.",
|
||
"countriesLoadError": "No se pudieron cargar los países.",
|
||
"phoneTypeSuggestionsError": "No se pudieron cargar las sugerencias de tipo de teléfono de contacto.",
|
||
"created": "\"{{name}}\" creado. Agregue otro cliente a continuación.",
|
||
"createAndAddAnother": "Crear + Agregar otro",
|
||
"createAndView": "Crear + Ver cliente",
|
||
"additionalDetails": "Detalles adicionales"
|
||
},
|
||
"clientCreatedDialog": {
|
||
"title": "Cliente creado",
|
||
"viewClient": "Ver cliente",
|
||
"addAnother": "Agregar otro",
|
||
"createdMessage": "\"{{name}}\" se ha creado correctamente.",
|
||
"unknownClient": "Cliente"
|
||
},
|
||
"clientLocations": {
|
||
"title": "Administrador de ubicaciones de clientes",
|
||
"listTitle": "Ubicaciones",
|
||
"addLocation": "Agregar ubicación",
|
||
"addNewLocation": "Agregar nueva ubicación",
|
||
"editLocation": "Editar ubicación",
|
||
"deleteLocation": "Eliminar ubicación",
|
||
"emptyTitle": "Aún no hay ubicaciones",
|
||
"emptyDescription": "Haga clic en \"Agregar ubicación\" para comenzar",
|
||
"locationName": "Nombre de la ubicación",
|
||
"locationNamePlaceholder": "por ejemplo, oficina principal, almacén",
|
||
"address": "Dirección",
|
||
"addressLine1": "Dirección Línea 1",
|
||
"addressLine2": "Línea de dirección 2",
|
||
"addressLine3": "Línea de dirección 3",
|
||
"city": "Ciudad",
|
||
"stateProvince": "Estado/Provincia",
|
||
"postalCode": "Código Postal",
|
||
"country": "País",
|
||
"phone": "Teléfono",
|
||
"email": "Correo electrónico",
|
||
"notes": "Notas",
|
||
"billingAddress": "Dirección de facturación",
|
||
"shippingAddress": "Dirección de envío",
|
||
"defaultLocation": "Ubicación predeterminada",
|
||
"defaultSetSuccess": "Ubicación predeterminada actualizada",
|
||
"createSuccess": "Ubicación creada con éxito",
|
||
"updateSuccess": "Ubicación actualizada correctamente",
|
||
"deleteSuccess": "Ubicación eliminada correctamente",
|
||
"loadError": "No se pudieron cargar las ubicaciones de los clientes",
|
||
"saveError": "No se pudo guardar la ubicación",
|
||
"deleteError": "No se pudo eliminar la ubicación",
|
||
"setDefaultError": "No se pudo establecer la ubicación predeterminada",
|
||
"countriesLoadError": "No se pudieron cargar los países",
|
||
"taxRegionsLoadError": "No se pudieron cargar las regiones impositivas",
|
||
"confirmDelete": "¿Está seguro de que desea eliminar la ubicación \"{{name}}\"? Esta acción no se puede deshacer."
|
||
},
|
||
"billingConfigForm": {
|
||
"billingContactInformation": "Información de contacto de facturación",
|
||
"billingContact": "Contacto de facturación",
|
||
"alternativeBillingEmail": "Correo electrónico de facturación alternativo",
|
||
"alternativeBillingEmailHelp": "O ingrese un correo electrónico de facturación específico",
|
||
"invoiceDeliveryMethod": "Método de entrega de facturas",
|
||
"invoiceTemplate": "Plantilla de factura",
|
||
"invoiceTemplateHelp": "Seleccione una plantilla o use la predeterminada",
|
||
"paymentTerms": {
|
||
"dueOnReceipt": "Vencimiento al recibir",
|
||
"net15": "neto 15",
|
||
"net30": "neto 30"
|
||
},
|
||
"preferredPaymentMethod": "Método de pago preferido",
|
||
"defaultCurrency": "Moneda predeterminada",
|
||
"selectTaxRegion": "Seleccionar región fiscal (opcional)",
|
||
"loadingRegions": "Cargando regiones...",
|
||
"taxRegionLoadError": "No se pudieron cargar las regiones fiscales.",
|
||
"defaultTaxRegion": "Región fiscal predeterminada",
|
||
"defaultTemplateLabel": "(Por defecto)",
|
||
"deliveryMethods": {
|
||
"both": "Ambos",
|
||
"email": "Correo electrónico",
|
||
"mail": "Correo"
|
||
},
|
||
"paymentMethods": {
|
||
"bankTransfer": "Transferencia bancaria",
|
||
"check": "Cheque",
|
||
"creditCard": "Tarjeta de crédito"
|
||
},
|
||
"paymentTermsLabel": "Condiciones de pago",
|
||
"standardTemplateLabel": "(Estándar)",
|
||
"taxRegionsLoadError": "No se pudieron cargar las regiones fiscales.",
|
||
"usingDefaultTemplate": "Usando plantilla predeterminada: {{name}}"
|
||
},
|
||
"billingConfiguration": {
|
||
"general": "General",
|
||
"contractLines": "Líneas de contrato",
|
||
"contractLineOverlaps": "Superposiciones de líneas de contrato",
|
||
"taxRates": "Tasas de impuestos",
|
||
"save": "Guardar configuración de facturación",
|
||
"errorDialogTitle": "Error",
|
||
"saveSuccess": "La configuración de facturación se guardó correctamente",
|
||
"saveError": "No se pudo guardar la configuración de facturación",
|
||
"serviceTypeRequired": "Por favor seleccione un tipo de servicio",
|
||
"contractLineAddSuccess": "Línea de contrato agregada exitosamente",
|
||
"contractLineSaveSuccess": "Línea de contrato guardada exitosamente",
|
||
"contractLineSaveError": "No se pudieron guardar los cambios. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"contractLineUpdateSuccess": "Línea de contrato actualizada correctamente",
|
||
"contractLineRemoveSuccess": "Línea de contrato eliminada con éxito",
|
||
"contractLineAddError": "No se pudo agregar la línea de contrato. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"contractLineUpdateError": "No se pudo actualizar la línea del contrato. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"contractLineRemoveError": "No se pudo eliminar la línea del contrato. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"serviceAddSuccess": "Servicio agregado exitosamente",
|
||
"serviceUpdateSuccess": "Servicio actualizado exitosamente",
|
||
"serviceDeleteSuccess": "Servicio eliminado exitosamente",
|
||
"serviceCategoryUpdateSuccess": "Categoría de servicio actualizada con éxito",
|
||
"serviceAddError": "No se pudo agregar el servicio. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"serviceUpdateError": "No se pudo actualizar el servicio. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"serviceCategoryUpdateError": "No se pudo actualizar la categoría de servicio. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"serviceDeleteError": "No se pudo eliminar el servicio. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
||
"defaultTaxAssignedSuccess": "Tasa impositiva predeterminada asignada correctamente",
|
||
"defaultTaxChangedSuccess": "La tasa impositiva predeterminada se cambió correctamente",
|
||
"defaultTaxAssignError": "No se pudo asignar la tasa impositiva predeterminada",
|
||
"defaultTaxChangeError": "No se pudo cambiar la tasa impositiva predeterminada",
|
||
"taxRatesRefreshError": "No se pudo actualizar la lista de tasas impositivas.",
|
||
"taxRateCreatedSuccess": "Tasa impositiva creada exitosamente",
|
||
"invalidDateFormat": "Formato de fecha no válido",
|
||
"invalidDate": "Fecha no válida",
|
||
"formattingError": "Error de formato",
|
||
"removeAssignmentTitle": "Eliminar asignación de línea de contrato",
|
||
"removeAssignmentMessage": "¿Está seguro de que desea eliminar esta asignación de línea de contrato del cliente? La línea del contrato en sí no se eliminará.",
|
||
"contracts": "Contratos"
|
||
},
|
||
"clientBillingSchedule": {
|
||
"title": "Calendario de facturación",
|
||
"edit": "Editar horario",
|
||
"save": "Guardar horario",
|
||
"saveSuccess": "Calendario de facturación guardado",
|
||
"saveError": "No se pudo guardar el cronograma de facturación",
|
||
"loadError": "No se pudo cargar el cronograma de facturación",
|
||
"previewError": "No se pudo obtener una vista previa de los períodos de facturación",
|
||
"historyPreviewError": "No se pudo obtener una vista previa del arranque del historial de facturación",
|
||
"createNextCycle": "Crear siguiente ciclo",
|
||
"createNextCycleSuccess": "Creado el siguiente ciclo de facturación",
|
||
"createNextCycleError": "No se pudo crear el siguiente ciclo de facturación",
|
||
"cycleType": "Tipo de ciclo",
|
||
"selectBillingCycle": "Seleccione ciclo de facturación...",
|
||
"dayOfMonth": "Día del mes (1–28)",
|
||
"selectDay": "Selecciona el día...",
|
||
"weekday": "Día laborable",
|
||
"selectWeekday": "Seleccione el día de la semana...",
|
||
"firstCycleStartDate": "Fecha de inicio del primer ciclo (UTC)",
|
||
"firstCycleStartHelp": "Se utiliza para establecer una paridad estable; déjelo en blanco para ciclos alternantes quincenales.",
|
||
"startMonth": "Mes de inicio",
|
||
"selectMonth": "Seleccione mes...",
|
||
"historyStartDate": "Fecha de inicio del historial de facturación (opcional)",
|
||
"historyStartHelp": "Si se establece, los ciclos históricos de facturación del cliente se generan desde el límite del ciclo de facturación que lo contiene hasta el día de hoy.",
|
||
"billingPeriodsSemantics": "Los períodos de facturación utilizan la semántica [inicio, fin). La fecha de finalización es el inicio del siguiente período.",
|
||
"rollingNoAnchor": "Rodante (sin ancla)",
|
||
"weeklyRolling": "Semanal (continuo)",
|
||
"biWeeklyRolling": "Quincenal (continuo)",
|
||
"createInProgress": "Creando...",
|
||
"previewLoading": "Cargando vista previa de cadencia del cliente...",
|
||
"currentScheduleLoading": "Cargando programación actual...",
|
||
"updatingHistoryPreview": "Actualizando la vista previa del arranque del historial de facturación...",
|
||
"updatingCadencePreview": "Actualizando la vista previa de la cadencia del cliente...",
|
||
"normalizedHistoryBoundary": "Límite histórico normalizado: {{date}}",
|
||
"earliestInvoicedBoundary": "Límite facturado más temprano: {{date}}",
|
||
"uninvoicedCyclesToRegenerate": "Ciclos no facturados para regenerar: {{count}}",
|
||
"cycleOptions": {
|
||
"weekly": "Semanalmente",
|
||
"bi-weekly": "Quincenal",
|
||
"monthly": "Mensual",
|
||
"quarterly": "Trimestral",
|
||
"semi-annually": "Semestralmente",
|
||
"annually": "Anualmente"
|
||
},
|
||
"summary": {
|
||
"weeklyAnchored": "Semanal (día laborable={{dayOfWeek}})",
|
||
"biWeeklyAnchored": "Quincenal (comienza {{referenceDate}})",
|
||
"monthly": "Mensual (día {{dayOfMonth}})",
|
||
"quarterly": "Trimestral ({{monthOfYear}}/{{dayOfMonth}})",
|
||
"semiAnnually": "Semestralmente ({{monthOfYear}}/{{dayOfMonth}})",
|
||
"annually": "Anualmente ({{monthOfYear}}/{{dayOfMonth}})"
|
||
},
|
||
"months": {
|
||
"1": "Enero",
|
||
"2": "Febrero",
|
||
"3": "Marzo",
|
||
"4": "Abril",
|
||
"5": "Mayo",
|
||
"6": "Junio",
|
||
"7": "Julio",
|
||
"8": "Agosto",
|
||
"9": "Septiembre",
|
||
"10": "Octubre",
|
||
"11": "Noviembre",
|
||
"12": "Diciembre"
|
||
},
|
||
"weekdays": {
|
||
"1": "Lunes",
|
||
"2": "Martes",
|
||
"3": "Miércoles",
|
||
"4": "Jueves",
|
||
"5": "Viernes",
|
||
"6": "Sábado",
|
||
"7": "Domingo"
|
||
}
|
||
},
|
||
"clientContractAssignment": {
|
||
"title": "Contratos",
|
||
"assignContract": "Asignar contrato",
|
||
"contracts": "Contratos",
|
||
"contractName": "Nombre del contrato",
|
||
"contractLines": "Líneas de contrato",
|
||
"description": "Descripción",
|
||
"startDate": "Fecha de inicio",
|
||
"endDate": "Fecha de finalización",
|
||
"renewal": "Renovación",
|
||
"status": "Estado",
|
||
"actions": "Acciones",
|
||
"openMenu": "Abrir menú",
|
||
"unassign": "Desasignar",
|
||
"loading": "Cargando contratos...",
|
||
"empty": "Aún no se han asignado contratos a este cliente.",
|
||
"loadError": "No se pudieron cargar los datos de los contratos",
|
||
"selectContract": "Seleccionar contrato...",
|
||
"noDescription": "Sin descripción",
|
||
"ongoing": "En curso",
|
||
"autoRenew": "Renovación automática",
|
||
"nonRenewing": "No renovable",
|
||
"manualRenewal": "renovación manual",
|
||
"manualDue": "Manual (debido a {{date}})",
|
||
"addError": "No se pudo agregar el contrato al cliente",
|
||
"deactivateError": "No se pudo desactivar el contrato",
|
||
"updateError": "No se pudo actualizar el contrato",
|
||
"createContract": "Crear contrato",
|
||
"quickAdd": "Agregar rápido"
|
||
},
|
||
"clientContractDialog": {
|
||
"assignTitle": "Asignar contrato al cliente",
|
||
"editTitle": "Editar asignación de contrato",
|
||
"renewalSettings": "Configuración de renovación",
|
||
"renewalSettingsHelp": "Establezca cómo se debe manejar esta asignación de plazo fijo en el momento de la renovación.",
|
||
"renewalSettingsSubtext": "Las configuraciones de renovación aparecen para asignaciones de plazo fijo con una fecha de finalización.",
|
||
"tenantDefaults": "Usar los valores predeterminados de renovación de inquilinos",
|
||
"tenantDefaultsHelp": "El modo de renovación y el período de notificación seguirán los valores predeterminados de facturación de su organización.",
|
||
"autoRenew": "Renovación automática",
|
||
"manualRenewal": "renovación manual",
|
||
"nonRenewing": "No renovable",
|
||
"ongoing": "En curso (sin fecha de finalización)",
|
||
"noticePeriodDays": "Período de aviso (días)",
|
||
"renewalTermMonths": "Plazo de renovación (meses)",
|
||
"includedContractLines": "Líneas de contrato incluidas:",
|
||
"unexpectedError": "Se produjo un error inesperado.",
|
||
"assignContract": "Asignar contrato",
|
||
"cancel": "Cancelar",
|
||
"endDate": "Fecha de finalización",
|
||
"endDateAfterStart": "La fecha de finalización debe ser posterior a la fecha de inicio.",
|
||
"endDateRequired": "Se requiere fecha de finalización cuando no está en curso",
|
||
"noticePeriodInvalid": "Los días del período de notificación deben ser un número entero no negativo",
|
||
"noticePeriodPlaceholder": "por ejemplo, 30",
|
||
"renewalMode": "Modo de renovación",
|
||
"renewalTermInvalid": "Los meses del plazo de renovación deben ser un número entero positivo para los contratos de renovación automática",
|
||
"renewalTermPlaceholder": "por ejemplo, 12",
|
||
"startDate": "Fecha de inicio",
|
||
"startDateRequired": "Se requiere fecha de inicio",
|
||
"updateAssignment": "Actualizar asignación",
|
||
"useTenantRenewalDefaults": "Usar los valores predeterminados de renovación de inquilinos"
|
||
},
|
||
"clientContractLineDashboard": {
|
||
"title": "Métricas de uso (últimos 30 días)",
|
||
"usageChart": "Gráfico de uso",
|
||
"hoursByService": "Horas por Servicio (Últimos 30 Días)",
|
||
"recentInvoices": "Facturas recientes",
|
||
"bucketUsage": "Uso de bucket",
|
||
"invoiceNumber": "Factura #",
|
||
"invoiceDate": "Fecha de factura",
|
||
"dueDate": "Fecha de vencimiento",
|
||
"status": "Estado",
|
||
"totalAmount": "Monto total",
|
||
"serviceName": "Nombre del servicio",
|
||
"totalDurationHours": "Duración total (horas)",
|
||
"totalQuantity": "Cantidad total",
|
||
"unit": "Unidad",
|
||
"hoursUsed": "horas utilizadas",
|
||
"hoursUsedSummary": "{{used}} / {{total}} horas utilizadas",
|
||
"noActiveBucketPlans": "No se encontraron planes de bucket activos.",
|
||
"noHours": "No se registraron horas en el período seleccionado.",
|
||
"noInvoices": "No se encontraron facturas recientes.",
|
||
"noUsage": "No se encontraron datos de uso en el período seleccionado."
|
||
},
|
||
"clientContractLineGuide": {
|
||
"title": "Guía de desambiguación de líneas de contrato",
|
||
"overviewTitle": "Descripción general",
|
||
"bestPracticesTitle": "Mejores prácticas",
|
||
"troubleshootingTitle": "Solución de problemas",
|
||
"commonScenariosTitle": "Escenarios comunes",
|
||
"bestPractices": {
|
||
"clearNamingDescription": "Nombre las líneas del contrato de manera que indique claramente su propósito y alcance para este cliente.",
|
||
"clearNamingItem1": "Incluya el tipo de línea de contrato en el nombre (por ejemplo, \"Bucket de soporte mensual\", \"Plan basado en proyectos\")",
|
||
"clearNamingItem2": "Considere incluir fechas o números de versión para líneas de contrato que cambian con el tiempo.",
|
||
"clearNamingItem3": "Utilice patrones de nombres consistentes en todas las líneas de contrato para este cliente",
|
||
"clearNamingTitle": "2. Utilice convenciones de nomenclatura de planes claras",
|
||
"description": "Siga estas mejores prácticas para garantizar una facturación precisa y minimizar la confusión al administrar múltiples líneas de contrato para este cliente.",
|
||
"documentRulesDescription": "Documente claramente cómo se deben manejar las superposiciones de servicios para este cliente específico.",
|
||
"documentRulesItem1": "Cree pautas específicas para el cliente sobre qué línea de contrato utilizar en diferentes escenarios.",
|
||
"documentRulesItem2": "Comparta estas pautas con todos los miembros del equipo que trabajan con este cliente.",
|
||
"documentRulesItem3": "Incluya ejemplos de situaciones comunes y cómo deben manejarse.",
|
||
"documentRulesTitle": "3. Reglas de desambiguación de documentos",
|
||
"minimizeOverlapsDescription": "Siempre que sea posible, evite tener el mismo servicio en múltiples líneas de contrato para este cliente. Esto simplifica la facturación y los informes.",
|
||
"minimizeOverlapsItem1": "Revise la Matriz de superposición de servicios para identificar servicios superpuestos",
|
||
"minimizeOverlapsItem2": "Considere consolidar líneas de contrato o reorganizar servicios.",
|
||
"minimizeOverlapsItem3": "Si son necesarias superposiciones, asegúrese de documentar claramente qué línea de contrato se debe utilizar cuando",
|
||
"minimizeOverlapsTitle": "1. Minimizar las superposiciones de servicios",
|
||
"title": "Mejores prácticas para la desambiguación de líneas de contrato"
|
||
},
|
||
"overview": {
|
||
"benefitBilling": "Facturación precisa y reconocimiento de ingresos",
|
||
"benefitReporting": "Informes y análisis claros",
|
||
"benefitsTitle": "Beneficios de una desambiguación adecuada",
|
||
"benefitTracking": "Entrada de tiempo simplificada y seguimiento de uso",
|
||
"benefitTransparency": "Transparencia mejorada para el cliente",
|
||
"bucketPriorityDescription": "Las líneas de contrato de bucket tienen prioridad al eliminar la ambigüedad de los servicios para este cliente.",
|
||
"bucketPriorityLabel": "Prioridad del bucket:",
|
||
"description": "Cuando un cliente tiene varias líneas de contrato que incluyen el mismo servicio, el sistema necesita determinar qué línea de contrato usar para entradas de tiempo y registros de uso. Esta guía explica cómo gestionar esta situación para este cliente específico.",
|
||
"explicitAssignmentDescription": "Cuando un servicio aparece en varias líneas de contrato, los usuarios deben elegir el contexto de asignación previsto en lugar de depender de un respaldo implícito.",
|
||
"explicitAssignmentLabel": "Asignación explícita requerida:",
|
||
"explicitSelectionDescription": "Cuando los usuarios deben elegir manualmente qué línea de contrato facturar para este cliente.",
|
||
"explicitSelectionLabel": "Selección explícita:",
|
||
"issueIncorrectBilling": "Facturación incorrecta cuando el contexto de la asignación es ambiguo",
|
||
"issueReporting": "Informar inconsistencias en diferentes líneas de contrato",
|
||
"issueUnexpectedBilling": "Comportamiento de facturación inesperado para este cliente",
|
||
"issueUserConfusion": "Confusión del usuario al seleccionar líneas de contrato para el ingreso de tiempo",
|
||
"keyConceptsTitle": "Conceptos clave:",
|
||
"potentialIssuesTitle": "Posibles problemas para este cliente",
|
||
"serviceOverlapDescription": "Cuando el mismo servicio aparece en múltiples líneas de contrato para este cliente.",
|
||
"serviceOverlapLabel": "Superposición de servicios:",
|
||
"title": "Comprender la desambiguación de la línea de contrato para este cliente"
|
||
},
|
||
"scenarios": {
|
||
"description": "Estos ejemplos ilustran cómo funciona la desambiguación de líneas de contrato en escenarios comunes para este cliente.",
|
||
"scenario1Description": "Cuando un servicio aparece tanto en una línea de contrato de bucket como en una línea de contrato estándar para este cliente:",
|
||
"scenario1Item1": "La línea de contrato del bucket se selecciona de forma predeterminada",
|
||
"scenario1Item2": "Las entradas de tiempo y el uso consumen la cantidad incluida del bucket y, a continuación, continúan en la misma línea de contrato del bucket como sobreuso a la tarifa de sobreuso configurada",
|
||
"scenario1Item3": "La facturación no cambia automáticamente a la línea de contrato estándar cuando el bucket se agota",
|
||
"scenario1Item4": "Los usuarios pueden anular manualmente este valor predeterminado seleccionando una línea de contrato diferente durante el ingreso de tiempo",
|
||
"scenario1Title": "Escenario 1: Plan de bucket + Plan estándar",
|
||
"scenario2Description": "Cuando un servicio aparece en varias líneas de contrato estándar para este cliente:",
|
||
"scenario2Item1": "Se pedirá a los usuarios que seleccionen qué línea de contrato facturar durante el ingreso de tiempo.",
|
||
"scenario2Item2": "Si no se selecciona explícitamente ninguna línea de contrato, la facturación debería detenerse con un error de ambigüedad que requiere la elección del usuario.",
|
||
"scenario2Item3": "Considere consolidar estas líneas de contrato para evitar confusión.",
|
||
"scenario2Title": "Escenario 2: múltiples planes estándar",
|
||
"scenario3Description": "Cuando un servicio aparece en varias líneas de contrato de bucket para este cliente:",
|
||
"scenario3Item1": "Se pedirá a los usuarios que seleccionen en qué bucket facturar durante la entrada de tiempo.",
|
||
"scenario3Item2": "Si no se selecciona explícitamente ningún bucket, la facturación debería detenerse con un error de ambigüedad que requiere la elección del usuario.",
|
||
"scenario3Item3": "Los equipos pueden definir guías internas para elegir entre buckets superpuestos",
|
||
"scenario3Title": "Escenario 3: Planes de múltiples buckets",
|
||
"title": "Escenarios comunes de desambiguación"
|
||
},
|
||
"tabs": {
|
||
"bestPractices": "Mejores prácticas",
|
||
"overview": "Descripción general",
|
||
"scenarios": "Escenarios comunes",
|
||
"troubleshooting": "Solución de problemas"
|
||
},
|
||
"troubleshooting": {
|
||
"description": "Soluciones para problemas comunes relacionados con la desambiguación de líneas de contrato para este cliente.",
|
||
"issueReportingDescription": "Si ve informes inconsistentes para servicios que aparecen en varias líneas de contrato para este cliente:",
|
||
"issueReportingItem1": "Utilice el filtro contract_line_id en los informes para ver datos de líneas de contrato específicas",
|
||
"issueReportingItem2": "Compruebe si las entradas de tiempo o los registros de uso tienen asignaciones de líneas de contrato explícitas",
|
||
"issueReportingItem3": "Revise los datos históricos para ver si las asignaciones de líneas de contrato han cambiado con el tiempo.",
|
||
"issueReportingItem4": "Considere actualizar la configuración de la línea de contrato del cliente para reducir las superposiciones",
|
||
"issueReportingTitle": "Problema: informes inconsistentes",
|
||
"issueSelectionMissingDescription": "Si el menú desplegable de selección de línea de contrato no aparece durante el ingreso de tiempo para este cliente:",
|
||
"issueSelectionMissingItem1": "Verificar que el servicio esté realmente incluido en varias líneas de contrato activas",
|
||
"issueSelectionMissingItem2": "Compruebe si una de las líneas de contrato ha caducado o aún no está activa",
|
||
"issueSelectionMissingItem3": "Asegúrese de que las selecciones de cliente y servicio se realicen antes de esperar el menú desplegable de línea de contrato.",
|
||
"issueSelectionMissingItem4": "Intente actualizar la página o borrar el caché del navegador.",
|
||
"issueSelectionMissingTitle": "Problema: la selección del plan no aparece",
|
||
"issueWrongPlanDescription": "Si las entradas de tiempo se facturan a la línea de contrato incorrecta para este cliente:",
|
||
"issueWrongPlanItem1": "Compruebe si la entrada de tiempo tiene asignado un contract_line_id explícito",
|
||
"issueWrongPlanItem2": "Verificar que el servicio esté incluido en la línea de contrato esperada",
|
||
"issueWrongPlanItem3": "Revise las reglas de desambiguación para comprender por qué se seleccionó una línea de contrato en particular",
|
||
"issueWrongPlanItem4": "Actualice la entrada de tiempo para seleccionar explícitamente la línea de contrato correcta",
|
||
"issueWrongPlanItem5": "Considere actualizar la configuración de la línea de contrato del cliente para evitar problemas futuros.",
|
||
"issueWrongPlanTitle": "Problema: Entrada de tiempo facturada al plan incorrecto",
|
||
"title": "Solución de problemas de desambiguación de líneas de contrato"
|
||
}
|
||
},
|
||
"clientCreditExpirationSettings": {
|
||
"title": "Configuración de vencimiento de crédito",
|
||
"enable": "Habilitar vencimiento de crédito",
|
||
"useDefault": "Usar configuración predeterminada",
|
||
"useDefaultHelp": "Utilice la configuración predeterminada de todo el sistema para el vencimiento del crédito",
|
||
"expirationPeriodDays": "Periodo de Vencimiento (Días)",
|
||
"expirationPeriodHelp": "Número de días después de los cuales caducan los créditos",
|
||
"notificationDays": "Días de notificación",
|
||
"notificationDaysHelp": "Días antes del vencimiento para enviar notificaciones (separados por comas)",
|
||
"placeholder": "por ejemplo, 30, 7, 1",
|
||
"enabledHelp": "Cuando esté habilitado, los créditos caducarán después del período especificado.",
|
||
"loadError": "No se pudo cargar la configuración",
|
||
"saveError": "No se pudo guardar la configuración",
|
||
"clientSpecificEnabled": "Configuraciones de vencimiento de crédito específicas del cliente habilitadas.",
|
||
"notificationsUpdatedSuccess": "Se han actualizado los días de notificación.",
|
||
"periodUpdatedSuccess": "Se actualizó el período de vencimiento del crédito.",
|
||
"save": "Guardar",
|
||
"updatedSuccess": "Se actualizó la configuración de vencimiento de crédito.",
|
||
"updateError": "No se pudo actualizar la configuración",
|
||
"useDefaultSuccess": "El cliente ahora utilizará la configuración predeterminada de vencimiento de crédito."
|
||
},
|
||
"clientGridCard": {
|
||
"actions": "Acciones del cliente",
|
||
"quickView": "Vista rápida",
|
||
"defaultClient": "Cliente predeterminado",
|
||
"taxExempt": "Exento de impuestos",
|
||
"taxExemptTooltip": "Este cliente está exento de impuestos: no se aplicarán impuestos a sus facturas.",
|
||
"type": "Tipo:",
|
||
"address": "Dirección:",
|
||
"phone": "Teléfono:",
|
||
"url": "URL:",
|
||
"clientActions": "Acciones del cliente",
|
||
"default": "Por defecto",
|
||
"selectClient": "Seleccionar cliente {{name}}"
|
||
},
|
||
"clientLanguagePreference": {
|
||
"title": "Configuración de idioma del cliente",
|
||
"label": "Idioma predeterminado para contactos",
|
||
"description": "Se aplica a cada usuario del portal de {{clientName}} a menos que haya establecido su propia preferencia en su perfil.",
|
||
"selectPlaceholder": "Seleccione un idioma",
|
||
"updating": "Actualizando preferencia de idioma...",
|
||
"loadError": "No se pudo cargar la preferencia de idioma del cliente:",
|
||
"saveError": "No se pudo actualizar la preferencia de idioma del cliente",
|
||
"cardDescription": "Establezca el idioma predeterminado para todos los contactos en {{clientName}}.",
|
||
"saveSuccess": "Idioma predeterminado para {{clientName}} contactos actualizado a {{language}}",
|
||
"thisClient": "cliente"
|
||
},
|
||
"clientQuickView": {
|
||
"notFound": "Cliente no encontrado",
|
||
"loadError": "No se pudieron cargar los detalles del cliente",
|
||
"unknownError": "algo salió mal"
|
||
},
|
||
"clientServiceOverlapMatrix": {
|
||
"title": "Matriz de superposición de servicios",
|
||
"description": "Esta matriz muestra qué servicios aparecen en múltiples líneas de contrato para este cliente.",
|
||
"showAllServices": "Mostrar todos los servicios",
|
||
"showOverlappingOnly": "Mostrar solo superposición",
|
||
"service": "Servicio",
|
||
"count": "Contar",
|
||
"serviceCountSuffix": "servicios)",
|
||
"legendTitle": "Leyenda de la matriz",
|
||
"legendIncluded": "El servicio está incluido en la línea del contrato (sin superposición)",
|
||
"legendOverlap": "El servicio está incluido en la línea del contrato (con superposición)",
|
||
"legendMultiple": "El servicio aparece en varias líneas de contrato.",
|
||
"noContractLines": "No hay líneas de contrato asignadas a este cliente",
|
||
"noOverlaps": "No se detectaron superposiciones de servicios para este cliente",
|
||
"loadError": "No se pudieron cargar los datos para la matriz de superposición del servicio al cliente",
|
||
"unknown": "Desconocido",
|
||
"countColumn": "Contar",
|
||
"legendMultipleLines": "El servicio aparece en varias líneas de contrato.",
|
||
"legendNoOverlap": "El servicio está incluido en la línea del contrato (sin superposición)",
|
||
"legendWithOverlap": "El servicio está incluido en la línea del contrato (con superposición)",
|
||
"loading": "Cargando matriz de superposición de servicios...",
|
||
"overlapCount": "{{count}} servicio(s)",
|
||
"overlapSummary": "aparecen en varias líneas de contrato para este cliente. Esta matriz muestra qué servicios están incluidos en cada línea.",
|
||
"overlapTooltip": "Este servicio aparece en múltiples líneas de contrato.",
|
||
"serviceColumn": "Servicio",
|
||
"unknownType": "Desconocido",
|
||
"unnamedPlan": "Plan sin nombre"
|
||
},
|
||
"clientSideDetails": {
|
||
"address": "Dirección:",
|
||
"phone": "Teléfono:",
|
||
"email": "Correo electrónico:",
|
||
"url": "URL:"
|
||
},
|
||
"clientTaxRates": {
|
||
"title": "Tasa impositiva predeterminada para el cliente",
|
||
"assignDefaultRate": "Asignar tasa predeterminada",
|
||
"createNewRate": "Crear nueva tasa impositiva",
|
||
"selectAssign": "Seleccione la tasa impositiva para asignar",
|
||
"selectChange": "Seleccionar nueva tarifa predeterminada",
|
||
"description": "Descripción:",
|
||
"region": "Región:",
|
||
"taxPercentage": "Porcentaje de impuestos:",
|
||
"noDefaultRate": "No se ha asignado ningún tipo impositivo predeterminado.",
|
||
"loadingRates": "Cargando tarifas...",
|
||
"loadingDetails": "Cargando detalles de impuestos...",
|
||
"assigning": "Asignando...",
|
||
"saveChange": "Guardar cambio",
|
||
"cancel": "Cancelar",
|
||
"change": "Cambiar",
|
||
"createDrawerDescription": "Ingrese los detalles de la nueva tasa impositiva.",
|
||
"createDrawerTitle": "Crear nueva tasa impositiva",
|
||
"loadingTaxDetails": "Cargando detalles de impuestos...",
|
||
"loadTaxRegionsError": "No se pudieron cargar las regiones fiscales.",
|
||
"na": "N/D",
|
||
"noDefaultAssigned": "No se ha asignado ningún tipo impositivo predeterminado.",
|
||
"noDescription": "Sin descripción",
|
||
"saving": "Guardando...",
|
||
"selectNewDefaultRate": "Seleccionar nueva tarifa predeterminada",
|
||
"selectRateToAssign": "Seleccione la tasa impositiva para asignar",
|
||
"taxRateCreatedSuccess": "Tasa impositiva creada exitosamente.",
|
||
"taxRateCreateError": "No se pudo crear la tasa impositiva: {{message}}",
|
||
"taxRateOption": "{{regionLabel}} - {{percentage}}% ({{description}})",
|
||
"unknownRegion": "Región desconocida"
|
||
},
|
||
"clientZeroDollarInvoiceSettings": {
|
||
"title": "Configuración de facturas de cero dólares",
|
||
"invoiceHandling": "Manejo de facturas",
|
||
"selectHandling": "Seleccione la opción de manejo",
|
||
"suppressEmptyInvoices": "Suprimir facturas vacías",
|
||
"suppressHelp": "Omitir la creación de facturas sin partidas individuales",
|
||
"createAsDraft": "Crear como borrador",
|
||
"createAndFinalize": "Crear y finalizar",
|
||
"useDefault": "Usar configuración predeterminada",
|
||
"useDefaultHelp": "Utilice la configuración predeterminada de todo el sistema para facturas de cero dólares",
|
||
"updated": "Se actualizó la configuración de la factura de cero dólares.",
|
||
"clientSpecificEnabled": "Configuraciones de factura de cero dólares específicas del cliente habilitadas.",
|
||
"handling": {
|
||
"finalized": "Crear y finalizar",
|
||
"normal": "Crear como borrador"
|
||
},
|
||
"handlingHelp": "Elija cómo se deben manejar las facturas de cero dólares cuando se generan",
|
||
"loadError": "No se pudo cargar la configuración",
|
||
"saveError": "No se pudo guardar la configuración",
|
||
"suppressEmptyHelp": "Omitir la creación de facturas sin partidas individuales",
|
||
"updatedSuccess": "Se actualizó la configuración de la factura de cero dólares.",
|
||
"updateError": "No se pudo actualizar la configuración",
|
||
"useDefaultSuccess": "El cliente ahora utilizará la configuración predeterminada de factura de cero dólares."
|
||
},
|
||
"clientsImportDialog": {
|
||
"title": "Importar Clientes",
|
||
"uploadDescription": "Subir un archivo CSV con los datos del cliente",
|
||
"mapFieldsTitle": "Asignar campos de cliente a columnas CSV",
|
||
"mapFieldsDescription": "Seleccione qué columna CSV contiene los datos para cada campo de cliente. Los campos marcados con * son obligatorios.",
|
||
"previewTitle": "Vista previa de importación",
|
||
"importComplete": "Importación completa",
|
||
"downloadTemplate": "Descargar plantilla CSV",
|
||
"replaceExisting": "Reemplazar datos de clientes existentes",
|
||
"skipInvalidRecords": "Saltar registros no válidos",
|
||
"continueOnValidationErrors": "Continuar la importación incluso si algunos registros tienen errores de validación",
|
||
"updateExisting": "Actualizar clientes existentes",
|
||
"clientFields": "Campos de cliente:",
|
||
"locationFields": "Campos de ubicación:",
|
||
"requiredHelp": "* Los campos obligatorios deben estar asignados para que la importación pueda continuar",
|
||
"recordsPrefix": "Está importando",
|
||
"recordsSuffix": "registros. El procesamiento puede tardar un momento.",
|
||
"validReady": "Válido - Listo para importar",
|
||
"invalidHasErrors": "No válido: tiene errores",
|
||
"notMapped": "No mapeado",
|
||
"selectCsvColumn": "Seleccionar columna CSV",
|
||
"selectField": "Seleccionar campo",
|
||
"required": "Requerido:",
|
||
"issues": "Problemas",
|
||
"status": "Estado",
|
||
"totalRecords": "Registros totales:",
|
||
"processing": "Procesando...",
|
||
"importing": "Importando...",
|
||
"clientNameRequired": "El nombre del cliente es obligatorio.",
|
||
"invalidEmail": "Formato de correo electrónico no válido",
|
||
"creditLimitNumber": "El límite de crédito debe ser un número.",
|
||
"clientField": "Campo de cliente",
|
||
"recordsMessage": "Estás importando registros {{count}}. El procesamiento puede tardar un momento.",
|
||
"updateExistingLabel": "Actualizar clientes existentes",
|
||
"exists": "Existe",
|
||
"email": "Correo electrónico",
|
||
"clientName": "Nombre del cliente",
|
||
"importCompleteMessage": "Clientes {{count}} importados correctamente",
|
||
"updateExistingTitle": "Actualizar clientes existentes",
|
||
"updateExistingMessage": "{{count}} clientes ya existen. ¿Quieres actualizarlos con los nuevos datos?"
|
||
},
|
||
"clientsList": {
|
||
"name": "Nombre",
|
||
"type": "Tipo",
|
||
"address": "Dirección",
|
||
"phone": "Teléfono",
|
||
"created": "Creado",
|
||
"accountManager": "Gerente de cuentas",
|
||
"tags": "Etiquetas",
|
||
"actions": "Acciones",
|
||
"openMenu": "Abrir menú",
|
||
"quickView": "Vista rápida",
|
||
"selectClient": "Seleccionar Cliente",
|
||
"defaultClient": "Cliente predeterminado",
|
||
"taxExempt": "Exento de impuestos",
|
||
"clickThisButton": "Haga clic en este botón",
|
||
"default": "Por defecto",
|
||
"taxExemptTooltip": "Este cliente está exento de impuestos: no se aplicarán impuestos a sus facturas.",
|
||
"url": "URL"
|
||
},
|
||
"contractLinePickerDialog": {
|
||
"addPlan": "Agregar plan",
|
||
"updatePlan": "Actualizar plan",
|
||
"contractLine": "Línea de contrato",
|
||
"serviceCategory": "Categoría de servicio",
|
||
"allCategories": "Todas las categorías",
|
||
"allCategoriesHelp": "Seleccionar 'Todas las categorías' significa que este plan se aplica independientemente de la categoría de servicio.",
|
||
"selectContractLine": "Seleccione una línea de contrato",
|
||
"selectCategory": "Seleccione categoría...",
|
||
"selectContractLinePlaceholder": "Seleccionar línea de contrato...",
|
||
"startDate": "Fecha de inicio",
|
||
"endDate": "Fecha de finalización",
|
||
"ongoing": "En curso",
|
||
"cancel": "Cancelar",
|
||
"title": "Seleccione una línea de contrato"
|
||
},
|
||
"contractLines": {
|
||
"title": "Líneas de contrato",
|
||
"addNewPlan": "Agregar nuevo plan",
|
||
"plan": "Plan",
|
||
"category": "Categoría",
|
||
"startDate": "Fecha de inicio",
|
||
"endDate": "Fecha de finalización",
|
||
"actions": "Acciones",
|
||
"selectAssignment": "Seleccionar asignación...",
|
||
"unknownCategory": "Categoría desconocida",
|
||
"unknownPlan": "Plan desconocido",
|
||
"removePlan": "Eliminar plan",
|
||
"allCategories": "Todas las categorias",
|
||
"assignmentLabel": "Asignación {{assignmentId}} • Contrato {{contractId}} ({{startDate}} → {{endDate}})",
|
||
"edit": "Editar",
|
||
"ongoing": "En curso",
|
||
"openMenu": "Abrir menú"
|
||
},
|
||
"serviceCatalog": {
|
||
"title": "Catálogo de servicios",
|
||
"addNewService": "Agregar nuevo servicio",
|
||
"serviceName": "Nombre del servicio",
|
||
"category": "Categoría",
|
||
"defaultRate": "Tasa predeterminada",
|
||
"unitOfMeasure": "Unidad de medida",
|
||
"deleteService": "Eliminar servicio",
|
||
"deleteConfirm": "¿Estás seguro de que deseas eliminar este servicio? Esta acción no se puede deshacer.",
|
||
"actions": "Acciones",
|
||
"delete": "Eliminar",
|
||
"deleteMessage": "¿Estás seguro de que deseas eliminar este servicio? Esta acción no se puede deshacer.",
|
||
"deleteTitle": "Eliminar servicio"
|
||
},
|
||
"taxRateCreateForm": {
|
||
"title": "Crear tasa impositiva",
|
||
"description": "Descripción",
|
||
"descriptionOptional": "Descripción (opcional)",
|
||
"startDate": "Fecha de inicio *",
|
||
"endDate": "Fecha de finalización (opcional)",
|
||
"percentage": "Porcentaje (%) *",
|
||
"taxRegion": "Región fiscal *",
|
||
"create": "Crear tasa impositiva",
|
||
"creating": "Creando...",
|
||
"validationHeader": "Por favor complete los campos requeridos:",
|
||
"regionsLoading": "Cargando regiones...",
|
||
"cancel": "Cancelar",
|
||
"descriptionLabel": "Descripción (opcional)",
|
||
"descriptionPlaceholder": "por ejemplo, impuesto estatal de California",
|
||
"endDateLabel": "Fecha de finalización (opcional)",
|
||
"loadingRegions": "Cargando regiones...",
|
||
"loadTaxRegionsError": "No se pudieron cargar las regiones fiscales.",
|
||
"percentageLabel": "Porcentaje (%) *",
|
||
"percentagePlaceholder": "por ejemplo, 8,25 *",
|
||
"regionLabel": "Región fiscal *",
|
||
"selectRegion": "Seleccionar región fiscal *",
|
||
"startDateLabel": "Fecha de inicio *",
|
||
"unknownError": "Se produjo un error desconocido",
|
||
"validation": {
|
||
"description": "Descripción",
|
||
"descriptionLength": "La descripción no puede exceder los 255 caracteres.",
|
||
"endDateAfterStart": "La fecha de finalización debe ser posterior a la fecha de inicio.",
|
||
"endDateValid": "La fecha de finalización debe ser una fecha válida.",
|
||
"percentage": "porcentaje",
|
||
"percentageMax": "El porcentaje del impuesto no puede exceder el 100%.",
|
||
"percentageNonNegative": "El porcentaje del impuesto no puede ser negativo.",
|
||
"percentageNumber": "El porcentaje de impuestos debe ser un número válido.",
|
||
"percentageRequired": "Se requiere porcentaje de impuesto",
|
||
"regionRequired": "Se requiere región fiscal",
|
||
"startDateRequired": "Se requiere fecha de inicio",
|
||
"startDateValid": "La fecha de inicio debe ser una fecha válida."
|
||
}
|
||
},
|
||
"taxSettingsForm": {
|
||
"title": "Configuración de cálculo de impuestos",
|
||
"description": "Configure cómo se calculan los impuestos para este cliente.",
|
||
"createDefault": "Crear configuración de impuestos predeterminada",
|
||
"goToBillingTaxSettings": "Vaya a Configuración de impuestos de facturación",
|
||
"taxExemptStatus": "Estado de exención de impuestos",
|
||
"taxExempt": "Exento de impuestos",
|
||
"taxExemptHelp": "Cuando esté habilitado, los impuestos no se aplicarán a las facturas de este cliente.",
|
||
"taxExemptionCertificate": "Certificado de exención de impuestos",
|
||
"certificatePlaceholder": "Número de certificado (opcional)",
|
||
"taxSource": "Fuente de impuestos",
|
||
"effectiveTaxSource": "Fuente tributaria efectiva:",
|
||
"reverseChargeApplicable": "Cargo inverso aplicable",
|
||
"reverseChargeHelp": "La inversión del cobro transfiere la responsabilidad fiscal al comprador (común en transacciones transfronterizas B2B).",
|
||
"noSettings": "No se encontraron configuraciones de impuestos para este cliente.",
|
||
"save": "Guardar configuración de impuestos",
|
||
"saveSuccess": "Configuración de impuestos actualizada correctamente",
|
||
"defaultCreatedSuccess": "La configuración de impuestos predeterminada se creó correctamente",
|
||
"taxExemptSuccess": "Estado de exención de impuestos actualizado correctamente",
|
||
"certificateSuccess": "Certificado de exención de impuestos actualizado exitosamente",
|
||
"saveError": "No se pudo actualizar la configuración de impuestos",
|
||
"defaultCreateError": "Error al crear la configuración de impuestos predeterminada",
|
||
"certificateLabel": "Certificado de exención de impuestos",
|
||
"certificateUpdatedSuccess": "Certificado de exención de impuestos actualizado exitosamente",
|
||
"certificateUpdateError": "No se pudo actualizar el certificado de exención de impuestos",
|
||
"createDefaultSettings": "Crear configuración de impuestos predeterminada",
|
||
"dismiss": "Descartar",
|
||
"fetchError": "Error al recuperar la configuración de impuestos",
|
||
"reverseCharge": "Cargo inverso aplicable",
|
||
"reverseChargeTooltip": "La inversión del cobro transfiere la responsabilidad fiscal al comprador (común en transacciones transfronterizas B2B).",
|
||
"saveTaxSettings": "Guardar configuración de impuestos",
|
||
"saving": "Guardando...",
|
||
"taxCalculationDescription": "Configure cómo se calculan los impuestos para este cliente.",
|
||
"taxCalculationSettings": "Configuración de cálculo de impuestos",
|
||
"taxExemptDescription": "Marque a este cliente como exento de impuestos y, opcionalmente, almacene un número de certificado.",
|
||
"taxExemptTooltip": "Cuando esté habilitado, los impuestos no se aplicarán a las facturas de este cliente.",
|
||
"taxExemptUpdatedSuccess": "Estado de exención de impuestos actualizado correctamente",
|
||
"taxExemptUpdateError": "No se pudo actualizar el estado de exención de impuestos",
|
||
"taxSourceExternal": "Externo",
|
||
"taxSourceHelp": "Administre las tasas impositivas predeterminadas del cliente en Configuración del cliente → Tasas impositivas y administre las tasas globales en Facturación → Configuración de impuestos.",
|
||
"taxSourceInternal": "Interno"
|
||
},
|
||
"clientNotesPanel": {
|
||
"title": "Notas e información rápida",
|
||
"initialNote": "Nota inicial",
|
||
"lastUpdated": "Última actualización:",
|
||
"save": "Guardar",
|
||
"retry": "Reintentar",
|
||
"loadError": "No se pudieron cargar las notas",
|
||
"unknownError": "Error desconocido",
|
||
"loadErrorTitle": "No se pudieron cargar las notas"
|
||
},
|
||
"actions": {
|
||
"cancel": "Cancelar",
|
||
"delete": "Eliminar",
|
||
"print": "Imprimir",
|
||
"printOptions": "Opciones de impresión",
|
||
"printSelected": "Imprimir seleccionados ({{count}})"
|
||
},
|
||
"clients": {
|
||
"locations": {
|
||
"buttons": {
|
||
"add": "Agregar ubicación",
|
||
"save": "Guardar ubicación"
|
||
},
|
||
"card": {
|
||
"addressHelper": "Dirección completa de esta ubicación",
|
||
"addressLabel": "Dirección",
|
||
"billingTag": "Facturación",
|
||
"delete": "Eliminar ubicación",
|
||
"edit": "Editar ubicación",
|
||
"emailHelper": "Dirección de correo electrónico para esta ubicación",
|
||
"emailLabel": "Correo electrónico",
|
||
"notesHelper": "Notas adicionales para esta ubicación",
|
||
"notesLabel": "Notas",
|
||
"phoneHelper": "Número de teléfono de esta ubicación",
|
||
"phoneLabel": "Teléfono",
|
||
"setDefault": "Establecer como predeterminado",
|
||
"shippingTag": "Envío",
|
||
"unnamed": "Ubicación sin nombre"
|
||
},
|
||
"dialog": {
|
||
"addTitle": "Agregar nueva ubicación",
|
||
"deleteMessage": "¿Está seguro de que desea eliminar la ubicación \"{{name}}\"? Esta acción no se puede deshacer.",
|
||
"deleteTitle": "Eliminar ubicación",
|
||
"editTitle": "Editar ubicación"
|
||
},
|
||
"empty": {
|
||
"description": "Haga clic en \"Agregar ubicación\" para comenzar",
|
||
"title": "Aún no se han agregado ubicaciones"
|
||
},
|
||
"errors": {
|
||
"delete": "No se pudo eliminar la ubicación",
|
||
"loadCountries": "No se pudieron cargar los países",
|
||
"loadLocations": "No se pudieron cargar las ubicaciones de los clientes",
|
||
"loadTaxRegions": "No se pudieron cargar las regiones impositivas",
|
||
"save": "No se pudo guardar la ubicación",
|
||
"setDefault": "No se pudo establecer la ubicación predeterminada"
|
||
},
|
||
"form": {
|
||
"addressLine1": "Dirección Línea 1",
|
||
"addressLine1Helper": "Línea de dirección principal (obligatoria)",
|
||
"addressLine2": "Línea de dirección 2",
|
||
"addressLine2Helper": "Información adicional de dirección (opcional)",
|
||
"addressLine3": "Línea de dirección 3",
|
||
"billingAddress": "Dirección de facturación",
|
||
"billingAddressHelper": "Utilice esta ubicación como dirección de facturación",
|
||
"city": "Ciudad",
|
||
"cityHelper": "Nombre de la ciudad (obligatorio)",
|
||
"country": "País",
|
||
"countryHelper": "Seleccione país (requerido)",
|
||
"defaultLocation": "Ubicación predeterminada",
|
||
"defaultLocationHelper": "Marcar esto como la ubicación predeterminada para el cliente.",
|
||
"email": "Correo electrónico",
|
||
"emailHelper": "Dirección de correo electrónico para esta ubicación",
|
||
"locationName": "Nombre de la ubicación",
|
||
"locationNameHelper": "Nombre de esta ubicación (por ejemplo, oficina principal, almacén)",
|
||
"notes": "Notas",
|
||
"notesHelper": "Notas adicionales sobre esta ubicación",
|
||
"phone": "Teléfono",
|
||
"phoneHelper": "Número de teléfono de esta ubicación",
|
||
"placeholder": {
|
||
"addressLine1": "Introduzca la dirección *",
|
||
"city": "Introduce ciudad *",
|
||
"country": "Seleccione País *",
|
||
"loadingCountries": "Cargando países...",
|
||
"locationName": "por ejemplo, oficina principal, almacén",
|
||
"taxRegion": "Seleccione una región fiscal...",
|
||
"taxRegionOption": "Seleccione una región fiscal..."
|
||
},
|
||
"postalCode": "Código Postal",
|
||
"postalCodeHelper": "ZIP o código postal",
|
||
"shippingAddress": "Dirección de envío",
|
||
"shippingAddressHelper": "Utilice esta ubicación como dirección de envío",
|
||
"stateProvince": "Estado/Provincia",
|
||
"stateProvinceHelper": "Nombre del estado o provincia",
|
||
"taxRegion": "Región fiscal",
|
||
"taxRegionHelper": "Seleccione la región fiscal aplicable"
|
||
},
|
||
"listTitle": "Ubicaciones",
|
||
"loading": "Cargando ubicaciones...",
|
||
"managerLabel": "Administrador de ubicaciones de clientes",
|
||
"success": {
|
||
"create": "Ubicación creada con éxito",
|
||
"delete": "Ubicación eliminada correctamente",
|
||
"setDefault": "Ubicación predeterminada actualizada",
|
||
"update": "Ubicación actualizada correctamente"
|
||
},
|
||
"validation": {
|
||
"title": "Por favor complete los campos requeridos:"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"clientsGrid": {
|
||
"itemLabel": "clientes",
|
||
"itemsPerPage18": "18 tarjetas/página",
|
||
"itemsPerPage27": "27 tarjetas/página",
|
||
"itemsPerPage36": "36 tarjetas/página",
|
||
"itemsPerPage9": "9 tarjetas/página"
|
||
},
|
||
"status": {
|
||
"error": "Error",
|
||
"saving": "Guardando...",
|
||
"success": "Éxito"
|
||
},
|
||
"notes": {
|
||
"messages": {
|
||
"saveSuccess": "Notas guardadas",
|
||
"saveFailed": "No se pudieron guardar las notas"
|
||
}
|
||
},
|
||
"interactions": {
|
||
"onlineMeeting": {
|
||
"downloadRecording": "Descargar grabación",
|
||
"join": "Unirse",
|
||
"noArtifacts": "Aún no hay grabaciones ni transcripciones disponibles.",
|
||
"recordingArtifact": "Grabación",
|
||
"refreshFailed": "Error al actualizar las grabaciones. Inténtelo de nuevo.",
|
||
"refreshRecordings": "Actualizar grabaciones",
|
||
"sectionTitle": "Reunión en línea",
|
||
"transcriptArtifact": "Transcripción",
|
||
"viewTranscript": "Ver transcripción"
|
||
},
|
||
"quickAdd": {
|
||
"teams": {
|
||
"attendees": {
|
||
"add": "Agregar",
|
||
"addContact": "Seleccionar contactos...",
|
||
"addUser": "Seleccionar usuarios internos...",
|
||
"badge": {
|
||
"clientLocation": "Ubicación del cliente",
|
||
"contact": "Contacto",
|
||
"email": "Correo electrónico",
|
||
"internal": "Interno"
|
||
},
|
||
"duplicateEmail": "Ese correo electrónico ya está en la lista de asistentes.",
|
||
"emailPlaceholder": "nombre@ejemplo.com",
|
||
"empty": "Aún no se han agregado asistentes.",
|
||
"helper": "Los asistentes reciben una invitación de calendario de Teams del organizador de la reunión.",
|
||
"invalidEmail": "Introduzca una dirección de correo electrónico válida.",
|
||
"label": "Asistentes",
|
||
"remove": "Quitar a {{name}}",
|
||
"tabs": {
|
||
"contacts": "Contactos",
|
||
"email": "Correo electrónico",
|
||
"users": "Usuarios"
|
||
}
|
||
},
|
||
"checkingCapability": "Comprobando la disponibilidad de reuniones de Teams...",
|
||
"createFailed": "Error al crear la reunión de Teams",
|
||
"createToggle": "Crear reunión de Teams",
|
||
"endRequired": "Se requiere la hora de finalización para crear una reunión de Teams",
|
||
"startRequired": "Se requiere la hora de inicio para crear una reunión de Teams",
|
||
"unavailable": "La creación de reuniones de Teams no está disponible para este inquilino."
|
||
}
|
||
},
|
||
"feed": {
|
||
"addInteraction": "Agregar interacción",
|
||
"allTypes": "Todos los tipos",
|
||
"applyFilters": "Aplicar filtros",
|
||
"endDate": "Fecha de fin",
|
||
"filter": "Filtrar",
|
||
"filterDialogTitle": "Filtrar interacciones",
|
||
"reset": "Restablecer",
|
||
"searchPlaceholder": "Buscar interacciones",
|
||
"startDate": "Fecha de inicio",
|
||
"title": "Interacciones",
|
||
"typePlaceholder": "Tipo de interacción"
|
||
},
|
||
"overall": {
|
||
"allContacts": "Todos los contactos",
|
||
"allStatuses": "Todos los estados",
|
||
"allUsers": "Todos los usuarios",
|
||
"byUser": "Por {{name}}",
|
||
"collapse": "Contraer interacciones recientes",
|
||
"contactsFromClient": "Contactos del cliente seleccionado",
|
||
"endTime": "Hora de finalización",
|
||
"endTimeLabel": "Hora de finalización de la interacción",
|
||
"endTimePlaceholder": "Filtrar hasta esta hora de finalización",
|
||
"expand": "Expandir interacciones recientes",
|
||
"startTime": "Hora de inicio",
|
||
"startTimeLabel": "Hora de inicio de la interacción",
|
||
"startTimePlaceholder": "Filtrar desde esta hora de inicio",
|
||
"statusPlaceholder": "Estado",
|
||
"title": "Interacciones recientes"
|
||
}
|
||
},
|
||
"clientDrawer": {
|
||
"loadFailed": "No se pudieron cargar los detalles del cliente.",
|
||
"loading": "Cargando...",
|
||
"notFound": "Cliente no encontrado."
|
||
},
|
||
"clientTabs": {
|
||
"assets": {
|
||
"columns": {
|
||
"assetTag": "Etiqueta de activo",
|
||
"details": "Detalles",
|
||
"location": "Ubicación",
|
||
"name": "Nombre",
|
||
"purchaseDate": "Fecha de compra",
|
||
"serialNumber": "Número de serie",
|
||
"status": "Estado",
|
||
"type": "Tipo",
|
||
"warrantyEnd": "Fin de garantía"
|
||
},
|
||
"details": {
|
||
"local": "Local",
|
||
"network": "Red",
|
||
"noIp": "Sin IP",
|
||
"none": "No hay detalles disponibles"
|
||
},
|
||
"drawerLoadError": "No se pueden cargar los detalles del activo en este momento. Inténtelo de nuevo.",
|
||
"expiredSuffix": "(Vencida)",
|
||
"filterByType": "Filtrar por tipo",
|
||
"inventory": {
|
||
"subtitle": "Gestione y supervise todos los activos del cliente",
|
||
"title": "Inventario de activos"
|
||
},
|
||
"loading": "Cargando activos...",
|
||
"loadingHint": "Espere mientras obtenemos sus datos",
|
||
"maintenanceTypes": {
|
||
"subtitle": "Desglose por categoría",
|
||
"title": "Tipos de mantenimiento"
|
||
},
|
||
"overview": {
|
||
"assetsWithMaintenance": "Activos con mantenimiento",
|
||
"coverageRate": "Tasa de cobertura",
|
||
"subtitle": "Estadísticas de mantenimiento",
|
||
"title": "Resumen de activos",
|
||
"totalSchedules": "Programas totales"
|
||
},
|
||
"summary": {
|
||
"activeBadge": "Activo",
|
||
"maintenanceRate": "Tasa de mantenimiento",
|
||
"needsAttention": "Requiere atención",
|
||
"overdueMaintenance": "Mantenimiento vencido",
|
||
"scheduledBadge": "Programado",
|
||
"totalAssets": "Activos totales",
|
||
"upcomingMaintenance": "Próximo mantenimiento"
|
||
},
|
||
"typePlaceholder": "Todos los tipos de activos...",
|
||
"types": {
|
||
"all": "Todos los tipos de activos",
|
||
"mobileDevice": "Dispositivo móvil",
|
||
"networkDevice": "Dispositivo de red",
|
||
"printer": "Impresora",
|
||
"server": "Servidor",
|
||
"workstation": "Estación de trabajo"
|
||
}
|
||
},
|
||
"tickets": {
|
||
"addTicket": "Agregar ticket",
|
||
"filters": {
|
||
"allAssignees": "Todos los asignados",
|
||
"allPriorities": "Todas las prioridades",
|
||
"categoryPlaceholder": "Filtrar por categoría",
|
||
"reset": "Restablecer",
|
||
"searchPlaceholder": "Buscar tickets...",
|
||
"statusPlaceholder": "Seleccionar estado"
|
||
},
|
||
"loadMore": {
|
||
"label": "Cargar más tickets",
|
||
"loading": "Cargando..."
|
||
},
|
||
"loading": "Cargando tickets...",
|
||
"title": "Tickets del cliente",
|
||
"toasts": {
|
||
"loadTicketFailed": "No se pudo cargar el ticket",
|
||
"openTicketFailed": "No se pudo abrir el ticket",
|
||
"userNotAuthenticated": "Usuario no autenticado"
|
||
}
|
||
}
|
||
}
|
||
}
|