Some checks are pending
Bidi Control Character Guard / bidi-control-guard (push) Waiting to run
Circular Dependency Check / Check for new circular dependencies (push) Waiting to run
Citus Migration Smoke / Combined migrations on single-node Citus (push) Waiting to run
E2E Fresh Install Tests / fresh-install-e2e (push) Waiting to run
ext-v2 guardrails / Run ext-v2 guard and ESLint (push) Waiting to run
Integration Tests / Check for relevant changes (push) Waiting to run
Integration Tests / ${{ (github.event_name == 'schedule' || github.event.inputs.suite == 'full') && 'Full integration suite' || 'Tier-1 integration subset' }} (push) Blocked by required conditions
Mobile checks / Mobile lint + typecheck (push) Waiting to run
Mobile checks / Mobile unit tests (push) Waiting to run
Mobile checks / Mobile dependency audit (report) (push) Waiting to run
Mobile checks / Mobile reproducibility checks (push) Waiting to run
Secrets guard (env backups) / Ensure no tracked env backup files (push) Waiting to run
Temporal Readiness / fast-readiness (push) Waiting to run
Temporal Readiness / docker-parity (push) Waiting to run
TypeScript Type Check / Nx affected typecheck (push) Waiting to run
Unit Tests / Skipped-test budget (push) Waiting to run
Unit Tests / Nx affected unit tests (push) Waiting to run
Unit Tests / Server unit coverage (informational) (push) Waiting to run
Validate Tenant Management Schema / Check for relevant changes (push) Waiting to run
Validate Tenant Management Schema / Validate Tenant Management Schema (push) Blocked by required conditions
EE Workflows Build Guard / ee-workflows-build-guard (push) Waiting to run
Excluded: .git, node_modules, secrets/, compose.env, assemblyscript tgz Source: /opt/alga-psa on psa.joliet.tech
1330 lines
69 KiB
JSON
1330 lines
69 KiB
JSON
{
|
||
"common": {
|
||
"actions": {
|
||
"add": "Aggiungi",
|
||
"assign": "Assegna",
|
||
"back": "Indietro",
|
||
"cancel": "Annulla",
|
||
"close": "Chiudi",
|
||
"create": "Crea",
|
||
"delete": "Elimina",
|
||
"dismiss": "Chiudi",
|
||
"downloadCsv": "Scarica CSV",
|
||
"edit": "Modifica",
|
||
"import": "Importa",
|
||
"reactivate": "Riattiva",
|
||
"remove": "Rimuovi",
|
||
"retry": "Riprova",
|
||
"save": "Salva",
|
||
"saving": "Salvataggio...",
|
||
"search": "Cerca",
|
||
"select": "Seleziona",
|
||
"update": "Aggiorna",
|
||
"uploadCsv": "Carica CSV",
|
||
"view": "Visualizza"
|
||
},
|
||
"states": {
|
||
"active": "Attivo",
|
||
"inactive": "Inattivo",
|
||
"loading": "Caricamento...",
|
||
"na": "N/D",
|
||
"none": "Nessuno",
|
||
"archived": "Archiviato",
|
||
"draft": "Bozza",
|
||
"expired": "Scaduto",
|
||
"published": "Pubblicato",
|
||
"terminated": "Terminato"
|
||
},
|
||
"no": "No",
|
||
"yes": "Sì"
|
||
},
|
||
"clientsPage": {
|
||
"title": "Pagina clienti",
|
||
"description": "Pagina di gestione dei clienti principali con ricerca, filtri e visualizzazione griglia/elenco dei clienti",
|
||
"searchPlaceholder": "Cerca clienti, note, documenti e interazioni",
|
||
"createClient": "Crea cliente",
|
||
"createClientShort": "+ Crea cliente",
|
||
"allClients": "Tutti i clienti",
|
||
"activeClients": "Clienti attivi",
|
||
"inactiveClients": "Clienti inattivi",
|
||
"allTypes": "Tutti i tipi",
|
||
"companies": "Aziende",
|
||
"individuals": "Persone fisiche",
|
||
"filterByStatus": "Filtra per stato",
|
||
"filterByType": "Filtra per tipo",
|
||
"statusFilterLabel": "Filtro di stato",
|
||
"clientTypeFilterLabel": "Filtro tipo cliente",
|
||
"cardsView": "Carte",
|
||
"tableView": "Tavolo",
|
||
"loadingClients": "Caricamento clienti...",
|
||
"actionsMenu": "Menù Azioni",
|
||
"deleteClient": "Elimina cliente",
|
||
"deleteSelected": "Elimina selezionato",
|
||
"deleteSelectedClients": "Elimina i clienti selezionati",
|
||
"markAsInactive": "Segna come inattivo",
|
||
"markShort": "Segno",
|
||
"reset": "Reimposta",
|
||
"deleteResults": "Elimina risultati",
|
||
"associatedRecords": "Record associati",
|
||
"deleteBlockedSingle": "Impossibile eliminare questo client a causa dei seguenti record associati:",
|
||
"deleteBlockedPlural": "A questi client sono associati record che devono essere rimossi prima.",
|
||
"deleteBlockedHelp": "Rimuovi o riassegna questi elementi prima che il client possa essere eliminato.",
|
||
"alreadyInactive": "Questo client è già contrassegnato come inattivo.",
|
||
"bulkInactivePrompt": "Contrassegna questi client come inattivi. Saranno nascosti dalla maggior parte delle visualizzazioni ma manterranno tutti i loro dati.",
|
||
"singleDeletePrompt": "Questo cliente ha i seguenti record associati:",
|
||
"deactivateContactsPrompt": "Desideri disattivare anche i contatti {{count}} associati?",
|
||
"bulkDeleteError": "Si è verificato un errore durante l'eliminazione dei client. Per favore riprova.",
|
||
"singleDeleteError": "Si è verificato un errore durante l'eliminazione del client. Per favore riprova.",
|
||
"deleteSingleSuccess": "{{name}} è stato eliminato con successo.",
|
||
"markInactiveFailed": "Impossibile contrassegnare il client come inattivo",
|
||
"bulkInactiveError": "Si è verificato un errore durante la contrassegnazione dei client come inattivi. Per favore riprova.",
|
||
"singleInactiveError": "Si è verificato un errore durante la contrassegnazione del client come inattivo. Per favore riprova.",
|
||
"bulkReactivateError": "Si è verificato un errore durante la riattivazione dei client. Per favore riprova.",
|
||
"exportError": "Impossibile esportare i clienti in CSV",
|
||
"unknownClient": "Cliente sconosciuto",
|
||
"unknownError": "Errore sconosciuto",
|
||
"actions": "Azioni",
|
||
"allSelected": "Tutti i {{count}} clienti selezionati",
|
||
"selectedSingle": "{{count}} Selezionato",
|
||
"selectedPlural": "{{count}} Selezionato",
|
||
"createSuccess": "{{name}} è stato creato correttamente.",
|
||
"exportSuccess_one": "{{count}} cliente esportato in CSV",
|
||
"exportSuccess_other": "{{count}} clienti esportati in CSV",
|
||
"bulkDeleteSuccess_one": "{{count}} cliente è stato eliminato correttamente.",
|
||
"bulkDeleteSuccess_other": "{{count}} clienti sono stati eliminati correttamente.",
|
||
"bulkInactiveFailed_one": "{{count}} cliente non può essere contrassegnato come inattivo.",
|
||
"bulkInactiveFailed_other": "{{count}} clienti non possono essere contrassegnati come inattivi.",
|
||
"bulkInactiveWithContactsSuccess": "{{clientCount}} {{clientsLabel}} e {{contactCount}} {{contactsLabel}} sono stati contrassegnati come inattivi con successo.",
|
||
"singleInactiveSuccess": "{{name}} è stato contrassegnato come inattivo con successo.",
|
||
"bulkInactiveSuccess_one": "{{count}} cliente è stato contrassegnato come inattivo correttamente.",
|
||
"bulkInactiveSuccess_other": "{{count}} clienti sono stati contrassegnati come inattivi correttamente.",
|
||
"bulkInactiveShortSuccess_one": "{{count}} cliente è stato contrassegnato come inattivo.",
|
||
"bulkInactiveShortSuccess_other": "{{count}} clienti sono stati contrassegnati come inattivi.",
|
||
"bulkInactiveWithContactsShortSuccess": "{{clientCount}} {{clientsLabel}} e {{contactCount}} {{contactsLabel}} sono stati contrassegnati come inattivi.",
|
||
"bulkInactiveShortError": "Si è verificato un errore durante la contrassegnazione dei client come inattivi.",
|
||
"bulkReactivateFailed_one": "{{count}} cliente non può essere riattivato.",
|
||
"bulkReactivateFailed_other": "{{count}} clienti non possono essere riattivati.",
|
||
"bulkReactivateWithContactsSuccess": "{{clientCount}} {{clientsLabel}} e {{contactCount}} {{contactsLabel}} sono stati riattivati con successo.",
|
||
"bulkReactivateSuccess_one": "{{count}} cliente è stato riattivato con successo.",
|
||
"bulkReactivateSuccess_other": "{{count}} clienti sono stati riattivati con successo.",
|
||
"deleteClientUnable": "Impossibile eliminare questo cliente.",
|
||
"deleteSinglePrompt": "Sei sicuro di voler eliminare {{name}}? Questa azione non può essere annullata.",
|
||
"markFailedAsInactive": "Contrassegna {{count}} come inattivo",
|
||
"multiDeleteSuccessSummary_one": "{{count}} cliente eliminato con successo.",
|
||
"multiDeleteSuccessSummary_other": "{{count}} clienti eliminati con successo.",
|
||
"multiDeleteFailedSummary_one": "Impossibile eliminare {{count}} cliente",
|
||
"multiDeleteFailedSummary_other": "Impossibile eliminare {{count}} clienti",
|
||
"inactiveAlternative": "Puoi invece contrassegnare questo client come inattivo. I client inattivi vengono nascosti dalla maggior parte delle visualizzazioni ma conservano tutti i dati e possono essere contrassegnati come attivi in seguito.",
|
||
"table": {
|
||
"client": "Cliente"
|
||
},
|
||
"entities": {
|
||
"client_one": "cliente",
|
||
"client_other": "clienti",
|
||
"contact_one": "contatto",
|
||
"contact_other": "contatti"
|
||
},
|
||
"dependency": {
|
||
"contact": "contatto",
|
||
"contacts": "contatti",
|
||
"ticket": "ticket",
|
||
"tickets": "ticket",
|
||
"project": "progetto",
|
||
"projects": "progetti",
|
||
"invoice": "fattura",
|
||
"invoices": "fatture",
|
||
"document": "documento",
|
||
"documents": "documenti",
|
||
"interaction": "interazione",
|
||
"interactions": "interazioni",
|
||
"asset": "risorsa",
|
||
"assets": "attività",
|
||
"serviceUsageRecord": "registro dell'utilizzo del servizio",
|
||
"serviceUsageRecords": "registri di utilizzo del servizio",
|
||
"bucketUsageRecord": "record di utilizzo del secchio",
|
||
"bucketUsageRecords": "record di utilizzo del bucket"
|
||
},
|
||
"deleteSelectedPrompt_one": "Sei sicuro di voler eliminare {{count}} cliente selezionato? Questa azione non può essere annullata.",
|
||
"deleteSelectedPrompt_other": "Sei sicuro di voler eliminare {{count}} clienti selezionati? Questa azione non può essere annullata.",
|
||
"singleInactiveWithContactsSuccess_one": "{{name}} e {{count}} contatto sono stati disattivati con successo.",
|
||
"singleInactiveWithContactsSuccess_other": "{{name}} e {{count}} contatti sono stati disattivati con successo.",
|
||
"clientTypes": {
|
||
"company": "Azienda",
|
||
"individual": "Persona"
|
||
},
|
||
"print": {
|
||
"title": "Clienti",
|
||
"selectedTitle": "Clienti selezionati",
|
||
"subtitle": "{{count}} clienti",
|
||
"noClients": "Nessun cliente da stampare",
|
||
"emptyValue": "-",
|
||
"columns": {
|
||
"name": "Cliente",
|
||
"type": "Tipo",
|
||
"phone": "Telefono",
|
||
"address": "Indirizzo",
|
||
"status": "Stato"
|
||
},
|
||
"optionsDialog": {
|
||
"title": "Opzioni di stampa",
|
||
"description": "Scegli quali colonne includere durante la stampa dei clienti."
|
||
}
|
||
},
|
||
"shareTooltip": "Stampa, importa ed esporta",
|
||
"defaultClientDeleteError": "Impossibile eliminare il cliente predefinito. Imposta prima un altro cliente come predefinito nelle impostazioni generali.",
|
||
"clientNotFound": "Cliente non trovato.",
|
||
"deletePermissionDenied": "Autorizzazione negata: impossibile eliminare i clienti."
|
||
},
|
||
"clientDetails": {
|
||
"title": "Dettagli del cliente",
|
||
"backToClients": "Torniamo ai Clienti",
|
||
"openInNewTab": "Apri in una nuova scheda",
|
||
"addTicket": "Aggiungi ticket",
|
||
"details": "Dettagli",
|
||
"contacts": "Contatti",
|
||
"assets": "Attività",
|
||
"documents": "Documenti",
|
||
"billing": "Fatturazione",
|
||
"interactions": "Interazioni",
|
||
"notes": "Note",
|
||
"huduTab": "Hudu",
|
||
"huduPasswordsTab": "Password",
|
||
"clientLocations": "Posizioni dei clienti",
|
||
"billingDashboard": "Pannello di fatturazione",
|
||
"clientAndContacts": "Cliente e contatti",
|
||
"clientOnly": "Solo cliente",
|
||
"accountManager": "Responsabile account",
|
||
"clientName": "Nome del cliente",
|
||
"clientType": "Tipo di cliente",
|
||
"industry": "Industria",
|
||
"companySize": "Dimensioni dell'azienda",
|
||
"annualRevenue": "Entrate annuali",
|
||
"lastContactDate": "Data dell'ultimo contatto",
|
||
"paymentTerms": "Termini di pagamento",
|
||
"parentClient": "Cliente principale",
|
||
"defaultContact": "Contatto predefinito",
|
||
"providerDefault": "Impostazione predefinita del fornitore",
|
||
"inboundEmailDomains": "Domini di posta elettronica in entrata",
|
||
"inboundEmailDomainsHelp": "Solo questi domini verranno utilizzati per la corrispondenza del dominio della posta elettronica in entrata (ad esempio acme.com). I domini devono essere univoci tra i client.",
|
||
"noInboundDomains": "Nessun dominio di posta elettronica in entrata configurato. La corrispondenza del dominio non verrà utilizzata.",
|
||
"inboundTicketDestination": "Destinazione del ticket in entrata",
|
||
"inboundDestinationPrecedence": "Precedenza: Sostituzione contatto -> Destinazione cliente -> Impostazione predefinita provider.",
|
||
"manageLocations": "Gestisci posizioni",
|
||
"loadingUsers": "Caricamento utenti...",
|
||
"loadingPolicies": "Caricamento policy...",
|
||
"loadingDestinations": "Caricamento destinazioni...",
|
||
"loadingTaxSettings": "Caricamento delle impostazioni fiscali...",
|
||
"loadingTicketFilters": "Caricamento filtri ticket...",
|
||
"saveSuccess": "Dettagli del cliente salvati con successo.",
|
||
"saveError": "Impossibile salvare i dettagli del cliente. Per favore riprova.",
|
||
"deleteSuccess": "Il cliente è stato eliminato con successo.",
|
||
"inactiveSuccess": "Il cliente è stato contrassegnato come inattivo con successo.",
|
||
"reactivateSuccess": "Il client è stato riattivato con successo.",
|
||
"refreshError": "Impossibile recuperare i dati client più recenti.",
|
||
"deleteValidationError": "Impossibile convalidare l'eliminazione. Per favore riprova.",
|
||
"deactivateError": "Si è verificato un errore durante la disattivazione del client. Per favore riprova.",
|
||
"markInactiveError": "Si è verificato un errore durante la contrassegnazione del client come inattivo. Per favore riprova.",
|
||
"reactivateError": "Si è verificato un errore durante la riattivazione del client. Per favore riprova.",
|
||
"entraSyncError": "Impossibile avviare la sincronizzazione Entra.",
|
||
"deleteError": "Impossibile eliminare il cliente. Per favore riprova.",
|
||
"deactivateWithContactsSuccess_one": "Il cliente e {{count}} contatto sono stati disattivati correttamente.",
|
||
"deactivateWithContactsSuccess_other": "Il cliente e {{count}} contatti sono stati disattivati correttamente.",
|
||
"reactivateWithContactsSuccess_one": "Il cliente e {{count}} contatto sono stati riattivati con successo.",
|
||
"reactivateWithContactsSuccess_other": "Il cliente e {{count}} contatti sono stati riattivati con successo.",
|
||
"singleInactiveSuccess": "{{name}} è stato contrassegnato come inattivo con successo.",
|
||
"slaPolicy": "Politica SLA",
|
||
"defaultPolicy": "{{name}} (predefinito)",
|
||
"selectSlaPolicy": "Seleziona Politica SLA",
|
||
"selectDefaultContact": "Seleziona il contatto predefinito",
|
||
"noActiveContacts": "Nessun contatto attivo",
|
||
"timezone": "Fuso orario",
|
||
"timezoneHelper": "Seleziona il fuso orario per questo cliente",
|
||
"taxSettings": "Impostazioni fiscali",
|
||
"additionalInfo": "Informazioni aggiuntive",
|
||
"tickets": "Ticket",
|
||
"saveChanges": "Salva modifiche",
|
||
"requiredFields": "Si prega di compilare tutti i campi obbligatori",
|
||
"syncEntraNow": "Sincronizza Entra ora",
|
||
"deactivateClient": "Disattiva cliente",
|
||
"reactivateClient": "Riattivare il cliente",
|
||
"deactivatePrompt": "Questo cliente ha {{count}} contatti attivi. Vuoi disattivarli anche tu?",
|
||
"reactivatePrompt": "Questo cliente ha {{count}} contatti inattivi. Vorresti riattivarli anche tu?",
|
||
"deactivatePortalWarning": "Gli utenti disattivati non potranno accedere al portale clienti.",
|
||
"activeContacts": "Contatti attivi:",
|
||
"inactiveContacts": "Contatti inattivi:",
|
||
"selectClientType": "Seleziona il tipo di cliente",
|
||
"status": {
|
||
"label": "Stato",
|
||
"helper": "Imposta lo stato del cliente come attivo o inattivo"
|
||
},
|
||
"entraSyncStarted": "Sincronizzazione Entra avviata. ID esecuzione: {{runId}}",
|
||
"entraSyncStatusUnknown": "Stato di sincronizzazione non disponibile",
|
||
"clientNameRequired": "Il nome del cliente è obbligatorio",
|
||
"deactivateClientAndContacts": "Disattiva cliente e contatti",
|
||
"reactivateClientAndContacts": "Riattiva cliente e contatti",
|
||
"inboundDomainAdded": "Dominio email in entrata aggiunto",
|
||
"inboundDomainAddFailed": "Impossibile aggiungere il dominio",
|
||
"inboundDomainRemoved": "Dominio email in entrata rimosso",
|
||
"inboundDomainRemoveFailed": "Impossibile rimuovere il dominio",
|
||
"fields": {
|
||
"accountManager": "Account manager",
|
||
"url": "URL",
|
||
"status": "Stato"
|
||
},
|
||
"deactivateClientDescription": "Disattiva il record senza eliminarne i dati.",
|
||
"deactivateClientOnlyDescription": "Disattiva il cliente ma lascia attivi i suoi contatti.",
|
||
"nameAliasAddFailed": "Impossibile aggiungere l'alias",
|
||
"nameAliasAdded": "Alias aggiunto",
|
||
"nameAliasRemoveFailed": "Impossibile rimuovere l'alias",
|
||
"nameAliasRemoved": "Alias rimosso",
|
||
"nameAliases": "Alias corrispondenti",
|
||
"noNameAliases": "Nessun alias configurato. Il nome del cliente corrisponde sempre."
|
||
},
|
||
"quickAddClient": {
|
||
"title": "Aggiungi nuovo cliente",
|
||
"clientDetails": "Dettagli del cliente",
|
||
"clientLocation": "Posizione del cliente",
|
||
"contactInformation": "Informazioni sui contatti",
|
||
"clientName": "Nome cliente *",
|
||
"clientType": "Tipo di cliente",
|
||
"company": "Azienda",
|
||
"individual": "Individuale",
|
||
"companyNamePlaceholder": "Nome dell'azienda",
|
||
"enterClientName": "Inserisci il nome del cliente",
|
||
"websiteUrl": "URL del sito web",
|
||
"accountManager": "Responsabile account",
|
||
"selectAccountManager": "Seleziona responsabile account",
|
||
"industry": "Industria",
|
||
"notes": "Note",
|
||
"notesPlaceholder": "Aggiungi eventuali note iniziali (facoltativo)",
|
||
"address": "Indirizzo",
|
||
"streetAddress": "Indirizzo stradale",
|
||
"city": "Città",
|
||
"state": "Stato",
|
||
"stateProvince": "Stato/Provincia",
|
||
"postalCode": "Codice Postale",
|
||
"zipCode": "Cap",
|
||
"country": "Paese",
|
||
"selectCountry": "Seleziona Paese",
|
||
"mainOffice": "Ufficio principale",
|
||
"contactName": "Nome del contatto",
|
||
"contactEmail": "Contatto e-mail",
|
||
"contactPhone": "Telefono di contatto",
|
||
"email": "E-mail",
|
||
"emailPlaceholder": "Indirizzo e-mail",
|
||
"phone": "Telefono",
|
||
"phonePlaceholder": "Numero di telefono",
|
||
"name": "Nome",
|
||
"creating": "Creazione...",
|
||
"createClient": "Crea cliente",
|
||
"loadingUsers": "Caricamento utenti...",
|
||
"loadingCountries": "Caricamento paesi...",
|
||
"validationHeader": "Correggi i seguenti errori:",
|
||
"clientCreatedLocationFailed": "Il client è stato creato ma non è riuscito ad aggiungere la posizione.",
|
||
"clientCreatedContactFailed": "Il cliente è stato creato ma non è riuscito ad aggiungere il contatto.",
|
||
"usersLoadError": "Impossibile caricare gli utenti per la selezione del responsabile account.",
|
||
"countriesLoadError": "Impossibile caricare i paesi.",
|
||
"phoneTypeSuggestionsError": "Impossibile caricare i suggerimenti sul tipo di telefono del contatto.",
|
||
"created": "\"{{name}}\" creato. Aggiungi un altro cliente di seguito.",
|
||
"createAndAddAnother": "Crea + Aggiungi un altro",
|
||
"createAndView": "Crea + Visualizza cliente",
|
||
"additionalDetails": "Dettagli aggiuntivi"
|
||
},
|
||
"clientCreatedDialog": {
|
||
"title": "Cliente creato",
|
||
"viewClient": "Visualizza cliente",
|
||
"addAnother": "Aggiungi un altro",
|
||
"createdMessage": "\"{{name}}\" è stato creato correttamente.",
|
||
"unknownClient": "Cliente"
|
||
},
|
||
"clientLocations": {
|
||
"title": "Responsabile delle sedi dei clienti",
|
||
"listTitle": "Posizioni",
|
||
"addLocation": "Aggiungi posizione",
|
||
"addNewLocation": "Aggiungi nuova posizione",
|
||
"editLocation": "Modifica posizione",
|
||
"deleteLocation": "Elimina posizione",
|
||
"emptyTitle": "Nessuna posizione ancora",
|
||
"emptyDescription": "Fai clic su \"Aggiungi posizione\" per iniziare",
|
||
"locationName": "Nome della posizione",
|
||
"locationNamePlaceholder": "ad esempio, ufficio principale, magazzino",
|
||
"address": "Indirizzo",
|
||
"addressLine1": "Indirizzo Linea 1",
|
||
"addressLine2": "Riga indirizzo 2",
|
||
"addressLine3": "Riga indirizzo 3",
|
||
"city": "Città",
|
||
"stateProvince": "Stato/Provincia",
|
||
"postalCode": "Codice Postale",
|
||
"country": "Paese",
|
||
"phone": "Telefono",
|
||
"email": "E-mail",
|
||
"notes": "Note",
|
||
"billingAddress": "Indirizzo di fatturazione",
|
||
"shippingAddress": "Indirizzo di spedizione",
|
||
"defaultLocation": "Posizione predefinita",
|
||
"defaultSetSuccess": "Posizione predefinita aggiornata",
|
||
"createSuccess": "Posizione creata con successo",
|
||
"updateSuccess": "Posizione aggiornata con successo",
|
||
"deleteSuccess": "Posizione eliminata correttamente",
|
||
"loadError": "Impossibile caricare le posizioni dei client",
|
||
"saveError": "Impossibile salvare la posizione",
|
||
"deleteError": "Impossibile eliminare la posizione",
|
||
"setDefaultError": "Impossibile impostare la posizione predefinita",
|
||
"countriesLoadError": "Impossibile caricare i paesi",
|
||
"taxRegionsLoadError": "Impossibile caricare le regioni fiscali",
|
||
"confirmDelete": "Sei sicuro di voler eliminare la posizione \"{{name}}\"? Questa azione non può essere annullata."
|
||
},
|
||
"billingConfigForm": {
|
||
"billingContactInformation": "Informazioni di contatto per la fatturazione",
|
||
"billingContact": "Contatto per la fatturazione",
|
||
"alternativeBillingEmail": "E-mail di fatturazione alternativa",
|
||
"alternativeBillingEmailHelp": "Oppure inserisci un'e-mail di fatturazione specifica",
|
||
"invoiceDeliveryMethod": "Metodo di consegna della fattura",
|
||
"invoiceTemplate": "Modello di fattura",
|
||
"invoiceTemplateHelp": "Seleziona un modello o utilizza quello predefinito",
|
||
"paymentTerms": {
|
||
"dueOnReceipt": "A causa della ricevuta",
|
||
"net15": "netto 15",
|
||
"net30": "30 netti"
|
||
},
|
||
"preferredPaymentMethod": "Metodo di pagamento preferito",
|
||
"defaultCurrency": "Valuta predefinita",
|
||
"selectTaxRegion": "Seleziona regione fiscale (facoltativo)",
|
||
"loadingRegions": "Caricamento regioni...",
|
||
"taxRegionLoadError": "Impossibile caricare le regioni fiscali.",
|
||
"defaultTaxRegion": "Regione fiscale predefinita",
|
||
"defaultTemplateLabel": "(Predefinito)",
|
||
"deliveryMethods": {
|
||
"both": "Entrambi",
|
||
"email": "E-mail",
|
||
"mail": "Posta"
|
||
},
|
||
"paymentMethods": {
|
||
"bankTransfer": "Bonifico bancario",
|
||
"check": "Controllo",
|
||
"creditCard": "Carta di credito"
|
||
},
|
||
"paymentTermsLabel": "Termini di pagamento",
|
||
"standardTemplateLabel": "(Standard)",
|
||
"taxRegionsLoadError": "Impossibile caricare le regioni fiscali.",
|
||
"usingDefaultTemplate": "Utilizzando il modello predefinito: {{name}}"
|
||
},
|
||
"billingConfiguration": {
|
||
"general": "Generale",
|
||
"contractLines": "Righe contratto",
|
||
"contractLineOverlaps": "La linea di contratto si sovrappone",
|
||
"taxRates": "Aliquote fiscali",
|
||
"save": "Salva configurazione di fatturazione",
|
||
"errorDialogTitle": "Errore",
|
||
"saveSuccess": "Configurazione di fatturazione salvata correttamente",
|
||
"saveError": "Impossibile salvare la configurazione di fatturazione",
|
||
"serviceTypeRequired": "Seleziona un tipo di servizio",
|
||
"contractLineAddSuccess": "Riga di contratto aggiunta correttamente",
|
||
"contractLineSaveSuccess": "Riga contratto salvata correttamente",
|
||
"contractLineSaveError": "Impossibile salvare le modifiche. Per favore riprova.",
|
||
"contractLineUpdateSuccess": "Riga contratto aggiornata correttamente",
|
||
"contractLineRemoveSuccess": "Riga di contratto rimossa correttamente",
|
||
"contractLineAddError": "Impossibile aggiungere la riga di contratto. Per favore riprova.",
|
||
"contractLineUpdateError": "Impossibile aggiornare la riga del contratto. Per favore riprova.",
|
||
"contractLineRemoveError": "Impossibile rimuovere la riga di contratto. Per favore riprova.",
|
||
"serviceAddSuccess": "Servizio aggiunto con successo",
|
||
"serviceUpdateSuccess": "Servizio aggiornato con successo",
|
||
"serviceDeleteSuccess": "Servizio eliminato con successo",
|
||
"serviceCategoryUpdateSuccess": "Categoria del servizio aggiornata correttamente",
|
||
"serviceAddError": "Impossibile aggiungere il servizio. Per favore riprova.",
|
||
"serviceUpdateError": "Impossibile aggiornare il servizio. Per favore riprova.",
|
||
"serviceCategoryUpdateError": "Impossibile aggiornare la categoria del servizio. Per favore riprova.",
|
||
"serviceDeleteError": "Impossibile eliminare il servizio. Per favore riprova.",
|
||
"defaultTaxAssignedSuccess": "Aliquota fiscale predefinita assegnata correttamente",
|
||
"defaultTaxChangedSuccess": "L'aliquota fiscale predefinita è stata modificata correttamente",
|
||
"defaultTaxAssignError": "Impossibile assegnare l'aliquota fiscale predefinita",
|
||
"defaultTaxChangeError": "Impossibile modificare l'aliquota fiscale predefinita",
|
||
"taxRatesRefreshError": "Impossibile aggiornare l'elenco delle aliquote fiscali.",
|
||
"taxRateCreatedSuccess": "Aliquota fiscale creata correttamente",
|
||
"invalidDateFormat": "Formato data non valido",
|
||
"invalidDate": "Data non valida",
|
||
"formattingError": "Errore di formattazione",
|
||
"removeAssignmentTitle": "Rimuovere l'assegnazione della riga di contratto",
|
||
"removeAssignmentMessage": "Rimuovere questa assegnazione della riga di contratto dal cliente? La riga di contratto stessa non verrà eliminata.",
|
||
"contracts": "Contratti"
|
||
},
|
||
"clientBillingSchedule": {
|
||
"title": "Programma di fatturazione",
|
||
"edit": "Modifica pianificazione",
|
||
"save": "Salva pianificazione",
|
||
"saveSuccess": "Pianificazione della fatturazione salvata",
|
||
"saveError": "Impossibile salvare il programma di fatturazione",
|
||
"loadError": "Impossibile caricare il programma di fatturazione",
|
||
"previewError": "Impossibile visualizzare l'anteprima dei periodi di fatturazione",
|
||
"historyPreviewError": "Impossibile visualizzare l'anteprima del bootstrap della cronologia di fatturazione",
|
||
"createNextCycle": "Crea ciclo successivo",
|
||
"createNextCycleSuccess": "Creato il ciclo di fatturazione successivo",
|
||
"createNextCycleError": "Impossibile creare il ciclo di fatturazione successivo",
|
||
"cycleType": "Tipo di ciclo",
|
||
"selectBillingCycle": "Seleziona il ciclo di fatturazione...",
|
||
"dayOfMonth": "Giorno del mese (1–28)",
|
||
"selectDay": "Seleziona il giorno...",
|
||
"weekday": "Giorno feriale",
|
||
"selectWeekday": "Seleziona il giorno della settimana...",
|
||
"firstCycleStartDate": "Data di inizio del primo ciclo (UTC)",
|
||
"firstCycleStartHelp": "Utilizzato per stabilire una parità stabile; lasciare vuoto per cicli bisettimanali consecutivi.",
|
||
"startMonth": "Inizio mese",
|
||
"selectMonth": "Seleziona il mese...",
|
||
"historyStartDate": "Data di inizio cronologia fatturazione (facoltativo)",
|
||
"historyStartHelp": "Se impostati, i cicli di fatturazione cliente storici vengono generati dal limite del ciclo di fatturazione contenente fino ad oggi.",
|
||
"billingPeriodsSemantics": "I periodi di fatturazione utilizzano la semantica [inizio, fine). La data di fine è l'inizio del periodo successivo.",
|
||
"rollingNoAnchor": "Rotolamento (senza ancoraggio)",
|
||
"weeklyRolling": "Settimanale (a rotazione)",
|
||
"biWeeklyRolling": "Bi-settimanale (a rotazione)",
|
||
"createInProgress": "Creazione...",
|
||
"previewLoading": "Caricamento anteprima cadenza client...",
|
||
"currentScheduleLoading": "Caricamento del programma attuale...",
|
||
"updatingHistoryPreview": "Aggiornamento dell'anteprima bootstrap della cronologia di fatturazione in corso...",
|
||
"updatingCadencePreview": "Aggiornamento dell'anteprima della cadenza del client in corso...",
|
||
"normalizedHistoryBoundary": "Limite della cronologia normalizzata: {{date}}",
|
||
"earliestInvoicedBoundary": "Primo limite fatturato: {{date}}",
|
||
"uninvoicedCyclesToRegenerate": "Cicli non fatturati da rigenerare: {{count}}",
|
||
"cycleOptions": {
|
||
"weekly": "Settimanale",
|
||
"bi-weekly": "Bisettimanale",
|
||
"monthly": "Mensile",
|
||
"quarterly": "Trimestrale",
|
||
"semi-annually": "Semestrale",
|
||
"annually": "Annualmente"
|
||
},
|
||
"summary": {
|
||
"weeklyAnchored": "Settimanale (giorno della settimana={{dayOfWeek}})",
|
||
"biWeeklyAnchored": "Bi-settimanale (inizia {{referenceDate}})",
|
||
"monthly": "Mensile (giorno {{dayOfMonth}})",
|
||
"quarterly": "Trimestrale ({{monthOfYear}}/{{dayOfMonth}})",
|
||
"semiAnnually": "Semestrale ({{monthOfYear}}/{{dayOfMonth}})",
|
||
"annually": "Annualmente ({{monthOfYear}}/{{dayOfMonth}})"
|
||
},
|
||
"months": {
|
||
"1": "Gennaio",
|
||
"2": "Febbraio",
|
||
"3": "Marzo",
|
||
"4": "aprile",
|
||
"5": "Maggio",
|
||
"6": "Giugno",
|
||
"7": "Luglio",
|
||
"8": "agosto",
|
||
"9": "settembre",
|
||
"10": "ottobre",
|
||
"11": "novembre",
|
||
"12": "Dicembre"
|
||
},
|
||
"weekdays": {
|
||
"1": "Lunedi",
|
||
"2": "Martedì",
|
||
"3": "Mercoledì",
|
||
"4": "Giovedì",
|
||
"5": "Venerdì",
|
||
"6": "Sabato",
|
||
"7": "Domenica"
|
||
}
|
||
},
|
||
"clientContractAssignment": {
|
||
"title": "Contratti",
|
||
"assignContract": "Assegna contratto",
|
||
"contracts": "Contratti",
|
||
"contractName": "Nome del contratto",
|
||
"contractLines": "Righe contratto",
|
||
"description": "Descrizione",
|
||
"startDate": "Data di inizio",
|
||
"endDate": "Data di fine",
|
||
"renewal": "Rinnovo",
|
||
"status": "Stato",
|
||
"actions": "Azioni",
|
||
"openMenu": "Apri il menu",
|
||
"unassign": "Annulla assegnazione",
|
||
"loading": "Caricamento contratti...",
|
||
"empty": "Nessun contratto è stato ancora assegnato a questo cliente.",
|
||
"loadError": "Impossibile caricare i dati dei contratti",
|
||
"selectContract": "Seleziona contratto...",
|
||
"noDescription": "Nessuna descrizione",
|
||
"ongoing": "In corso",
|
||
"autoRenew": "Rinnovo automatico",
|
||
"nonRenewing": "Non rinnovabile",
|
||
"manualRenewal": "Rinnovo manuale",
|
||
"manualDue": "Manuale (scadenza {{date}})",
|
||
"addError": "Impossibile aggiungere il contratto al cliente",
|
||
"deactivateError": "Impossibile disattivare il contratto",
|
||
"updateError": "Impossibile aggiornare il contratto",
|
||
"createContract": "Crea contratto",
|
||
"quickAdd": "Aggiunta rapida"
|
||
},
|
||
"clientContractDialog": {
|
||
"assignTitle": "Assegnare contratto al cliente",
|
||
"editTitle": "Modifica assegnazione del contratto",
|
||
"renewalSettings": "Impostazioni di rinnovo",
|
||
"renewalSettingsHelp": "Imposta come gestire questo incarico a tempo determinato al momento del rinnovo.",
|
||
"renewalSettingsSubtext": "Le impostazioni di rinnovo vengono visualizzate per gli incarichi a tempo determinato con una data di fine.",
|
||
"tenantDefaults": "Utilizza le impostazioni predefinite per il rinnovo del tenant",
|
||
"tenantDefaultsHelp": "La modalità di rinnovo e il periodo di preavviso seguiranno le impostazioni predefinite di fatturazione della tua organizzazione.",
|
||
"autoRenew": "Rinnovo automatico",
|
||
"manualRenewal": "Rinnovo manuale",
|
||
"nonRenewing": "Non rinnovabile",
|
||
"ongoing": "In corso (nessuna data di fine)",
|
||
"noticePeriodDays": "Periodo di preavviso (giorni)",
|
||
"renewalTermMonths": "Periodo di rinnovo (mesi)",
|
||
"includedContractLines": "Linee contrattuali incluse:",
|
||
"unexpectedError": "Si è verificato un errore imprevisto.",
|
||
"assignContract": "Assegna contratto",
|
||
"cancel": "Annulla",
|
||
"endDate": "Data di fine",
|
||
"endDateAfterStart": "La data di fine deve essere successiva alla data di inizio",
|
||
"endDateRequired": "La data di fine è obbligatoria quando non è in corso",
|
||
"noticePeriodInvalid": "I giorni del periodo di preavviso devono essere un numero intero non negativo",
|
||
"noticePeriodPlaceholder": "ad esempio, 30",
|
||
"renewalMode": "Modalità di rinnovo",
|
||
"renewalTermInvalid": "I mesi di rinnovo devono essere un numero intero positivo per i contratti con rinnovo automatico",
|
||
"renewalTermPlaceholder": "ad esempio, 12",
|
||
"startDate": "Data di inizio",
|
||
"startDateRequired": "La data di inizio è obbligatoria",
|
||
"updateAssignment": "Aggiorna assegnazione",
|
||
"useTenantRenewalDefaults": "Utilizza le impostazioni predefinite per il rinnovo del tenant"
|
||
},
|
||
"clientContractLineDashboard": {
|
||
"title": "Metriche di utilizzo (ultimi 30 giorni)",
|
||
"usageChart": "Grafico di utilizzo",
|
||
"hoursByService": "Ore per servizio (ultimi 30 giorni)",
|
||
"recentInvoices": "Fatture recenti",
|
||
"bucketUsage": "Utilizzo del secchio",
|
||
"invoiceNumber": "Fattura #",
|
||
"invoiceDate": "Data della fattura",
|
||
"dueDate": "Scadenza",
|
||
"status": "Stato",
|
||
"totalAmount": "Importo totale",
|
||
"serviceName": "Nome del servizio",
|
||
"totalDurationHours": "Durata totale (ore)",
|
||
"totalQuantity": "Quantità totale",
|
||
"unit": "Unità",
|
||
"hoursUsed": "ore utilizzate",
|
||
"hoursUsedSummary": "{{used}} / {{total}} ore utilizzate",
|
||
"noActiveBucketPlans": "Nessun piano bucket attivo trovato.",
|
||
"noHours": "Nessuna ora registrata nel periodo selezionato.",
|
||
"noInvoices": "Nessuna fattura recente trovata.",
|
||
"noUsage": "Nessun dato di utilizzo trovato nel periodo selezionato."
|
||
},
|
||
"clientContractLineGuide": {
|
||
"title": "Guida alla disambiguazione delle linee contrattuali",
|
||
"overviewTitle": "Panoramica",
|
||
"bestPracticesTitle": "Migliori pratiche",
|
||
"troubleshootingTitle": "Risoluzione dei problemi",
|
||
"commonScenariosTitle": "Scenari comuni",
|
||
"bestPractices": {
|
||
"clearNamingDescription": "Assegnare un nome alle linee di contratto in modo da indicarne chiaramente lo scopo e l'ambito per questo cliente.",
|
||
"clearNamingItem1": "Includere il tipo di riga del contratto nel nome (ad esempio, \"Bucket di supporto mensile\", \"Piano basato su progetto\")",
|
||
"clearNamingItem2": "Valuta la possibilità di includere date o numeri di versione per le righe di contratto che cambiano nel tempo",
|
||
"clearNamingItem3": "Utilizza modelli di denominazione coerenti in tutte le linee di contratto per questo cliente",
|
||
"clearNamingTitle": "2. Utilizzare convenzioni di denominazione dei piani chiare",
|
||
"description": "Segui queste best practice per garantire una fatturazione accurata e ridurre al minimo la confusione durante la gestione di più righe di contratto per questo cliente.",
|
||
"documentRulesDescription": "Documentare chiaramente come dovrebbero essere gestite le sovrapposizioni di servizi per questo cliente specifico.",
|
||
"documentRulesItem1": "Creare linee guida specifiche per il cliente su quale linea di contratto utilizzare in diversi scenari",
|
||
"documentRulesItem2": "Condividi queste linee guida con tutti i membri del team che lavorano con questo cliente",
|
||
"documentRulesItem3": "Includere esempi di situazioni comuni e come dovrebbero essere gestite",
|
||
"documentRulesTitle": "3. Regole di disambiguazione dei documenti",
|
||
"minimizeOverlapsDescription": "Quando possibile, evitare di avere lo stesso servizio in più linee contrattuali per questo cliente. Ciò semplifica la fatturazione e la reportistica.",
|
||
"minimizeOverlapsItem1": "Esaminare la matrice di sovrapposizione dei servizi per identificare i servizi sovrapposti",
|
||
"minimizeOverlapsItem2": "Considerare il consolidamento delle linee contrattuali o la riorganizzazione dei servizi",
|
||
"minimizeOverlapsItem3": "Se sono necessarie sovrapposizioni, garantire una documentazione chiara di quale linea contrattuale dovrebbe essere utilizzata e quando",
|
||
"minimizeOverlapsTitle": "1. Ridurre al minimo le sovrapposizioni di servizi",
|
||
"title": "Migliori pratiche per la disambiguazione delle linee contrattuali"
|
||
},
|
||
"overview": {
|
||
"benefitBilling": "Fatturazione accurata e riconoscimento dei ricavi",
|
||
"benefitReporting": "Reporting e analisi chiari",
|
||
"benefitsTitle": "Vantaggi di una corretta disambiguazione",
|
||
"benefitTracking": "Inserimento del tempo e monitoraggio dell'utilizzo semplificati",
|
||
"benefitTransparency": "Migliore trasparenza verso il cliente",
|
||
"bucketPriorityDescription": "Alle righe del contratto del bucket viene data priorità quando si chiariscono le ambiguità dei servizi per questo cliente.",
|
||
"bucketPriorityLabel": "Priorità del segmento:",
|
||
"description": "Quando un cliente dispone di più righe di contratto che includono lo stesso servizio, il sistema deve determinare quale riga di contratto utilizzare per gli inserimenti orari e i record di utilizzo. Questa guida spiega come gestire questa situazione per questo cliente specifico.",
|
||
"explicitAssignmentDescription": "Quando un servizio appare in più linee contrattuali, gli utenti devono scegliere il contesto di assegnazione previsto invece di fare affidamento sul fallback implicito.",
|
||
"explicitAssignmentLabel": "Assegnazione esplicita richiesta:",
|
||
"explicitSelectionDescription": "Quando gli utenti devono scegliere manualmente a quale riga di contratto fatturare per questo cliente.",
|
||
"explicitSelectionLabel": "Selezione esplicita:",
|
||
"issueIncorrectBilling": "Fatturazione errata quando il contesto dell'assegnazione è ambiguo",
|
||
"issueReporting": "Segnalazione di incoerenze tra le diverse linee contrattuali",
|
||
"issueUnexpectedBilling": "Comportamento di fatturazione imprevisto per questo cliente",
|
||
"issueUserConfusion": "Confusione dell'utente durante la selezione delle righe del contratto per l'immissione delle ore",
|
||
"keyConceptsTitle": "Concetti chiave:",
|
||
"potentialIssuesTitle": "Potenziali problemi per questo client",
|
||
"serviceOverlapDescription": "Quando lo stesso servizio appare in più righe di contratto per questo cliente.",
|
||
"serviceOverlapLabel": "Sovrapposizione dei servizi:",
|
||
"title": "Comprendere la disambiguazione della linea di contratto per questo cliente"
|
||
},
|
||
"scenarios": {
|
||
"description": "Questi esempi illustrano come funziona la disambiguazione delle righe di contratto negli scenari comuni per questo cliente.",
|
||
"scenario1Description": "Quando un servizio viene visualizzato sia in una riga di contratto bucket che in una riga di contratto standard per questo cliente:",
|
||
"scenario1Item1": "La riga del contratto bucket viene selezionata per impostazione predefinita",
|
||
"scenario1Item2": "Gli inserimenti di tempo e l'utilizzo consumano la quantità inclusa nel bucket e poi continuano sulla stessa riga del contratto bucket come eccedenza alla tariffa di eccedenza configurata",
|
||
"scenario1Item3": "La fatturazione non passa automaticamente alla riga di contratto standard quando il bucket è esaurito",
|
||
"scenario1Item4": "Gli utenti possono ignorare manualmente questa impostazione predefinita selezionando una riga di contratto diversa durante l'immissione delle ore",
|
||
"scenario1Title": "Scenario 1: piano a scaglioni + piano standard",
|
||
"scenario2Description": "Quando un servizio appare in più righe di contratto standard per questo cliente:",
|
||
"scenario2Item1": "Agli utenti verrà richiesto di selezionare la riga di contratto da fatturare durante l'immissione dell'orario",
|
||
"scenario2Item2": "Se nessuna riga di contratto viene selezionata esplicitamente, la fatturazione dovrebbe interrompersi con un errore di ambiguità che richiede la scelta dell'utente",
|
||
"scenario2Item3": "Valuta la possibilità di consolidare queste linee contrattuali per evitare confusione",
|
||
"scenario2Title": "Scenario 2: più piani standard",
|
||
"scenario3Description": "Quando un servizio viene visualizzato in più righe di contratto bucket per questo cliente:",
|
||
"scenario3Item1": "Agli utenti verrà richiesto di selezionare il bucket rispetto al quale fatturare durante l'immissione del tempo",
|
||
"scenario3Item2": "Se non viene selezionato esplicitamente alcun bucket, la fatturazione dovrebbe interrompersi con un errore di ambiguità che richiede la scelta dell'utente",
|
||
"scenario3Item3": "I team possono definire linee guida interne per la scelta tra bucket sovrapposti",
|
||
"scenario3Title": "Scenario 3: piani a scaglioni multipli",
|
||
"title": "Scenari comuni di disambiguazione"
|
||
},
|
||
"tabs": {
|
||
"bestPractices": "Migliori pratiche",
|
||
"overview": "Panoramica",
|
||
"scenarios": "Scenari comuni",
|
||
"troubleshooting": "Risoluzione dei problemi"
|
||
},
|
||
"troubleshooting": {
|
||
"description": "Soluzioni per problemi comuni relativi alla disambiguazione della linea contrattuale per questo cliente.",
|
||
"issueReportingDescription": "Se visualizzi rapporti incoerenti per i servizi che compaiono in più righe di contratto per questo cliente:",
|
||
"issueReportingItem1": "Utilizzare il filtro contract_line_id nei report per visualizzare i dati per righe di contratto specifiche",
|
||
"issueReportingItem2": "Controllare se le voci orarie o i record di utilizzo presentano assegnazioni esplicite di righe di contratto",
|
||
"issueReportingItem3": "Esaminare i dati storici per verificare se le assegnazioni delle righe di contratto sono cambiate nel tempo",
|
||
"issueReportingItem4": "Valutare la possibilità di aggiornare la configurazione della linea di contratto del cliente per ridurre le sovrapposizioni",
|
||
"issueReportingTitle": "Problema: reporting incoerente",
|
||
"issueSelectionMissingDescription": "Se il menu a discesa per la selezione della riga di contratto non viene visualizzato durante l'immissione dell'orario per questo cliente:",
|
||
"issueSelectionMissingItem1": "Verificare che il servizio sia effettivamente incluso in più righe di contratto attive",
|
||
"issueSelectionMissingItem2": "Controlla se una delle linee di contratto è scaduta o non è ancora attiva",
|
||
"issueSelectionMissingItem3": "Assicurarsi che le selezioni del cliente e del servizio vengano effettuate prima di aspettarsi il menu a discesa della riga di contratto",
|
||
"issueSelectionMissingItem4": "Prova ad aggiornare la pagina o a svuotare la cache del browser",
|
||
"issueSelectionMissingTitle": "Problema: la selezione del piano non viene visualizzata",
|
||
"issueWrongPlanDescription": "Se gli inserimenti orari vengono fatturati sulla riga di contratto errata per questo cliente:",
|
||
"issueWrongPlanItem1": "Controlla se all'immissione dell'orario è assegnato un contract_line_id esplicito",
|
||
"issueWrongPlanItem2": "Verificare che il servizio sia incluso nella riga di contratto prevista",
|
||
"issueWrongPlanItem3": "Esaminare le regole di disambiguazione per comprendere il motivo per cui è stata selezionata una particolare riga di contratto",
|
||
"issueWrongPlanItem4": "Aggiorna l'immissione dell'ora per selezionare esplicitamente la riga di contratto corretta",
|
||
"issueWrongPlanItem5": "Valuta la possibilità di aggiornare la configurazione della linea di contratto del cliente per evitare problemi futuri",
|
||
"issueWrongPlanTitle": "Problema: immissione del tempo fatturata a un piano errato",
|
||
"title": "Risoluzione dei problemi relativi alla disambiguazione della linea di contratto"
|
||
}
|
||
},
|
||
"clientCreditExpirationSettings": {
|
||
"title": "Impostazioni scadenza credito",
|
||
"enable": "Abilita scadenza credito",
|
||
"useDefault": "Utilizza le impostazioni predefinite",
|
||
"useDefaultHelp": "Utilizza le impostazioni predefinite a livello di sistema per la scadenza del credito",
|
||
"expirationPeriodDays": "Periodo di scadenza (giorni)",
|
||
"expirationPeriodHelp": "Numero di giorni dopo i quali scadono i crediti",
|
||
"notificationDays": "Giorni di notifica",
|
||
"notificationDaysHelp": "Giorni prima della scadenza per l'invio delle notifiche (separati da virgole)",
|
||
"placeholder": "ad esempio, 30, 7, 1",
|
||
"enabledHelp": "Se abilitati, i crediti scadranno dopo il periodo specificato",
|
||
"loadError": "Impossibile caricare le impostazioni",
|
||
"saveError": "Impossibile salvare le impostazioni",
|
||
"clientSpecificEnabled": "Impostazioni di scadenza del credito specifiche del cliente abilitate.",
|
||
"notificationsUpdatedSuccess": "I giorni di notifica sono stati aggiornati.",
|
||
"periodUpdatedSuccess": "Il periodo di scadenza del credito è stato aggiornato.",
|
||
"save": "Salva",
|
||
"updatedSuccess": "Le impostazioni di scadenza del credito sono state aggiornate.",
|
||
"updateError": "Impossibile aggiornare le impostazioni",
|
||
"useDefaultSuccess": "Il cliente ora utilizzerà le impostazioni predefinite di scadenza del credito."
|
||
},
|
||
"clientGridCard": {
|
||
"actions": "Azioni del cliente",
|
||
"quickView": "Visualizzazione rapida",
|
||
"defaultClient": "Cliente predefinito",
|
||
"taxExempt": "Esente da tasse",
|
||
"taxExemptTooltip": "Questo cliente è esente da imposte: alle sue fatture non verrà applicata alcuna imposta",
|
||
"type": "Tipo:",
|
||
"address": "Indirizzo:",
|
||
"phone": "Telefono:",
|
||
"url": "URL:",
|
||
"clientActions": "Azioni del cliente",
|
||
"default": "Predefinito",
|
||
"selectClient": "Seleziona cliente {{name}}"
|
||
},
|
||
"clientLanguagePreference": {
|
||
"title": "Impostazioni della lingua del client",
|
||
"label": "Lingua predefinita per i contatti",
|
||
"description": "Si applica a ogni utente del portale di {{clientName}} salvo che abbia impostato la propria preferenza nel proprio profilo.",
|
||
"selectPlaceholder": "Seleziona una lingua",
|
||
"updating": "Aggiornamento della preferenza della lingua...",
|
||
"loadError": "Impossibile caricare la preferenza della lingua del client:",
|
||
"saveError": "Impossibile aggiornare la preferenza della lingua del client",
|
||
"cardDescription": "Imposta la lingua predefinita per tutti i contatti in {{clientName}}.",
|
||
"saveSuccess": "Lingua predefinita per i contatti {{clientName}} aggiornata a {{language}}",
|
||
"thisClient": "cliente"
|
||
},
|
||
"clientQuickView": {
|
||
"notFound": "Cliente non trovato",
|
||
"loadError": "Impossibile caricare i dettagli del cliente",
|
||
"unknownError": "Qualcosa è andato storto"
|
||
},
|
||
"clientServiceOverlapMatrix": {
|
||
"title": "Matrice di sovrapposizione dei servizi",
|
||
"description": "Questa matrice mostra quali servizi compaiono in più righe contrattuali per questo cliente.",
|
||
"showAllServices": "Mostra tutti i servizi",
|
||
"showOverlappingOnly": "Mostra solo sovrapposizioni",
|
||
"service": "Servizio",
|
||
"count": "Contare",
|
||
"serviceCountSuffix": "servizio(i)",
|
||
"legendTitle": "Leggenda della matrice",
|
||
"legendIncluded": "Il servizio è incluso nella linea contrattuale (nessuna sovrapposizione)",
|
||
"legendOverlap": "Il servizio è incluso nella linea contrattuale (con sovrapposizione)",
|
||
"legendMultiple": "Il servizio viene visualizzato in più righe di contratto",
|
||
"noContractLines": "Nessuna riga di contratto assegnata a questo cliente",
|
||
"noOverlaps": "Nessuna sovrapposizione di servizi rilevata per questo client",
|
||
"loadError": "Impossibile caricare i dati per la matrice di sovrapposizione del servizio client",
|
||
"unknown": "Sconosciuto",
|
||
"countColumn": "Contare",
|
||
"legendMultipleLines": "Il servizio viene visualizzato in più righe di contratto",
|
||
"legendNoOverlap": "Il servizio è incluso nella linea contrattuale (nessuna sovrapposizione)",
|
||
"legendWithOverlap": "Il servizio è incluso nella linea contrattuale (con sovrapposizione)",
|
||
"loading": "Caricamento matrice di sovrapposizione del servizio...",
|
||
"overlapCount": "{{count}} servizio/i",
|
||
"overlapSummary": "compaiono in più righe di contratto per questo cliente. Questa matrice mostra quali servizi sono inclusi in ciascuna riga.",
|
||
"overlapTooltip": "Questo servizio appare in più righe di contratto",
|
||
"serviceColumn": "Servizio",
|
||
"unknownType": "Sconosciuto",
|
||
"unnamedPlan": "Piano senza nome"
|
||
},
|
||
"clientSideDetails": {
|
||
"address": "Indirizzo:",
|
||
"phone": "Telefono:",
|
||
"email": "E-mail:",
|
||
"url": "URL:"
|
||
},
|
||
"clientTaxRates": {
|
||
"title": "Aliquota fiscale predefinita per il cliente",
|
||
"assignDefaultRate": "Assegna tasso predefinito",
|
||
"createNewRate": "Crea nuova aliquota fiscale",
|
||
"selectAssign": "Seleziona l'aliquota fiscale da assegnare",
|
||
"selectChange": "Seleziona Nuova tariffa predefinita",
|
||
"description": "Descrizione:",
|
||
"region": "Regione:",
|
||
"taxPercentage": "Percentuale fiscale:",
|
||
"noDefaultRate": "Nessuna aliquota fiscale predefinita assegnata.",
|
||
"loadingRates": "Caricamento tariffe...",
|
||
"loadingDetails": "Caricamento dettagli fiscali...",
|
||
"assigning": "Assegnazione...",
|
||
"saveChange": "Salva modifica",
|
||
"cancel": "Annulla",
|
||
"change": "Modifica",
|
||
"createDrawerDescription": "Inserisci i dettagli per la nuova aliquota fiscale.",
|
||
"createDrawerTitle": "Crea nuova aliquota fiscale",
|
||
"loadingTaxDetails": "Caricamento dettagli fiscali...",
|
||
"loadTaxRegionsError": "Impossibile caricare le regioni fiscali.",
|
||
"na": "N/D",
|
||
"noDefaultAssigned": "Nessuna aliquota fiscale predefinita assegnata.",
|
||
"noDescription": "Nessuna descrizione",
|
||
"saving": "Salvataggio...",
|
||
"selectNewDefaultRate": "Seleziona Nuova tariffa predefinita",
|
||
"selectRateToAssign": "Seleziona l'aliquota fiscale da assegnare",
|
||
"taxRateCreatedSuccess": "Aliquota fiscale creata correttamente.",
|
||
"taxRateCreateError": "Impossibile creare l'aliquota fiscale: {{message}}",
|
||
"taxRateOption": "{{regionLabel}} - {{percentage}}% ({{description}})",
|
||
"unknownRegion": "Regione sconosciuta"
|
||
},
|
||
"clientZeroDollarInvoiceSettings": {
|
||
"title": "Impostazioni fattura a zero dollari",
|
||
"invoiceHandling": "Gestione delle fatture",
|
||
"selectHandling": "Seleziona l'opzione di gestione",
|
||
"suppressEmptyInvoices": "Elimina le fatture vuote",
|
||
"suppressHelp": "Salta la creazione di fatture senza voci",
|
||
"createAsDraft": "Crea come bozza",
|
||
"createAndFinalize": "Crea e finalizza",
|
||
"useDefault": "Utilizza le impostazioni predefinite",
|
||
"useDefaultHelp": "Utilizza le impostazioni predefinite a livello di sistema per le fatture a zero dollari",
|
||
"updated": "Le impostazioni della fattura a zero dollari sono state aggiornate.",
|
||
"clientSpecificEnabled": "Impostazioni di fattura a zero dollari specifiche del cliente abilitate.",
|
||
"handling": {
|
||
"finalized": "Crea e finalizza",
|
||
"normal": "Crea come bozza"
|
||
},
|
||
"handlingHelp": "Scegli come gestire le fatture da zero dollari una volta generate",
|
||
"loadError": "Impossibile caricare le impostazioni",
|
||
"saveError": "Impossibile salvare le impostazioni",
|
||
"suppressEmptyHelp": "Salta la creazione di fatture senza voci",
|
||
"updatedSuccess": "Le impostazioni della fattura a zero dollari sono state aggiornate.",
|
||
"updateError": "Impossibile aggiornare le impostazioni",
|
||
"useDefaultSuccess": "Il cliente ora utilizzerà le impostazioni predefinite per la fattura a zero dollari."
|
||
},
|
||
"clientsImportDialog": {
|
||
"title": "Importa clienti",
|
||
"uploadDescription": "Carica un file CSV con i dati del cliente",
|
||
"mapFieldsTitle": "Mappare i campi cliente alle colonne CSV",
|
||
"mapFieldsDescription": "Seleziona quale colonna CSV contiene i dati per ciascun campo cliente. I campi contrassegnati con * sono obbligatori.",
|
||
"previewTitle": "Anteprima dell'importazione",
|
||
"importComplete": "Importazione completata",
|
||
"downloadTemplate": "Scarica il modello CSV",
|
||
"replaceExisting": "Sostituisci i dati per i clienti esistenti",
|
||
"skipInvalidRecords": "Salta i record non validi",
|
||
"continueOnValidationErrors": "Continua l'importazione anche se alcuni record presentano errori di convalida",
|
||
"updateExisting": "Aggiorna i clienti esistenti",
|
||
"clientFields": "Campi cliente:",
|
||
"locationFields": "Campi posizione:",
|
||
"requiredHelp": "* I campi obbligatori devono essere mappati affinché l'importazione possa procedere",
|
||
"recordsPrefix": "Stai importando",
|
||
"recordsSuffix": "record. L'elaborazione potrebbe richiedere qualche istante.",
|
||
"validReady": "Valido: pronto per l'importazione",
|
||
"invalidHasErrors": "Non valido: presenta errori",
|
||
"notMapped": "Non mappato",
|
||
"selectCsvColumn": "Seleziona Colonna CSV",
|
||
"selectField": "Seleziona campo",
|
||
"required": "Necessario:",
|
||
"issues": "Problemi",
|
||
"status": "Stato",
|
||
"totalRecords": "Record totali:",
|
||
"processing": "Elaborazione...",
|
||
"importing": "Importazione...",
|
||
"clientNameRequired": "Il nome del cliente è obbligatorio",
|
||
"invalidEmail": "Formato email non valido",
|
||
"creditLimitNumber": "Il limite di credito deve essere un numero",
|
||
"clientField": "Campo cliente",
|
||
"recordsMessage": "Stai importando record {{count}}. L'elaborazione potrebbe richiedere qualche istante.",
|
||
"updateExistingLabel": "Aggiorna i client esistenti",
|
||
"exists": "Esiste",
|
||
"email": "E-mail",
|
||
"clientName": "Nome del cliente",
|
||
"importCompleteMessage": "Clienti {{count}} importati correttamente",
|
||
"updateExistingTitle": "Aggiorna i clienti esistenti",
|
||
"updateExistingMessage": "I client {{count}} esistono già. Vuoi aggiornarli con i nuovi dati?"
|
||
},
|
||
"clientsList": {
|
||
"name": "Nome",
|
||
"type": "Tipo",
|
||
"address": "Indirizzo",
|
||
"phone": "Telefono",
|
||
"created": "Creato",
|
||
"accountManager": "Responsabile account",
|
||
"tags": "Tag",
|
||
"actions": "Azioni",
|
||
"openMenu": "Apri il menu",
|
||
"quickView": "Visualizzazione rapida",
|
||
"selectClient": "Seleziona Cliente",
|
||
"defaultClient": "Cliente predefinito",
|
||
"taxExempt": "Esente da tasse",
|
||
"clickThisButton": "Fare clic su questo pulsante",
|
||
"default": "Predefinito",
|
||
"taxExemptTooltip": "Questo cliente è esente da imposte: alle sue fatture non verrà applicata alcuna imposta",
|
||
"url": "URL"
|
||
},
|
||
"contractLinePickerDialog": {
|
||
"addPlan": "Aggiungi piano",
|
||
"updatePlan": "Aggiorna piano",
|
||
"contractLine": "Linea contrattuale",
|
||
"serviceCategory": "Categoria di servizio",
|
||
"allCategories": "Tutte le categorie",
|
||
"allCategoriesHelp": "Selezionando \"Tutte le categorie\" significa che questo piano si applica indipendentemente dalla categoria del servizio.",
|
||
"selectContractLine": "Seleziona una riga di contratto",
|
||
"selectCategory": "Seleziona la categoria...",
|
||
"selectContractLinePlaceholder": "Seleziona la riga del contratto...",
|
||
"startDate": "Data di inizio",
|
||
"endDate": "Data di fine",
|
||
"ongoing": "In corso",
|
||
"cancel": "Annulla",
|
||
"title": "Seleziona una riga di contratto"
|
||
},
|
||
"contractLines": {
|
||
"title": "Righe contratto",
|
||
"addNewPlan": "Aggiungi nuovo piano",
|
||
"plan": "Piano",
|
||
"category": "Categoria",
|
||
"startDate": "Data di inizio",
|
||
"endDate": "Data di fine",
|
||
"actions": "Azioni",
|
||
"selectAssignment": "Seleziona compito...",
|
||
"unknownCategory": "Categoria sconosciuta",
|
||
"unknownPlan": "Piano sconosciuto",
|
||
"removePlan": "Rimuovi piano",
|
||
"allCategories": "Tutte le categorie",
|
||
"assignmentLabel": "Incarico {{assignmentId}} • Contratto {{contractId}} ({{startDate}} → {{endDate}})",
|
||
"edit": "Modifica",
|
||
"ongoing": "In corso",
|
||
"openMenu": "Apri il menu"
|
||
},
|
||
"serviceCatalog": {
|
||
"title": "Catalogo dei servizi",
|
||
"addNewService": "Aggiungi nuovo servizio",
|
||
"serviceName": "Nome del servizio",
|
||
"category": "Categoria",
|
||
"defaultRate": "Tasso predefinito",
|
||
"unitOfMeasure": "Unità di misura",
|
||
"deleteService": "Elimina servizio",
|
||
"deleteConfirm": "Sei sicuro di voler eliminare questo servizio? Questa azione non può essere annullata.",
|
||
"actions": "Azioni",
|
||
"delete": "Elimina",
|
||
"deleteMessage": "Sei sicuro di voler eliminare questo servizio? Questa azione non può essere annullata.",
|
||
"deleteTitle": "Elimina servizio"
|
||
},
|
||
"taxRateCreateForm": {
|
||
"title": "Crea aliquota fiscale",
|
||
"description": "Descrizione",
|
||
"descriptionOptional": "Descrizione (facoltativa)",
|
||
"startDate": "Data di inizio *",
|
||
"endDate": "Data di fine (facoltativa)",
|
||
"percentage": "Percentuale (%) *",
|
||
"taxRegion": "Regione fiscale *",
|
||
"create": "Crea aliquota fiscale",
|
||
"creating": "Creazione...",
|
||
"validationHeader": "Si prega di compilare i campi richiesti:",
|
||
"regionsLoading": "Caricamento regioni...",
|
||
"cancel": "Annulla",
|
||
"descriptionLabel": "Descrizione (facoltativa)",
|
||
"descriptionPlaceholder": "ad esempio, l'imposta statale della California",
|
||
"endDateLabel": "Data di fine (facoltativa)",
|
||
"loadingRegions": "Caricamento regioni...",
|
||
"loadTaxRegionsError": "Impossibile caricare le regioni fiscali.",
|
||
"percentageLabel": "Percentuale (%) *",
|
||
"percentagePlaceholder": "ad esempio, 8,25 *",
|
||
"regionLabel": "Regione fiscale *",
|
||
"selectRegion": "Seleziona regione fiscale *",
|
||
"startDateLabel": "Data di inizio *",
|
||
"unknownError": "Si è verificato un errore sconosciuto",
|
||
"validation": {
|
||
"description": "Descrizione",
|
||
"descriptionLength": "La descrizione non può superare i 255 caratteri",
|
||
"endDateAfterStart": "La data di fine deve essere successiva alla data di inizio",
|
||
"endDateValid": "La data di fine deve essere una data valida",
|
||
"percentage": "percentuale",
|
||
"percentageMax": "La percentuale fiscale non può superare il 100%",
|
||
"percentageNonNegative": "La percentuale fiscale non può essere negativa",
|
||
"percentageNumber": "La percentuale fiscale deve essere un numero valido",
|
||
"percentageRequired": "È richiesta la percentuale fiscale",
|
||
"regionRequired": "La regione fiscale è obbligatoria",
|
||
"startDateRequired": "La data di inizio è obbligatoria",
|
||
"startDateValid": "La data di inizio deve essere una data valida"
|
||
}
|
||
},
|
||
"taxSettingsForm": {
|
||
"title": "Impostazioni per il calcolo delle imposte",
|
||
"description": "Configura il modo in cui vengono calcolate le tasse per questo cliente.",
|
||
"createDefault": "Crea impostazioni fiscali predefinite",
|
||
"goToBillingTaxSettings": "Vai a Impostazioni fiscali di fatturazione",
|
||
"taxExemptStatus": "Stato di esenzione fiscale",
|
||
"taxExempt": "Esente da tasse",
|
||
"taxExemptHelp": "Se abilitato, le tasse non verranno applicate alle fatture per questo cliente.",
|
||
"taxExemptionCertificate": "Certificato di esenzione fiscale",
|
||
"certificatePlaceholder": "Numero del certificato (facoltativo)",
|
||
"taxSource": "Fonte fiscale",
|
||
"effectiveTaxSource": "Fonte fiscale effettiva:",
|
||
"reverseChargeApplicable": "Applicabile l'addebito inverso",
|
||
"reverseChargeHelp": "L'inversione contabile sposta la responsabilità fiscale sull'acquirente (comune nelle transazioni transfrontaliere B2B).",
|
||
"noSettings": "Nessuna impostazione fiscale trovata per questo cliente.",
|
||
"save": "Salva impostazioni fiscali",
|
||
"saveSuccess": "Impostazioni fiscali aggiornate correttamente",
|
||
"defaultCreatedSuccess": "Impostazioni fiscali predefinite create correttamente",
|
||
"taxExemptSuccess": "Lo stato di esenzione fiscale è stato aggiornato correttamente",
|
||
"certificateSuccess": "Certificato di esenzione fiscale aggiornato correttamente",
|
||
"saveError": "Impossibile aggiornare le impostazioni fiscali",
|
||
"defaultCreateError": "Errore durante la creazione delle impostazioni fiscali predefinite",
|
||
"certificateLabel": "Certificato di esenzione fiscale",
|
||
"certificateUpdatedSuccess": "Certificato di esenzione fiscale aggiornato correttamente",
|
||
"certificateUpdateError": "Impossibile aggiornare il certificato di esenzione fiscale",
|
||
"createDefaultSettings": "Crea impostazioni fiscali predefinite",
|
||
"dismiss": "Chiudi",
|
||
"fetchError": "Errore durante il recupero delle impostazioni fiscali",
|
||
"reverseCharge": "Applicabile l'addebito inverso",
|
||
"reverseChargeTooltip": "L'inversione contabile sposta la responsabilità fiscale sull'acquirente (comune nelle transazioni transfrontaliere B2B).",
|
||
"saveTaxSettings": "Salva impostazioni fiscali",
|
||
"saving": "Salvataggio...",
|
||
"taxCalculationDescription": "Configura il modo in cui vengono calcolate le tasse per questo cliente.",
|
||
"taxCalculationSettings": "Impostazioni per il calcolo delle imposte",
|
||
"taxExemptDescription": "Contrassegna questo cliente come esentasse e facoltativamente memorizza un numero di certificato.",
|
||
"taxExemptTooltip": "Se abilitato, le tasse non verranno applicate alle fatture per questo cliente.",
|
||
"taxExemptUpdatedSuccess": "Lo stato di esenzione fiscale è stato aggiornato correttamente",
|
||
"taxExemptUpdateError": "Impossibile aggiornare lo stato di esenzione fiscale",
|
||
"taxSourceExternal": "Esterno",
|
||
"taxSourceHelp": "Gestisci le aliquote fiscali predefinite dei clienti in Impostazioni cliente → Aliquote fiscali e gestisci le aliquote globali in Fatturazione → Impostazioni fiscali.",
|
||
"taxSourceInternal": "Interno"
|
||
},
|
||
"clientNotesPanel": {
|
||
"title": "Note e informazioni rapide",
|
||
"initialNote": "Nota iniziale",
|
||
"lastUpdated": "Ultimo aggiornamento:",
|
||
"save": "Salva",
|
||
"retry": "Riprova",
|
||
"loadError": "Impossibile caricare le note",
|
||
"unknownError": "Errore sconosciuto",
|
||
"loadErrorTitle": "Impossibile caricare le note"
|
||
},
|
||
"actions": {
|
||
"cancel": "Annulla",
|
||
"delete": "Elimina",
|
||
"print": "Stampa",
|
||
"printOptions": "Opzioni di stampa",
|
||
"printSelected": "Stampa selezionati ({{count}})"
|
||
},
|
||
"clients": {
|
||
"locations": {
|
||
"buttons": {
|
||
"add": "Aggiungi posizione",
|
||
"save": "Salva posizione"
|
||
},
|
||
"card": {
|
||
"addressHelper": "Indirizzo completo di questa località",
|
||
"addressLabel": "Indirizzo",
|
||
"billingTag": "Fatturazione",
|
||
"delete": "Elimina posizione",
|
||
"edit": "Modifica posizione",
|
||
"emailHelper": "Indirizzo email per questa posizione",
|
||
"emailLabel": "E-mail",
|
||
"notesHelper": "Note aggiuntive per questa località",
|
||
"notesLabel": "Note",
|
||
"phoneHelper": "Numero di telefono per questa posizione",
|
||
"phoneLabel": "Telefono",
|
||
"setDefault": "Imposta come predefinito",
|
||
"shippingTag": "Spedizione",
|
||
"unnamed": "Posizione senza nome"
|
||
},
|
||
"dialog": {
|
||
"addTitle": "Aggiungi nuova posizione",
|
||
"deleteMessage": "Sei sicuro di voler eliminare la posizione \"{{name}}\"? Questa azione non può essere annullata.",
|
||
"deleteTitle": "Elimina posizione",
|
||
"editTitle": "Modifica posizione"
|
||
},
|
||
"empty": {
|
||
"description": "Fai clic su \"Aggiungi posizione\" per iniziare",
|
||
"title": "Nessuna località ancora aggiunta"
|
||
},
|
||
"errors": {
|
||
"delete": "Impossibile eliminare la posizione",
|
||
"loadCountries": "Impossibile caricare i paesi",
|
||
"loadLocations": "Impossibile caricare le posizioni dei client",
|
||
"loadTaxRegions": "Impossibile caricare le regioni fiscali",
|
||
"save": "Impossibile salvare la posizione",
|
||
"setDefault": "Impossibile impostare la posizione predefinita"
|
||
},
|
||
"form": {
|
||
"addressLine1": "Indirizzo Linea 1",
|
||
"addressLine1Helper": "Riga dell'indirizzo principale (obbligatorio)",
|
||
"addressLine2": "Riga indirizzo 2",
|
||
"addressLine2Helper": "Ulteriori informazioni sull'indirizzo (facoltativo)",
|
||
"addressLine3": "Riga indirizzo 3",
|
||
"billingAddress": "Indirizzo di fatturazione",
|
||
"billingAddressHelper": "Utilizza questa posizione come indirizzo di fatturazione",
|
||
"city": "Città",
|
||
"cityHelper": "Nome della città (richiesto)",
|
||
"country": "Paese",
|
||
"countryHelper": "Seleziona il paese (richiesto)",
|
||
"defaultLocation": "Posizione predefinita",
|
||
"defaultLocationHelper": "Contrassegnalo come percorso predefinito per il client",
|
||
"email": "E-mail",
|
||
"emailHelper": "Indirizzo email per questa posizione",
|
||
"locationName": "Nome della posizione",
|
||
"locationNameHelper": "Nome per questa posizione (ad esempio, ufficio principale, magazzino)",
|
||
"notes": "Note",
|
||
"notesHelper": "Ulteriori note su questa posizione",
|
||
"phone": "Telefono",
|
||
"phoneHelper": "Numero di telefono per questa posizione",
|
||
"placeholder": {
|
||
"addressLine1": "Inserisci l'indirizzo *",
|
||
"city": "Inserisci città *",
|
||
"country": "Seleziona Paese *",
|
||
"loadingCountries": "Caricamento paesi...",
|
||
"locationName": "ad esempio, ufficio principale, magazzino",
|
||
"taxRegion": "Seleziona una regione fiscale...",
|
||
"taxRegionOption": "Seleziona una regione fiscale..."
|
||
},
|
||
"postalCode": "Codice Postale",
|
||
"postalCodeHelper": "CAP o codice postale",
|
||
"shippingAddress": "Indirizzo di spedizione",
|
||
"shippingAddressHelper": "Utilizza questa posizione come indirizzo di spedizione",
|
||
"stateProvince": "Stato/Provincia",
|
||
"stateProvinceHelper": "Nome dello stato o della provincia",
|
||
"taxRegion": "Regione fiscale",
|
||
"taxRegionHelper": "Seleziona la regione fiscale applicabile"
|
||
},
|
||
"listTitle": "Posizioni",
|
||
"loading": "Caricamento posizioni...",
|
||
"managerLabel": "Responsabile delle sedi dei clienti",
|
||
"success": {
|
||
"create": "Posizione creata con successo",
|
||
"delete": "Posizione eliminata correttamente",
|
||
"setDefault": "Posizione predefinita aggiornata",
|
||
"update": "Posizione aggiornata con successo"
|
||
},
|
||
"validation": {
|
||
"title": "Si prega di compilare i campi richiesti:"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"clientsGrid": {
|
||
"itemLabel": "clienti",
|
||
"itemsPerPage18": "18 carte/pagina",
|
||
"itemsPerPage27": "27 carte/pagina",
|
||
"itemsPerPage36": "36 carte/pagina",
|
||
"itemsPerPage9": "9 carte/pagina"
|
||
},
|
||
"status": {
|
||
"error": "Errore",
|
||
"saving": "Salvataggio...",
|
||
"success": "Successo"
|
||
},
|
||
"notes": {
|
||
"messages": {
|
||
"saveSuccess": "Note salvate",
|
||
"saveFailed": "Impossibile salvare le note"
|
||
}
|
||
},
|
||
"interactions": {
|
||
"onlineMeeting": {
|
||
"downloadRecording": "Scarica registrazione",
|
||
"join": "Partecipa",
|
||
"noArtifacts": "Non sono ancora disponibili registrazioni o trascrizioni.",
|
||
"recordingArtifact": "Registrazione",
|
||
"refreshFailed": "Impossibile aggiornare le registrazioni. Riprova.",
|
||
"refreshRecordings": "Aggiorna registrazioni",
|
||
"sectionTitle": "Riunione online",
|
||
"transcriptArtifact": "Trascrizione",
|
||
"viewTranscript": "Visualizza trascrizione"
|
||
},
|
||
"quickAdd": {
|
||
"teams": {
|
||
"attendees": {
|
||
"add": "Aggiungi",
|
||
"addContact": "Seleziona contatti...",
|
||
"addUser": "Seleziona utenti interni...",
|
||
"badge": {
|
||
"clientLocation": "Sede del cliente",
|
||
"contact": "Contatto",
|
||
"email": "Email",
|
||
"internal": "Interno"
|
||
},
|
||
"duplicateEmail": "Questa email è già nell'elenco dei partecipanti.",
|
||
"emailPlaceholder": "nome@esempio.com",
|
||
"empty": "Nessun partecipante ancora aggiunto.",
|
||
"helper": "I partecipanti ricevono un invito di calendario Teams dall'organizzatore della riunione.",
|
||
"invalidEmail": "Inserisci un indirizzo email valido.",
|
||
"label": "Partecipanti",
|
||
"remove": "Rimuovi {{name}}",
|
||
"tabs": {
|
||
"contacts": "Contatti",
|
||
"email": "Email",
|
||
"users": "Utenti"
|
||
}
|
||
},
|
||
"checkingCapability": "Verifica della disponibilità delle riunioni Teams...",
|
||
"createFailed": "Impossibile creare la riunione Teams",
|
||
"createToggle": "Crea riunione Teams",
|
||
"endRequired": "L'ora di fine è obbligatoria per creare una riunione Teams",
|
||
"startRequired": "L'ora di inizio è obbligatoria per creare una riunione Teams",
|
||
"unavailable": "La creazione di riunioni Teams non è disponibile per questo tenant."
|
||
}
|
||
},
|
||
"feed": {
|
||
"addInteraction": "Aggiungi interazione",
|
||
"allTypes": "Tutti i tipi",
|
||
"applyFilters": "Applica filtri",
|
||
"endDate": "Data di fine",
|
||
"filter": "Filtra",
|
||
"filterDialogTitle": "Filtra interazioni",
|
||
"reset": "Reimposta",
|
||
"searchPlaceholder": "Cerca interazioni",
|
||
"startDate": "Data di inizio",
|
||
"title": "Interazioni",
|
||
"typePlaceholder": "Tipo di interazione"
|
||
},
|
||
"overall": {
|
||
"allContacts": "Tutti i contatti",
|
||
"allStatuses": "Tutti gli stati",
|
||
"allUsers": "Tutti gli utenti",
|
||
"byUser": "Di {{name}}",
|
||
"collapse": "Comprimi le interazioni recenti",
|
||
"contactsFromClient": "Contatti del cliente selezionato",
|
||
"endTime": "Ora di fine",
|
||
"endTimeLabel": "Ora di fine dell'interazione",
|
||
"endTimePlaceholder": "Filtra fino a questa ora di fine",
|
||
"expand": "Espandi le interazioni recenti",
|
||
"startTime": "Ora di inizio",
|
||
"startTimeLabel": "Ora di inizio dell'interazione",
|
||
"startTimePlaceholder": "Filtra a partire da questa ora di inizio",
|
||
"statusPlaceholder": "Stato",
|
||
"title": "Interazioni recenti"
|
||
}
|
||
},
|
||
"clientDrawer": {
|
||
"loadFailed": "Impossibile caricare i dettagli del cliente.",
|
||
"loading": "Caricamento...",
|
||
"notFound": "Cliente non trovato."
|
||
},
|
||
"clientTabs": {
|
||
"assets": {
|
||
"columns": {
|
||
"assetTag": "Etichetta risorsa",
|
||
"details": "Dettagli",
|
||
"location": "Posizione",
|
||
"name": "Nome",
|
||
"purchaseDate": "Data di acquisto",
|
||
"serialNumber": "Numero di serie",
|
||
"status": "Stato",
|
||
"type": "Tipo",
|
||
"warrantyEnd": "Fine della garanzia"
|
||
},
|
||
"details": {
|
||
"local": "Locale",
|
||
"network": "Rete",
|
||
"noIp": "Nessun IP",
|
||
"none": "Nessun dettaglio disponibile"
|
||
},
|
||
"drawerLoadError": "Impossibile caricare i dettagli dell'asset in questo momento. Riprova.",
|
||
"expiredSuffix": "(Scaduta)",
|
||
"filterByType": "Filtra per tipo",
|
||
"inventory": {
|
||
"subtitle": "Gestisci e monitora tutti gli asset del cliente",
|
||
"title": "Inventario asset"
|
||
},
|
||
"loading": "Caricamento asset...",
|
||
"loadingHint": "Attendi mentre recuperiamo i tuoi dati",
|
||
"maintenanceTypes": {
|
||
"subtitle": "Suddivisione per categoria",
|
||
"title": "Tipi di manutenzione"
|
||
},
|
||
"overview": {
|
||
"assetsWithMaintenance": "Asset con manutenzione",
|
||
"coverageRate": "Tasso di copertura",
|
||
"subtitle": "Statistiche di manutenzione",
|
||
"title": "Panoramica degli asset",
|
||
"totalSchedules": "Pianificazioni totali"
|
||
},
|
||
"summary": {
|
||
"activeBadge": "Attivi",
|
||
"maintenanceRate": "Tasso di manutenzione",
|
||
"needsAttention": "Richiede attenzione",
|
||
"overdueMaintenance": "Manutenzione scaduta",
|
||
"scheduledBadge": "Pianificata",
|
||
"totalAssets": "Asset totali",
|
||
"upcomingMaintenance": "Prossima manutenzione"
|
||
},
|
||
"typePlaceholder": "Tutti i tipi di asset...",
|
||
"types": {
|
||
"all": "Tutti i tipi di asset",
|
||
"mobileDevice": "Dispositivo mobile",
|
||
"networkDevice": "Dispositivo di rete",
|
||
"printer": "Stampante",
|
||
"server": "Server",
|
||
"workstation": "Stazione di lavoro"
|
||
}
|
||
},
|
||
"tickets": {
|
||
"addTicket": "Aggiungi ticket",
|
||
"filters": {
|
||
"allAssignees": "Tutti gli assegnatari",
|
||
"allPriorities": "Tutte le priorità",
|
||
"categoryPlaceholder": "Filtra per categoria",
|
||
"reset": "Reimposta",
|
||
"searchPlaceholder": "Cerca ticket...",
|
||
"statusPlaceholder": "Seleziona stato"
|
||
},
|
||
"loadMore": {
|
||
"label": "Carica altri ticket",
|
||
"loading": "Caricamento..."
|
||
},
|
||
"loading": "Caricamento ticket...",
|
||
"title": "Ticket del cliente",
|
||
"toasts": {
|
||
"loadTicketFailed": "Impossibile caricare il ticket",
|
||
"openTicketFailed": "Impossibile aprire il ticket",
|
||
"userNotAuthenticated": "Utente non autenticato"
|
||
}
|
||
}
|
||
}
|
||
}
|