PSA/server/public/locales/it/msp/clients.json
Hermes 284313f908
Some checks are pending
Bidi Control Character Guard / bidi-control-guard (push) Waiting to run
Circular Dependency Check / Check for new circular dependencies (push) Waiting to run
Citus Migration Smoke / Combined migrations on single-node Citus (push) Waiting to run
E2E Fresh Install Tests / fresh-install-e2e (push) Waiting to run
ext-v2 guardrails / Run ext-v2 guard and ESLint (push) Waiting to run
Integration Tests / Check for relevant changes (push) Waiting to run
Integration Tests / ${{ (github.event_name == 'schedule' || github.event.inputs.suite == 'full') && 'Full integration suite' || 'Tier-1 integration subset' }} (push) Blocked by required conditions
Mobile checks / Mobile lint + typecheck (push) Waiting to run
Mobile checks / Mobile unit tests (push) Waiting to run
Mobile checks / Mobile dependency audit (report) (push) Waiting to run
Mobile checks / Mobile reproducibility checks (push) Waiting to run
Secrets guard (env backups) / Ensure no tracked env backup files (push) Waiting to run
Temporal Readiness / fast-readiness (push) Waiting to run
Temporal Readiness / docker-parity (push) Waiting to run
TypeScript Type Check / Nx affected typecheck (push) Waiting to run
Unit Tests / Skipped-test budget (push) Waiting to run
Unit Tests / Nx affected unit tests (push) Waiting to run
Unit Tests / Server unit coverage (informational) (push) Waiting to run
Validate Tenant Management Schema / Check for relevant changes (push) Waiting to run
Validate Tenant Management Schema / Validate Tenant Management Schema (push) Blocked by required conditions
EE Workflows Build Guard / ee-workflows-build-guard (push) Waiting to run
Initial import of AlgaPSA codebase from PSA server
Excluded: .git, node_modules, secrets/, compose.env, assemblyscript tgz

Source: /opt/alga-psa on psa.joliet.tech
2026-06-22 16:12:17 -05:00

1330 lines
69 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"common": {
"actions": {
"add": "Aggiungi",
"assign": "Assegna",
"back": "Indietro",
"cancel": "Annulla",
"close": "Chiudi",
"create": "Crea",
"delete": "Elimina",
"dismiss": "Chiudi",
"downloadCsv": "Scarica CSV",
"edit": "Modifica",
"import": "Importa",
"reactivate": "Riattiva",
"remove": "Rimuovi",
"retry": "Riprova",
"save": "Salva",
"saving": "Salvataggio...",
"search": "Cerca",
"select": "Seleziona",
"update": "Aggiorna",
"uploadCsv": "Carica CSV",
"view": "Visualizza"
},
"states": {
"active": "Attivo",
"inactive": "Inattivo",
"loading": "Caricamento...",
"na": "N/D",
"none": "Nessuno",
"archived": "Archiviato",
"draft": "Bozza",
"expired": "Scaduto",
"published": "Pubblicato",
"terminated": "Terminato"
},
"no": "No",
"yes": "Sì"
},
"clientsPage": {
"title": "Pagina clienti",
"description": "Pagina di gestione dei clienti principali con ricerca, filtri e visualizzazione griglia/elenco dei clienti",
"searchPlaceholder": "Cerca clienti, note, documenti e interazioni",
"createClient": "Crea cliente",
"createClientShort": "+ Crea cliente",
"allClients": "Tutti i clienti",
"activeClients": "Clienti attivi",
"inactiveClients": "Clienti inattivi",
"allTypes": "Tutti i tipi",
"companies": "Aziende",
"individuals": "Persone fisiche",
"filterByStatus": "Filtra per stato",
"filterByType": "Filtra per tipo",
"statusFilterLabel": "Filtro di stato",
"clientTypeFilterLabel": "Filtro tipo cliente",
"cardsView": "Carte",
"tableView": "Tavolo",
"loadingClients": "Caricamento clienti...",
"actionsMenu": "Menù Azioni",
"deleteClient": "Elimina cliente",
"deleteSelected": "Elimina selezionato",
"deleteSelectedClients": "Elimina i clienti selezionati",
"markAsInactive": "Segna come inattivo",
"markShort": "Segno",
"reset": "Reimposta",
"deleteResults": "Elimina risultati",
"associatedRecords": "Record associati",
"deleteBlockedSingle": "Impossibile eliminare questo client a causa dei seguenti record associati:",
"deleteBlockedPlural": "A questi client sono associati record che devono essere rimossi prima.",
"deleteBlockedHelp": "Rimuovi o riassegna questi elementi prima che il client possa essere eliminato.",
"alreadyInactive": "Questo client è già contrassegnato come inattivo.",
"bulkInactivePrompt": "Contrassegna questi client come inattivi. Saranno nascosti dalla maggior parte delle visualizzazioni ma manterranno tutti i loro dati.",
"singleDeletePrompt": "Questo cliente ha i seguenti record associati:",
"deactivateContactsPrompt": "Desideri disattivare anche i contatti {{count}} associati?",
"bulkDeleteError": "Si è verificato un errore durante l'eliminazione dei client. Per favore riprova.",
"singleDeleteError": "Si è verificato un errore durante l'eliminazione del client. Per favore riprova.",
"deleteSingleSuccess": "{{name}} è stato eliminato con successo.",
"markInactiveFailed": "Impossibile contrassegnare il client come inattivo",
"bulkInactiveError": "Si è verificato un errore durante la contrassegnazione dei client come inattivi. Per favore riprova.",
"singleInactiveError": "Si è verificato un errore durante la contrassegnazione del client come inattivo. Per favore riprova.",
"bulkReactivateError": "Si è verificato un errore durante la riattivazione dei client. Per favore riprova.",
"exportError": "Impossibile esportare i clienti in CSV",
"unknownClient": "Cliente sconosciuto",
"unknownError": "Errore sconosciuto",
"actions": "Azioni",
"allSelected": "Tutti i {{count}} clienti selezionati",
"selectedSingle": "{{count}} Selezionato",
"selectedPlural": "{{count}} Selezionato",
"createSuccess": "{{name}} è stato creato correttamente.",
"exportSuccess_one": "{{count}} cliente esportato in CSV",
"exportSuccess_other": "{{count}} clienti esportati in CSV",
"bulkDeleteSuccess_one": "{{count}} cliente è stato eliminato correttamente.",
"bulkDeleteSuccess_other": "{{count}} clienti sono stati eliminati correttamente.",
"bulkInactiveFailed_one": "{{count}} cliente non può essere contrassegnato come inattivo.",
"bulkInactiveFailed_other": "{{count}} clienti non possono essere contrassegnati come inattivi.",
"bulkInactiveWithContactsSuccess": "{{clientCount}} {{clientsLabel}} e {{contactCount}} {{contactsLabel}} sono stati contrassegnati come inattivi con successo.",
"singleInactiveSuccess": "{{name}} è stato contrassegnato come inattivo con successo.",
"bulkInactiveSuccess_one": "{{count}} cliente è stato contrassegnato come inattivo correttamente.",
"bulkInactiveSuccess_other": "{{count}} clienti sono stati contrassegnati come inattivi correttamente.",
"bulkInactiveShortSuccess_one": "{{count}} cliente è stato contrassegnato come inattivo.",
"bulkInactiveShortSuccess_other": "{{count}} clienti sono stati contrassegnati come inattivi.",
"bulkInactiveWithContactsShortSuccess": "{{clientCount}} {{clientsLabel}} e {{contactCount}} {{contactsLabel}} sono stati contrassegnati come inattivi.",
"bulkInactiveShortError": "Si è verificato un errore durante la contrassegnazione dei client come inattivi.",
"bulkReactivateFailed_one": "{{count}} cliente non può essere riattivato.",
"bulkReactivateFailed_other": "{{count}} clienti non possono essere riattivati.",
"bulkReactivateWithContactsSuccess": "{{clientCount}} {{clientsLabel}} e {{contactCount}} {{contactsLabel}} sono stati riattivati con successo.",
"bulkReactivateSuccess_one": "{{count}} cliente è stato riattivato con successo.",
"bulkReactivateSuccess_other": "{{count}} clienti sono stati riattivati con successo.",
"deleteClientUnable": "Impossibile eliminare questo cliente.",
"deleteSinglePrompt": "Sei sicuro di voler eliminare {{name}}? Questa azione non può essere annullata.",
"markFailedAsInactive": "Contrassegna {{count}} come inattivo",
"multiDeleteSuccessSummary_one": "{{count}} cliente eliminato con successo.",
"multiDeleteSuccessSummary_other": "{{count}} clienti eliminati con successo.",
"multiDeleteFailedSummary_one": "Impossibile eliminare {{count}} cliente",
"multiDeleteFailedSummary_other": "Impossibile eliminare {{count}} clienti",
"inactiveAlternative": "Puoi invece contrassegnare questo client come inattivo. I client inattivi vengono nascosti dalla maggior parte delle visualizzazioni ma conservano tutti i dati e possono essere contrassegnati come attivi in seguito.",
"table": {
"client": "Cliente"
},
"entities": {
"client_one": "cliente",
"client_other": "clienti",
"contact_one": "contatto",
"contact_other": "contatti"
},
"dependency": {
"contact": "contatto",
"contacts": "contatti",
"ticket": "ticket",
"tickets": "ticket",
"project": "progetto",
"projects": "progetti",
"invoice": "fattura",
"invoices": "fatture",
"document": "documento",
"documents": "documenti",
"interaction": "interazione",
"interactions": "interazioni",
"asset": "risorsa",
"assets": "attività",
"serviceUsageRecord": "registro dell'utilizzo del servizio",
"serviceUsageRecords": "registri di utilizzo del servizio",
"bucketUsageRecord": "record di utilizzo del secchio",
"bucketUsageRecords": "record di utilizzo del bucket"
},
"deleteSelectedPrompt_one": "Sei sicuro di voler eliminare {{count}} cliente selezionato? Questa azione non può essere annullata.",
"deleteSelectedPrompt_other": "Sei sicuro di voler eliminare {{count}} clienti selezionati? Questa azione non può essere annullata.",
"singleInactiveWithContactsSuccess_one": "{{name}} e {{count}} contatto sono stati disattivati con successo.",
"singleInactiveWithContactsSuccess_other": "{{name}} e {{count}} contatti sono stati disattivati con successo.",
"clientTypes": {
"company": "Azienda",
"individual": "Persona"
},
"print": {
"title": "Clienti",
"selectedTitle": "Clienti selezionati",
"subtitle": "{{count}} clienti",
"noClients": "Nessun cliente da stampare",
"emptyValue": "-",
"columns": {
"name": "Cliente",
"type": "Tipo",
"phone": "Telefono",
"address": "Indirizzo",
"status": "Stato"
},
"optionsDialog": {
"title": "Opzioni di stampa",
"description": "Scegli quali colonne includere durante la stampa dei clienti."
}
},
"shareTooltip": "Stampa, importa ed esporta",
"defaultClientDeleteError": "Impossibile eliminare il cliente predefinito. Imposta prima un altro cliente come predefinito nelle impostazioni generali.",
"clientNotFound": "Cliente non trovato.",
"deletePermissionDenied": "Autorizzazione negata: impossibile eliminare i clienti."
},
"clientDetails": {
"title": "Dettagli del cliente",
"backToClients": "Torniamo ai Clienti",
"openInNewTab": "Apri in una nuova scheda",
"addTicket": "Aggiungi ticket",
"details": "Dettagli",
"contacts": "Contatti",
"assets": "Attività",
"documents": "Documenti",
"billing": "Fatturazione",
"interactions": "Interazioni",
"notes": "Note",
"huduTab": "Hudu",
"huduPasswordsTab": "Password",
"clientLocations": "Posizioni dei clienti",
"billingDashboard": "Pannello di fatturazione",
"clientAndContacts": "Cliente e contatti",
"clientOnly": "Solo cliente",
"accountManager": "Responsabile account",
"clientName": "Nome del cliente",
"clientType": "Tipo di cliente",
"industry": "Industria",
"companySize": "Dimensioni dell'azienda",
"annualRevenue": "Entrate annuali",
"lastContactDate": "Data dell'ultimo contatto",
"paymentTerms": "Termini di pagamento",
"parentClient": "Cliente principale",
"defaultContact": "Contatto predefinito",
"providerDefault": "Impostazione predefinita del fornitore",
"inboundEmailDomains": "Domini di posta elettronica in entrata",
"inboundEmailDomainsHelp": "Solo questi domini verranno utilizzati per la corrispondenza del dominio della posta elettronica in entrata (ad esempio acme.com). I domini devono essere univoci tra i client.",
"noInboundDomains": "Nessun dominio di posta elettronica in entrata configurato. La corrispondenza del dominio non verrà utilizzata.",
"inboundTicketDestination": "Destinazione del ticket in entrata",
"inboundDestinationPrecedence": "Precedenza: Sostituzione contatto -> Destinazione cliente -> Impostazione predefinita provider.",
"manageLocations": "Gestisci posizioni",
"loadingUsers": "Caricamento utenti...",
"loadingPolicies": "Caricamento policy...",
"loadingDestinations": "Caricamento destinazioni...",
"loadingTaxSettings": "Caricamento delle impostazioni fiscali...",
"loadingTicketFilters": "Caricamento filtri ticket...",
"saveSuccess": "Dettagli del cliente salvati con successo.",
"saveError": "Impossibile salvare i dettagli del cliente. Per favore riprova.",
"deleteSuccess": "Il cliente è stato eliminato con successo.",
"inactiveSuccess": "Il cliente è stato contrassegnato come inattivo con successo.",
"reactivateSuccess": "Il client è stato riattivato con successo.",
"refreshError": "Impossibile recuperare i dati client più recenti.",
"deleteValidationError": "Impossibile convalidare l'eliminazione. Per favore riprova.",
"deactivateError": "Si è verificato un errore durante la disattivazione del client. Per favore riprova.",
"markInactiveError": "Si è verificato un errore durante la contrassegnazione del client come inattivo. Per favore riprova.",
"reactivateError": "Si è verificato un errore durante la riattivazione del client. Per favore riprova.",
"entraSyncError": "Impossibile avviare la sincronizzazione Entra.",
"deleteError": "Impossibile eliminare il cliente. Per favore riprova.",
"deactivateWithContactsSuccess_one": "Il cliente e {{count}} contatto sono stati disattivati correttamente.",
"deactivateWithContactsSuccess_other": "Il cliente e {{count}} contatti sono stati disattivati correttamente.",
"reactivateWithContactsSuccess_one": "Il cliente e {{count}} contatto sono stati riattivati con successo.",
"reactivateWithContactsSuccess_other": "Il cliente e {{count}} contatti sono stati riattivati con successo.",
"singleInactiveSuccess": "{{name}} è stato contrassegnato come inattivo con successo.",
"slaPolicy": "Politica SLA",
"defaultPolicy": "{{name}} (predefinito)",
"selectSlaPolicy": "Seleziona Politica SLA",
"selectDefaultContact": "Seleziona il contatto predefinito",
"noActiveContacts": "Nessun contatto attivo",
"timezone": "Fuso orario",
"timezoneHelper": "Seleziona il fuso orario per questo cliente",
"taxSettings": "Impostazioni fiscali",
"additionalInfo": "Informazioni aggiuntive",
"tickets": "Ticket",
"saveChanges": "Salva modifiche",
"requiredFields": "Si prega di compilare tutti i campi obbligatori",
"syncEntraNow": "Sincronizza Entra ora",
"deactivateClient": "Disattiva cliente",
"reactivateClient": "Riattivare il cliente",
"deactivatePrompt": "Questo cliente ha {{count}} contatti attivi. Vuoi disattivarli anche tu?",
"reactivatePrompt": "Questo cliente ha {{count}} contatti inattivi. Vorresti riattivarli anche tu?",
"deactivatePortalWarning": "Gli utenti disattivati non potranno accedere al portale clienti.",
"activeContacts": "Contatti attivi:",
"inactiveContacts": "Contatti inattivi:",
"selectClientType": "Seleziona il tipo di cliente",
"status": {
"label": "Stato",
"helper": "Imposta lo stato del cliente come attivo o inattivo"
},
"entraSyncStarted": "Sincronizzazione Entra avviata. ID esecuzione: {{runId}}",
"entraSyncStatusUnknown": "Stato di sincronizzazione non disponibile",
"clientNameRequired": "Il nome del cliente è obbligatorio",
"deactivateClientAndContacts": "Disattiva cliente e contatti",
"reactivateClientAndContacts": "Riattiva cliente e contatti",
"inboundDomainAdded": "Dominio email in entrata aggiunto",
"inboundDomainAddFailed": "Impossibile aggiungere il dominio",
"inboundDomainRemoved": "Dominio email in entrata rimosso",
"inboundDomainRemoveFailed": "Impossibile rimuovere il dominio",
"fields": {
"accountManager": "Account manager",
"url": "URL",
"status": "Stato"
},
"deactivateClientDescription": "Disattiva il record senza eliminarne i dati.",
"deactivateClientOnlyDescription": "Disattiva il cliente ma lascia attivi i suoi contatti.",
"nameAliasAddFailed": "Impossibile aggiungere l'alias",
"nameAliasAdded": "Alias aggiunto",
"nameAliasRemoveFailed": "Impossibile rimuovere l'alias",
"nameAliasRemoved": "Alias rimosso",
"nameAliases": "Alias corrispondenti",
"noNameAliases": "Nessun alias configurato. Il nome del cliente corrisponde sempre."
},
"quickAddClient": {
"title": "Aggiungi nuovo cliente",
"clientDetails": "Dettagli del cliente",
"clientLocation": "Posizione del cliente",
"contactInformation": "Informazioni sui contatti",
"clientName": "Nome cliente *",
"clientType": "Tipo di cliente",
"company": "Azienda",
"individual": "Individuale",
"companyNamePlaceholder": "Nome dell'azienda",
"enterClientName": "Inserisci il nome del cliente",
"websiteUrl": "URL del sito web",
"accountManager": "Responsabile account",
"selectAccountManager": "Seleziona responsabile account",
"industry": "Industria",
"notes": "Note",
"notesPlaceholder": "Aggiungi eventuali note iniziali (facoltativo)",
"address": "Indirizzo",
"streetAddress": "Indirizzo stradale",
"city": "Città",
"state": "Stato",
"stateProvince": "Stato/Provincia",
"postalCode": "Codice Postale",
"zipCode": "Cap",
"country": "Paese",
"selectCountry": "Seleziona Paese",
"mainOffice": "Ufficio principale",
"contactName": "Nome del contatto",
"contactEmail": "Contatto e-mail",
"contactPhone": "Telefono di contatto",
"email": "E-mail",
"emailPlaceholder": "Indirizzo e-mail",
"phone": "Telefono",
"phonePlaceholder": "Numero di telefono",
"name": "Nome",
"creating": "Creazione...",
"createClient": "Crea cliente",
"loadingUsers": "Caricamento utenti...",
"loadingCountries": "Caricamento paesi...",
"validationHeader": "Correggi i seguenti errori:",
"clientCreatedLocationFailed": "Il client è stato creato ma non è riuscito ad aggiungere la posizione.",
"clientCreatedContactFailed": "Il cliente è stato creato ma non è riuscito ad aggiungere il contatto.",
"usersLoadError": "Impossibile caricare gli utenti per la selezione del responsabile account.",
"countriesLoadError": "Impossibile caricare i paesi.",
"phoneTypeSuggestionsError": "Impossibile caricare i suggerimenti sul tipo di telefono del contatto.",
"created": "\"{{name}}\" creato. Aggiungi un altro cliente di seguito.",
"createAndAddAnother": "Crea + Aggiungi un altro",
"createAndView": "Crea + Visualizza cliente",
"additionalDetails": "Dettagli aggiuntivi"
},
"clientCreatedDialog": {
"title": "Cliente creato",
"viewClient": "Visualizza cliente",
"addAnother": "Aggiungi un altro",
"createdMessage": "\"{{name}}\" è stato creato correttamente.",
"unknownClient": "Cliente"
},
"clientLocations": {
"title": "Responsabile delle sedi dei clienti",
"listTitle": "Posizioni",
"addLocation": "Aggiungi posizione",
"addNewLocation": "Aggiungi nuova posizione",
"editLocation": "Modifica posizione",
"deleteLocation": "Elimina posizione",
"emptyTitle": "Nessuna posizione ancora",
"emptyDescription": "Fai clic su \"Aggiungi posizione\" per iniziare",
"locationName": "Nome della posizione",
"locationNamePlaceholder": "ad esempio, ufficio principale, magazzino",
"address": "Indirizzo",
"addressLine1": "Indirizzo Linea 1",
"addressLine2": "Riga indirizzo 2",
"addressLine3": "Riga indirizzo 3",
"city": "Città",
"stateProvince": "Stato/Provincia",
"postalCode": "Codice Postale",
"country": "Paese",
"phone": "Telefono",
"email": "E-mail",
"notes": "Note",
"billingAddress": "Indirizzo di fatturazione",
"shippingAddress": "Indirizzo di spedizione",
"defaultLocation": "Posizione predefinita",
"defaultSetSuccess": "Posizione predefinita aggiornata",
"createSuccess": "Posizione creata con successo",
"updateSuccess": "Posizione aggiornata con successo",
"deleteSuccess": "Posizione eliminata correttamente",
"loadError": "Impossibile caricare le posizioni dei client",
"saveError": "Impossibile salvare la posizione",
"deleteError": "Impossibile eliminare la posizione",
"setDefaultError": "Impossibile impostare la posizione predefinita",
"countriesLoadError": "Impossibile caricare i paesi",
"taxRegionsLoadError": "Impossibile caricare le regioni fiscali",
"confirmDelete": "Sei sicuro di voler eliminare la posizione \"{{name}}\"? Questa azione non può essere annullata."
},
"billingConfigForm": {
"billingContactInformation": "Informazioni di contatto per la fatturazione",
"billingContact": "Contatto per la fatturazione",
"alternativeBillingEmail": "E-mail di fatturazione alternativa",
"alternativeBillingEmailHelp": "Oppure inserisci un'e-mail di fatturazione specifica",
"invoiceDeliveryMethod": "Metodo di consegna della fattura",
"invoiceTemplate": "Modello di fattura",
"invoiceTemplateHelp": "Seleziona un modello o utilizza quello predefinito",
"paymentTerms": {
"dueOnReceipt": "A causa della ricevuta",
"net15": "netto 15",
"net30": "30 netti"
},
"preferredPaymentMethod": "Metodo di pagamento preferito",
"defaultCurrency": "Valuta predefinita",
"selectTaxRegion": "Seleziona regione fiscale (facoltativo)",
"loadingRegions": "Caricamento regioni...",
"taxRegionLoadError": "Impossibile caricare le regioni fiscali.",
"defaultTaxRegion": "Regione fiscale predefinita",
"defaultTemplateLabel": "(Predefinito)",
"deliveryMethods": {
"both": "Entrambi",
"email": "E-mail",
"mail": "Posta"
},
"paymentMethods": {
"bankTransfer": "Bonifico bancario",
"check": "Controllo",
"creditCard": "Carta di credito"
},
"paymentTermsLabel": "Termini di pagamento",
"standardTemplateLabel": "(Standard)",
"taxRegionsLoadError": "Impossibile caricare le regioni fiscali.",
"usingDefaultTemplate": "Utilizzando il modello predefinito: {{name}}"
},
"billingConfiguration": {
"general": "Generale",
"contractLines": "Righe contratto",
"contractLineOverlaps": "La linea di contratto si sovrappone",
"taxRates": "Aliquote fiscali",
"save": "Salva configurazione di fatturazione",
"errorDialogTitle": "Errore",
"saveSuccess": "Configurazione di fatturazione salvata correttamente",
"saveError": "Impossibile salvare la configurazione di fatturazione",
"serviceTypeRequired": "Seleziona un tipo di servizio",
"contractLineAddSuccess": "Riga di contratto aggiunta correttamente",
"contractLineSaveSuccess": "Riga contratto salvata correttamente",
"contractLineSaveError": "Impossibile salvare le modifiche. Per favore riprova.",
"contractLineUpdateSuccess": "Riga contratto aggiornata correttamente",
"contractLineRemoveSuccess": "Riga di contratto rimossa correttamente",
"contractLineAddError": "Impossibile aggiungere la riga di contratto. Per favore riprova.",
"contractLineUpdateError": "Impossibile aggiornare la riga del contratto. Per favore riprova.",
"contractLineRemoveError": "Impossibile rimuovere la riga di contratto. Per favore riprova.",
"serviceAddSuccess": "Servizio aggiunto con successo",
"serviceUpdateSuccess": "Servizio aggiornato con successo",
"serviceDeleteSuccess": "Servizio eliminato con successo",
"serviceCategoryUpdateSuccess": "Categoria del servizio aggiornata correttamente",
"serviceAddError": "Impossibile aggiungere il servizio. Per favore riprova.",
"serviceUpdateError": "Impossibile aggiornare il servizio. Per favore riprova.",
"serviceCategoryUpdateError": "Impossibile aggiornare la categoria del servizio. Per favore riprova.",
"serviceDeleteError": "Impossibile eliminare il servizio. Per favore riprova.",
"defaultTaxAssignedSuccess": "Aliquota fiscale predefinita assegnata correttamente",
"defaultTaxChangedSuccess": "L'aliquota fiscale predefinita è stata modificata correttamente",
"defaultTaxAssignError": "Impossibile assegnare l'aliquota fiscale predefinita",
"defaultTaxChangeError": "Impossibile modificare l'aliquota fiscale predefinita",
"taxRatesRefreshError": "Impossibile aggiornare l'elenco delle aliquote fiscali.",
"taxRateCreatedSuccess": "Aliquota fiscale creata correttamente",
"invalidDateFormat": "Formato data non valido",
"invalidDate": "Data non valida",
"formattingError": "Errore di formattazione",
"removeAssignmentTitle": "Rimuovere l'assegnazione della riga di contratto",
"removeAssignmentMessage": "Rimuovere questa assegnazione della riga di contratto dal cliente? La riga di contratto stessa non verrà eliminata.",
"contracts": "Contratti"
},
"clientBillingSchedule": {
"title": "Programma di fatturazione",
"edit": "Modifica pianificazione",
"save": "Salva pianificazione",
"saveSuccess": "Pianificazione della fatturazione salvata",
"saveError": "Impossibile salvare il programma di fatturazione",
"loadError": "Impossibile caricare il programma di fatturazione",
"previewError": "Impossibile visualizzare l'anteprima dei periodi di fatturazione",
"historyPreviewError": "Impossibile visualizzare l'anteprima del bootstrap della cronologia di fatturazione",
"createNextCycle": "Crea ciclo successivo",
"createNextCycleSuccess": "Creato il ciclo di fatturazione successivo",
"createNextCycleError": "Impossibile creare il ciclo di fatturazione successivo",
"cycleType": "Tipo di ciclo",
"selectBillingCycle": "Seleziona il ciclo di fatturazione...",
"dayOfMonth": "Giorno del mese (128)",
"selectDay": "Seleziona il giorno...",
"weekday": "Giorno feriale",
"selectWeekday": "Seleziona il giorno della settimana...",
"firstCycleStartDate": "Data di inizio del primo ciclo (UTC)",
"firstCycleStartHelp": "Utilizzato per stabilire una parità stabile; lasciare vuoto per cicli bisettimanali consecutivi.",
"startMonth": "Inizio mese",
"selectMonth": "Seleziona il mese...",
"historyStartDate": "Data di inizio cronologia fatturazione (facoltativo)",
"historyStartHelp": "Se impostati, i cicli di fatturazione cliente storici vengono generati dal limite del ciclo di fatturazione contenente fino ad oggi.",
"billingPeriodsSemantics": "I periodi di fatturazione utilizzano la semantica [inizio, fine). La data di fine è l'inizio del periodo successivo.",
"rollingNoAnchor": "Rotolamento (senza ancoraggio)",
"weeklyRolling": "Settimanale (a rotazione)",
"biWeeklyRolling": "Bi-settimanale (a rotazione)",
"createInProgress": "Creazione...",
"previewLoading": "Caricamento anteprima cadenza client...",
"currentScheduleLoading": "Caricamento del programma attuale...",
"updatingHistoryPreview": "Aggiornamento dell'anteprima bootstrap della cronologia di fatturazione in corso...",
"updatingCadencePreview": "Aggiornamento dell'anteprima della cadenza del client in corso...",
"normalizedHistoryBoundary": "Limite della cronologia normalizzata: {{date}}",
"earliestInvoicedBoundary": "Primo limite fatturato: {{date}}",
"uninvoicedCyclesToRegenerate": "Cicli non fatturati da rigenerare: {{count}}",
"cycleOptions": {
"weekly": "Settimanale",
"bi-weekly": "Bisettimanale",
"monthly": "Mensile",
"quarterly": "Trimestrale",
"semi-annually": "Semestrale",
"annually": "Annualmente"
},
"summary": {
"weeklyAnchored": "Settimanale (giorno della settimana={{dayOfWeek}})",
"biWeeklyAnchored": "Bi-settimanale (inizia {{referenceDate}})",
"monthly": "Mensile (giorno {{dayOfMonth}})",
"quarterly": "Trimestrale ({{monthOfYear}}/{{dayOfMonth}})",
"semiAnnually": "Semestrale ({{monthOfYear}}/{{dayOfMonth}})",
"annually": "Annualmente ({{monthOfYear}}/{{dayOfMonth}})"
},
"months": {
"1": "Gennaio",
"2": "Febbraio",
"3": "Marzo",
"4": "aprile",
"5": "Maggio",
"6": "Giugno",
"7": "Luglio",
"8": "agosto",
"9": "settembre",
"10": "ottobre",
"11": "novembre",
"12": "Dicembre"
},
"weekdays": {
"1": "Lunedi",
"2": "Martedì",
"3": "Mercoledì",
"4": "Giovedì",
"5": "Venerdì",
"6": "Sabato",
"7": "Domenica"
}
},
"clientContractAssignment": {
"title": "Contratti",
"assignContract": "Assegna contratto",
"contracts": "Contratti",
"contractName": "Nome del contratto",
"contractLines": "Righe contratto",
"description": "Descrizione",
"startDate": "Data di inizio",
"endDate": "Data di fine",
"renewal": "Rinnovo",
"status": "Stato",
"actions": "Azioni",
"openMenu": "Apri il menu",
"unassign": "Annulla assegnazione",
"loading": "Caricamento contratti...",
"empty": "Nessun contratto è stato ancora assegnato a questo cliente.",
"loadError": "Impossibile caricare i dati dei contratti",
"selectContract": "Seleziona contratto...",
"noDescription": "Nessuna descrizione",
"ongoing": "In corso",
"autoRenew": "Rinnovo automatico",
"nonRenewing": "Non rinnovabile",
"manualRenewal": "Rinnovo manuale",
"manualDue": "Manuale (scadenza {{date}})",
"addError": "Impossibile aggiungere il contratto al cliente",
"deactivateError": "Impossibile disattivare il contratto",
"updateError": "Impossibile aggiornare il contratto",
"createContract": "Crea contratto",
"quickAdd": "Aggiunta rapida"
},
"clientContractDialog": {
"assignTitle": "Assegnare contratto al cliente",
"editTitle": "Modifica assegnazione del contratto",
"renewalSettings": "Impostazioni di rinnovo",
"renewalSettingsHelp": "Imposta come gestire questo incarico a tempo determinato al momento del rinnovo.",
"renewalSettingsSubtext": "Le impostazioni di rinnovo vengono visualizzate per gli incarichi a tempo determinato con una data di fine.",
"tenantDefaults": "Utilizza le impostazioni predefinite per il rinnovo del tenant",
"tenantDefaultsHelp": "La modalità di rinnovo e il periodo di preavviso seguiranno le impostazioni predefinite di fatturazione della tua organizzazione.",
"autoRenew": "Rinnovo automatico",
"manualRenewal": "Rinnovo manuale",
"nonRenewing": "Non rinnovabile",
"ongoing": "In corso (nessuna data di fine)",
"noticePeriodDays": "Periodo di preavviso (giorni)",
"renewalTermMonths": "Periodo di rinnovo (mesi)",
"includedContractLines": "Linee contrattuali incluse:",
"unexpectedError": "Si è verificato un errore imprevisto.",
"assignContract": "Assegna contratto",
"cancel": "Annulla",
"endDate": "Data di fine",
"endDateAfterStart": "La data di fine deve essere successiva alla data di inizio",
"endDateRequired": "La data di fine è obbligatoria quando non è in corso",
"noticePeriodInvalid": "I giorni del periodo di preavviso devono essere un numero intero non negativo",
"noticePeriodPlaceholder": "ad esempio, 30",
"renewalMode": "Modalità di rinnovo",
"renewalTermInvalid": "I mesi di rinnovo devono essere un numero intero positivo per i contratti con rinnovo automatico",
"renewalTermPlaceholder": "ad esempio, 12",
"startDate": "Data di inizio",
"startDateRequired": "La data di inizio è obbligatoria",
"updateAssignment": "Aggiorna assegnazione",
"useTenantRenewalDefaults": "Utilizza le impostazioni predefinite per il rinnovo del tenant"
},
"clientContractLineDashboard": {
"title": "Metriche di utilizzo (ultimi 30 giorni)",
"usageChart": "Grafico di utilizzo",
"hoursByService": "Ore per servizio (ultimi 30 giorni)",
"recentInvoices": "Fatture recenti",
"bucketUsage": "Utilizzo del secchio",
"invoiceNumber": "Fattura #",
"invoiceDate": "Data della fattura",
"dueDate": "Scadenza",
"status": "Stato",
"totalAmount": "Importo totale",
"serviceName": "Nome del servizio",
"totalDurationHours": "Durata totale (ore)",
"totalQuantity": "Quantità totale",
"unit": "Unità",
"hoursUsed": "ore utilizzate",
"hoursUsedSummary": "{{used}} / {{total}} ore utilizzate",
"noActiveBucketPlans": "Nessun piano bucket attivo trovato.",
"noHours": "Nessuna ora registrata nel periodo selezionato.",
"noInvoices": "Nessuna fattura recente trovata.",
"noUsage": "Nessun dato di utilizzo trovato nel periodo selezionato."
},
"clientContractLineGuide": {
"title": "Guida alla disambiguazione delle linee contrattuali",
"overviewTitle": "Panoramica",
"bestPracticesTitle": "Migliori pratiche",
"troubleshootingTitle": "Risoluzione dei problemi",
"commonScenariosTitle": "Scenari comuni",
"bestPractices": {
"clearNamingDescription": "Assegnare un nome alle linee di contratto in modo da indicarne chiaramente lo scopo e l'ambito per questo cliente.",
"clearNamingItem1": "Includere il tipo di riga del contratto nel nome (ad esempio, \"Bucket di supporto mensile\", \"Piano basato su progetto\")",
"clearNamingItem2": "Valuta la possibilità di includere date o numeri di versione per le righe di contratto che cambiano nel tempo",
"clearNamingItem3": "Utilizza modelli di denominazione coerenti in tutte le linee di contratto per questo cliente",
"clearNamingTitle": "2. Utilizzare convenzioni di denominazione dei piani chiare",
"description": "Segui queste best practice per garantire una fatturazione accurata e ridurre al minimo la confusione durante la gestione di più righe di contratto per questo cliente.",
"documentRulesDescription": "Documentare chiaramente come dovrebbero essere gestite le sovrapposizioni di servizi per questo cliente specifico.",
"documentRulesItem1": "Creare linee guida specifiche per il cliente su quale linea di contratto utilizzare in diversi scenari",
"documentRulesItem2": "Condividi queste linee guida con tutti i membri del team che lavorano con questo cliente",
"documentRulesItem3": "Includere esempi di situazioni comuni e come dovrebbero essere gestite",
"documentRulesTitle": "3. Regole di disambiguazione dei documenti",
"minimizeOverlapsDescription": "Quando possibile, evitare di avere lo stesso servizio in più linee contrattuali per questo cliente. Ciò semplifica la fatturazione e la reportistica.",
"minimizeOverlapsItem1": "Esaminare la matrice di sovrapposizione dei servizi per identificare i servizi sovrapposti",
"minimizeOverlapsItem2": "Considerare il consolidamento delle linee contrattuali o la riorganizzazione dei servizi",
"minimizeOverlapsItem3": "Se sono necessarie sovrapposizioni, garantire una documentazione chiara di quale linea contrattuale dovrebbe essere utilizzata e quando",
"minimizeOverlapsTitle": "1. Ridurre al minimo le sovrapposizioni di servizi",
"title": "Migliori pratiche per la disambiguazione delle linee contrattuali"
},
"overview": {
"benefitBilling": "Fatturazione accurata e riconoscimento dei ricavi",
"benefitReporting": "Reporting e analisi chiari",
"benefitsTitle": "Vantaggi di una corretta disambiguazione",
"benefitTracking": "Inserimento del tempo e monitoraggio dell'utilizzo semplificati",
"benefitTransparency": "Migliore trasparenza verso il cliente",
"bucketPriorityDescription": "Alle righe del contratto del bucket viene data priorità quando si chiariscono le ambiguità dei servizi per questo cliente.",
"bucketPriorityLabel": "Priorità del segmento:",
"description": "Quando un cliente dispone di più righe di contratto che includono lo stesso servizio, il sistema deve determinare quale riga di contratto utilizzare per gli inserimenti orari e i record di utilizzo. Questa guida spiega come gestire questa situazione per questo cliente specifico.",
"explicitAssignmentDescription": "Quando un servizio appare in più linee contrattuali, gli utenti devono scegliere il contesto di assegnazione previsto invece di fare affidamento sul fallback implicito.",
"explicitAssignmentLabel": "Assegnazione esplicita richiesta:",
"explicitSelectionDescription": "Quando gli utenti devono scegliere manualmente a quale riga di contratto fatturare per questo cliente.",
"explicitSelectionLabel": "Selezione esplicita:",
"issueIncorrectBilling": "Fatturazione errata quando il contesto dell'assegnazione è ambiguo",
"issueReporting": "Segnalazione di incoerenze tra le diverse linee contrattuali",
"issueUnexpectedBilling": "Comportamento di fatturazione imprevisto per questo cliente",
"issueUserConfusion": "Confusione dell'utente durante la selezione delle righe del contratto per l'immissione delle ore",
"keyConceptsTitle": "Concetti chiave:",
"potentialIssuesTitle": "Potenziali problemi per questo client",
"serviceOverlapDescription": "Quando lo stesso servizio appare in più righe di contratto per questo cliente.",
"serviceOverlapLabel": "Sovrapposizione dei servizi:",
"title": "Comprendere la disambiguazione della linea di contratto per questo cliente"
},
"scenarios": {
"description": "Questi esempi illustrano come funziona la disambiguazione delle righe di contratto negli scenari comuni per questo cliente.",
"scenario1Description": "Quando un servizio viene visualizzato sia in una riga di contratto bucket che in una riga di contratto standard per questo cliente:",
"scenario1Item1": "La riga del contratto bucket viene selezionata per impostazione predefinita",
"scenario1Item2": "Gli inserimenti di tempo e l'utilizzo consumano la quantità inclusa nel bucket e poi continuano sulla stessa riga del contratto bucket come eccedenza alla tariffa di eccedenza configurata",
"scenario1Item3": "La fatturazione non passa automaticamente alla riga di contratto standard quando il bucket è esaurito",
"scenario1Item4": "Gli utenti possono ignorare manualmente questa impostazione predefinita selezionando una riga di contratto diversa durante l'immissione delle ore",
"scenario1Title": "Scenario 1: piano a scaglioni + piano standard",
"scenario2Description": "Quando un servizio appare in più righe di contratto standard per questo cliente:",
"scenario2Item1": "Agli utenti verrà richiesto di selezionare la riga di contratto da fatturare durante l'immissione dell'orario",
"scenario2Item2": "Se nessuna riga di contratto viene selezionata esplicitamente, la fatturazione dovrebbe interrompersi con un errore di ambiguità che richiede la scelta dell'utente",
"scenario2Item3": "Valuta la possibilità di consolidare queste linee contrattuali per evitare confusione",
"scenario2Title": "Scenario 2: più piani standard",
"scenario3Description": "Quando un servizio viene visualizzato in più righe di contratto bucket per questo cliente:",
"scenario3Item1": "Agli utenti verrà richiesto di selezionare il bucket rispetto al quale fatturare durante l'immissione del tempo",
"scenario3Item2": "Se non viene selezionato esplicitamente alcun bucket, la fatturazione dovrebbe interrompersi con un errore di ambiguità che richiede la scelta dell'utente",
"scenario3Item3": "I team possono definire linee guida interne per la scelta tra bucket sovrapposti",
"scenario3Title": "Scenario 3: piani a scaglioni multipli",
"title": "Scenari comuni di disambiguazione"
},
"tabs": {
"bestPractices": "Migliori pratiche",
"overview": "Panoramica",
"scenarios": "Scenari comuni",
"troubleshooting": "Risoluzione dei problemi"
},
"troubleshooting": {
"description": "Soluzioni per problemi comuni relativi alla disambiguazione della linea contrattuale per questo cliente.",
"issueReportingDescription": "Se visualizzi rapporti incoerenti per i servizi che compaiono in più righe di contratto per questo cliente:",
"issueReportingItem1": "Utilizzare il filtro contract_line_id nei report per visualizzare i dati per righe di contratto specifiche",
"issueReportingItem2": "Controllare se le voci orarie o i record di utilizzo presentano assegnazioni esplicite di righe di contratto",
"issueReportingItem3": "Esaminare i dati storici per verificare se le assegnazioni delle righe di contratto sono cambiate nel tempo",
"issueReportingItem4": "Valutare la possibilità di aggiornare la configurazione della linea di contratto del cliente per ridurre le sovrapposizioni",
"issueReportingTitle": "Problema: reporting incoerente",
"issueSelectionMissingDescription": "Se il menu a discesa per la selezione della riga di contratto non viene visualizzato durante l'immissione dell'orario per questo cliente:",
"issueSelectionMissingItem1": "Verificare che il servizio sia effettivamente incluso in più righe di contratto attive",
"issueSelectionMissingItem2": "Controlla se una delle linee di contratto è scaduta o non è ancora attiva",
"issueSelectionMissingItem3": "Assicurarsi che le selezioni del cliente e del servizio vengano effettuate prima di aspettarsi il menu a discesa della riga di contratto",
"issueSelectionMissingItem4": "Prova ad aggiornare la pagina o a svuotare la cache del browser",
"issueSelectionMissingTitle": "Problema: la selezione del piano non viene visualizzata",
"issueWrongPlanDescription": "Se gli inserimenti orari vengono fatturati sulla riga di contratto errata per questo cliente:",
"issueWrongPlanItem1": "Controlla se all'immissione dell'orario è assegnato un contract_line_id esplicito",
"issueWrongPlanItem2": "Verificare che il servizio sia incluso nella riga di contratto prevista",
"issueWrongPlanItem3": "Esaminare le regole di disambiguazione per comprendere il motivo per cui è stata selezionata una particolare riga di contratto",
"issueWrongPlanItem4": "Aggiorna l'immissione dell'ora per selezionare esplicitamente la riga di contratto corretta",
"issueWrongPlanItem5": "Valuta la possibilità di aggiornare la configurazione della linea di contratto del cliente per evitare problemi futuri",
"issueWrongPlanTitle": "Problema: immissione del tempo fatturata a un piano errato",
"title": "Risoluzione dei problemi relativi alla disambiguazione della linea di contratto"
}
},
"clientCreditExpirationSettings": {
"title": "Impostazioni scadenza credito",
"enable": "Abilita scadenza credito",
"useDefault": "Utilizza le impostazioni predefinite",
"useDefaultHelp": "Utilizza le impostazioni predefinite a livello di sistema per la scadenza del credito",
"expirationPeriodDays": "Periodo di scadenza (giorni)",
"expirationPeriodHelp": "Numero di giorni dopo i quali scadono i crediti",
"notificationDays": "Giorni di notifica",
"notificationDaysHelp": "Giorni prima della scadenza per l'invio delle notifiche (separati da virgole)",
"placeholder": "ad esempio, 30, 7, 1",
"enabledHelp": "Se abilitati, i crediti scadranno dopo il periodo specificato",
"loadError": "Impossibile caricare le impostazioni",
"saveError": "Impossibile salvare le impostazioni",
"clientSpecificEnabled": "Impostazioni di scadenza del credito specifiche del cliente abilitate.",
"notificationsUpdatedSuccess": "I giorni di notifica sono stati aggiornati.",
"periodUpdatedSuccess": "Il periodo di scadenza del credito è stato aggiornato.",
"save": "Salva",
"updatedSuccess": "Le impostazioni di scadenza del credito sono state aggiornate.",
"updateError": "Impossibile aggiornare le impostazioni",
"useDefaultSuccess": "Il cliente ora utilizzerà le impostazioni predefinite di scadenza del credito."
},
"clientGridCard": {
"actions": "Azioni del cliente",
"quickView": "Visualizzazione rapida",
"defaultClient": "Cliente predefinito",
"taxExempt": "Esente da tasse",
"taxExemptTooltip": "Questo cliente è esente da imposte: alle sue fatture non verrà applicata alcuna imposta",
"type": "Tipo:",
"address": "Indirizzo:",
"phone": "Telefono:",
"url": "URL:",
"clientActions": "Azioni del cliente",
"default": "Predefinito",
"selectClient": "Seleziona cliente {{name}}"
},
"clientLanguagePreference": {
"title": "Impostazioni della lingua del client",
"label": "Lingua predefinita per i contatti",
"description": "Si applica a ogni utente del portale di {{clientName}} salvo che abbia impostato la propria preferenza nel proprio profilo.",
"selectPlaceholder": "Seleziona una lingua",
"updating": "Aggiornamento della preferenza della lingua...",
"loadError": "Impossibile caricare la preferenza della lingua del client:",
"saveError": "Impossibile aggiornare la preferenza della lingua del client",
"cardDescription": "Imposta la lingua predefinita per tutti i contatti in {{clientName}}.",
"saveSuccess": "Lingua predefinita per i contatti {{clientName}} aggiornata a {{language}}",
"thisClient": "cliente"
},
"clientQuickView": {
"notFound": "Cliente non trovato",
"loadError": "Impossibile caricare i dettagli del cliente",
"unknownError": "Qualcosa è andato storto"
},
"clientServiceOverlapMatrix": {
"title": "Matrice di sovrapposizione dei servizi",
"description": "Questa matrice mostra quali servizi compaiono in più righe contrattuali per questo cliente.",
"showAllServices": "Mostra tutti i servizi",
"showOverlappingOnly": "Mostra solo sovrapposizioni",
"service": "Servizio",
"count": "Contare",
"serviceCountSuffix": "servizio(i)",
"legendTitle": "Leggenda della matrice",
"legendIncluded": "Il servizio è incluso nella linea contrattuale (nessuna sovrapposizione)",
"legendOverlap": "Il servizio è incluso nella linea contrattuale (con sovrapposizione)",
"legendMultiple": "Il servizio viene visualizzato in più righe di contratto",
"noContractLines": "Nessuna riga di contratto assegnata a questo cliente",
"noOverlaps": "Nessuna sovrapposizione di servizi rilevata per questo client",
"loadError": "Impossibile caricare i dati per la matrice di sovrapposizione del servizio client",
"unknown": "Sconosciuto",
"countColumn": "Contare",
"legendMultipleLines": "Il servizio viene visualizzato in più righe di contratto",
"legendNoOverlap": "Il servizio è incluso nella linea contrattuale (nessuna sovrapposizione)",
"legendWithOverlap": "Il servizio è incluso nella linea contrattuale (con sovrapposizione)",
"loading": "Caricamento matrice di sovrapposizione del servizio...",
"overlapCount": "{{count}} servizio/i",
"overlapSummary": "compaiono in più righe di contratto per questo cliente. Questa matrice mostra quali servizi sono inclusi in ciascuna riga.",
"overlapTooltip": "Questo servizio appare in più righe di contratto",
"serviceColumn": "Servizio",
"unknownType": "Sconosciuto",
"unnamedPlan": "Piano senza nome"
},
"clientSideDetails": {
"address": "Indirizzo:",
"phone": "Telefono:",
"email": "E-mail:",
"url": "URL:"
},
"clientTaxRates": {
"title": "Aliquota fiscale predefinita per il cliente",
"assignDefaultRate": "Assegna tasso predefinito",
"createNewRate": "Crea nuova aliquota fiscale",
"selectAssign": "Seleziona l'aliquota fiscale da assegnare",
"selectChange": "Seleziona Nuova tariffa predefinita",
"description": "Descrizione:",
"region": "Regione:",
"taxPercentage": "Percentuale fiscale:",
"noDefaultRate": "Nessuna aliquota fiscale predefinita assegnata.",
"loadingRates": "Caricamento tariffe...",
"loadingDetails": "Caricamento dettagli fiscali...",
"assigning": "Assegnazione...",
"saveChange": "Salva modifica",
"cancel": "Annulla",
"change": "Modifica",
"createDrawerDescription": "Inserisci i dettagli per la nuova aliquota fiscale.",
"createDrawerTitle": "Crea nuova aliquota fiscale",
"loadingTaxDetails": "Caricamento dettagli fiscali...",
"loadTaxRegionsError": "Impossibile caricare le regioni fiscali.",
"na": "N/D",
"noDefaultAssigned": "Nessuna aliquota fiscale predefinita assegnata.",
"noDescription": "Nessuna descrizione",
"saving": "Salvataggio...",
"selectNewDefaultRate": "Seleziona Nuova tariffa predefinita",
"selectRateToAssign": "Seleziona l'aliquota fiscale da assegnare",
"taxRateCreatedSuccess": "Aliquota fiscale creata correttamente.",
"taxRateCreateError": "Impossibile creare l'aliquota fiscale: {{message}}",
"taxRateOption": "{{regionLabel}} - {{percentage}}% ({{description}})",
"unknownRegion": "Regione sconosciuta"
},
"clientZeroDollarInvoiceSettings": {
"title": "Impostazioni fattura a zero dollari",
"invoiceHandling": "Gestione delle fatture",
"selectHandling": "Seleziona l'opzione di gestione",
"suppressEmptyInvoices": "Elimina le fatture vuote",
"suppressHelp": "Salta la creazione di fatture senza voci",
"createAsDraft": "Crea come bozza",
"createAndFinalize": "Crea e finalizza",
"useDefault": "Utilizza le impostazioni predefinite",
"useDefaultHelp": "Utilizza le impostazioni predefinite a livello di sistema per le fatture a zero dollari",
"updated": "Le impostazioni della fattura a zero dollari sono state aggiornate.",
"clientSpecificEnabled": "Impostazioni di fattura a zero dollari specifiche del cliente abilitate.",
"handling": {
"finalized": "Crea e finalizza",
"normal": "Crea come bozza"
},
"handlingHelp": "Scegli come gestire le fatture da zero dollari una volta generate",
"loadError": "Impossibile caricare le impostazioni",
"saveError": "Impossibile salvare le impostazioni",
"suppressEmptyHelp": "Salta la creazione di fatture senza voci",
"updatedSuccess": "Le impostazioni della fattura a zero dollari sono state aggiornate.",
"updateError": "Impossibile aggiornare le impostazioni",
"useDefaultSuccess": "Il cliente ora utilizzerà le impostazioni predefinite per la fattura a zero dollari."
},
"clientsImportDialog": {
"title": "Importa clienti",
"uploadDescription": "Carica un file CSV con i dati del cliente",
"mapFieldsTitle": "Mappare i campi cliente alle colonne CSV",
"mapFieldsDescription": "Seleziona quale colonna CSV contiene i dati per ciascun campo cliente. I campi contrassegnati con * sono obbligatori.",
"previewTitle": "Anteprima dell'importazione",
"importComplete": "Importazione completata",
"downloadTemplate": "Scarica il modello CSV",
"replaceExisting": "Sostituisci i dati per i clienti esistenti",
"skipInvalidRecords": "Salta i record non validi",
"continueOnValidationErrors": "Continua l'importazione anche se alcuni record presentano errori di convalida",
"updateExisting": "Aggiorna i clienti esistenti",
"clientFields": "Campi cliente:",
"locationFields": "Campi posizione:",
"requiredHelp": "* I campi obbligatori devono essere mappati affinché l'importazione possa procedere",
"recordsPrefix": "Stai importando",
"recordsSuffix": "record. L'elaborazione potrebbe richiedere qualche istante.",
"validReady": "Valido: pronto per l'importazione",
"invalidHasErrors": "Non valido: presenta errori",
"notMapped": "Non mappato",
"selectCsvColumn": "Seleziona Colonna CSV",
"selectField": "Seleziona campo",
"required": "Necessario:",
"issues": "Problemi",
"status": "Stato",
"totalRecords": "Record totali:",
"processing": "Elaborazione...",
"importing": "Importazione...",
"clientNameRequired": "Il nome del cliente è obbligatorio",
"invalidEmail": "Formato email non valido",
"creditLimitNumber": "Il limite di credito deve essere un numero",
"clientField": "Campo cliente",
"recordsMessage": "Stai importando record {{count}}. L'elaborazione potrebbe richiedere qualche istante.",
"updateExistingLabel": "Aggiorna i client esistenti",
"exists": "Esiste",
"email": "E-mail",
"clientName": "Nome del cliente",
"importCompleteMessage": "Clienti {{count}} importati correttamente",
"updateExistingTitle": "Aggiorna i clienti esistenti",
"updateExistingMessage": "I client {{count}} esistono già. Vuoi aggiornarli con i nuovi dati?"
},
"clientsList": {
"name": "Nome",
"type": "Tipo",
"address": "Indirizzo",
"phone": "Telefono",
"created": "Creato",
"accountManager": "Responsabile account",
"tags": "Tag",
"actions": "Azioni",
"openMenu": "Apri il menu",
"quickView": "Visualizzazione rapida",
"selectClient": "Seleziona Cliente",
"defaultClient": "Cliente predefinito",
"taxExempt": "Esente da tasse",
"clickThisButton": "Fare clic su questo pulsante",
"default": "Predefinito",
"taxExemptTooltip": "Questo cliente è esente da imposte: alle sue fatture non verrà applicata alcuna imposta",
"url": "URL"
},
"contractLinePickerDialog": {
"addPlan": "Aggiungi piano",
"updatePlan": "Aggiorna piano",
"contractLine": "Linea contrattuale",
"serviceCategory": "Categoria di servizio",
"allCategories": "Tutte le categorie",
"allCategoriesHelp": "Selezionando \"Tutte le categorie\" significa che questo piano si applica indipendentemente dalla categoria del servizio.",
"selectContractLine": "Seleziona una riga di contratto",
"selectCategory": "Seleziona la categoria...",
"selectContractLinePlaceholder": "Seleziona la riga del contratto...",
"startDate": "Data di inizio",
"endDate": "Data di fine",
"ongoing": "In corso",
"cancel": "Annulla",
"title": "Seleziona una riga di contratto"
},
"contractLines": {
"title": "Righe contratto",
"addNewPlan": "Aggiungi nuovo piano",
"plan": "Piano",
"category": "Categoria",
"startDate": "Data di inizio",
"endDate": "Data di fine",
"actions": "Azioni",
"selectAssignment": "Seleziona compito...",
"unknownCategory": "Categoria sconosciuta",
"unknownPlan": "Piano sconosciuto",
"removePlan": "Rimuovi piano",
"allCategories": "Tutte le categorie",
"assignmentLabel": "Incarico {{assignmentId}} • Contratto {{contractId}} ({{startDate}} → {{endDate}})",
"edit": "Modifica",
"ongoing": "In corso",
"openMenu": "Apri il menu"
},
"serviceCatalog": {
"title": "Catalogo dei servizi",
"addNewService": "Aggiungi nuovo servizio",
"serviceName": "Nome del servizio",
"category": "Categoria",
"defaultRate": "Tasso predefinito",
"unitOfMeasure": "Unità di misura",
"deleteService": "Elimina servizio",
"deleteConfirm": "Sei sicuro di voler eliminare questo servizio? Questa azione non può essere annullata.",
"actions": "Azioni",
"delete": "Elimina",
"deleteMessage": "Sei sicuro di voler eliminare questo servizio? Questa azione non può essere annullata.",
"deleteTitle": "Elimina servizio"
},
"taxRateCreateForm": {
"title": "Crea aliquota fiscale",
"description": "Descrizione",
"descriptionOptional": "Descrizione (facoltativa)",
"startDate": "Data di inizio *",
"endDate": "Data di fine (facoltativa)",
"percentage": "Percentuale (%) *",
"taxRegion": "Regione fiscale *",
"create": "Crea aliquota fiscale",
"creating": "Creazione...",
"validationHeader": "Si prega di compilare i campi richiesti:",
"regionsLoading": "Caricamento regioni...",
"cancel": "Annulla",
"descriptionLabel": "Descrizione (facoltativa)",
"descriptionPlaceholder": "ad esempio, l'imposta statale della California",
"endDateLabel": "Data di fine (facoltativa)",
"loadingRegions": "Caricamento regioni...",
"loadTaxRegionsError": "Impossibile caricare le regioni fiscali.",
"percentageLabel": "Percentuale (%) *",
"percentagePlaceholder": "ad esempio, 8,25 *",
"regionLabel": "Regione fiscale *",
"selectRegion": "Seleziona regione fiscale *",
"startDateLabel": "Data di inizio *",
"unknownError": "Si è verificato un errore sconosciuto",
"validation": {
"description": "Descrizione",
"descriptionLength": "La descrizione non può superare i 255 caratteri",
"endDateAfterStart": "La data di fine deve essere successiva alla data di inizio",
"endDateValid": "La data di fine deve essere una data valida",
"percentage": "percentuale",
"percentageMax": "La percentuale fiscale non può superare il 100%",
"percentageNonNegative": "La percentuale fiscale non può essere negativa",
"percentageNumber": "La percentuale fiscale deve essere un numero valido",
"percentageRequired": "È richiesta la percentuale fiscale",
"regionRequired": "La regione fiscale è obbligatoria",
"startDateRequired": "La data di inizio è obbligatoria",
"startDateValid": "La data di inizio deve essere una data valida"
}
},
"taxSettingsForm": {
"title": "Impostazioni per il calcolo delle imposte",
"description": "Configura il modo in cui vengono calcolate le tasse per questo cliente.",
"createDefault": "Crea impostazioni fiscali predefinite",
"goToBillingTaxSettings": "Vai a Impostazioni fiscali di fatturazione",
"taxExemptStatus": "Stato di esenzione fiscale",
"taxExempt": "Esente da tasse",
"taxExemptHelp": "Se abilitato, le tasse non verranno applicate alle fatture per questo cliente.",
"taxExemptionCertificate": "Certificato di esenzione fiscale",
"certificatePlaceholder": "Numero del certificato (facoltativo)",
"taxSource": "Fonte fiscale",
"effectiveTaxSource": "Fonte fiscale effettiva:",
"reverseChargeApplicable": "Applicabile l'addebito inverso",
"reverseChargeHelp": "L'inversione contabile sposta la responsabilità fiscale sull'acquirente (comune nelle transazioni transfrontaliere B2B).",
"noSettings": "Nessuna impostazione fiscale trovata per questo cliente.",
"save": "Salva impostazioni fiscali",
"saveSuccess": "Impostazioni fiscali aggiornate correttamente",
"defaultCreatedSuccess": "Impostazioni fiscali predefinite create correttamente",
"taxExemptSuccess": "Lo stato di esenzione fiscale è stato aggiornato correttamente",
"certificateSuccess": "Certificato di esenzione fiscale aggiornato correttamente",
"saveError": "Impossibile aggiornare le impostazioni fiscali",
"defaultCreateError": "Errore durante la creazione delle impostazioni fiscali predefinite",
"certificateLabel": "Certificato di esenzione fiscale",
"certificateUpdatedSuccess": "Certificato di esenzione fiscale aggiornato correttamente",
"certificateUpdateError": "Impossibile aggiornare il certificato di esenzione fiscale",
"createDefaultSettings": "Crea impostazioni fiscali predefinite",
"dismiss": "Chiudi",
"fetchError": "Errore durante il recupero delle impostazioni fiscali",
"reverseCharge": "Applicabile l'addebito inverso",
"reverseChargeTooltip": "L'inversione contabile sposta la responsabilità fiscale sull'acquirente (comune nelle transazioni transfrontaliere B2B).",
"saveTaxSettings": "Salva impostazioni fiscali",
"saving": "Salvataggio...",
"taxCalculationDescription": "Configura il modo in cui vengono calcolate le tasse per questo cliente.",
"taxCalculationSettings": "Impostazioni per il calcolo delle imposte",
"taxExemptDescription": "Contrassegna questo cliente come esentasse e facoltativamente memorizza un numero di certificato.",
"taxExemptTooltip": "Se abilitato, le tasse non verranno applicate alle fatture per questo cliente.",
"taxExemptUpdatedSuccess": "Lo stato di esenzione fiscale è stato aggiornato correttamente",
"taxExemptUpdateError": "Impossibile aggiornare lo stato di esenzione fiscale",
"taxSourceExternal": "Esterno",
"taxSourceHelp": "Gestisci le aliquote fiscali predefinite dei clienti in Impostazioni cliente → Aliquote fiscali e gestisci le aliquote globali in Fatturazione → Impostazioni fiscali.",
"taxSourceInternal": "Interno"
},
"clientNotesPanel": {
"title": "Note e informazioni rapide",
"initialNote": "Nota iniziale",
"lastUpdated": "Ultimo aggiornamento:",
"save": "Salva",
"retry": "Riprova",
"loadError": "Impossibile caricare le note",
"unknownError": "Errore sconosciuto",
"loadErrorTitle": "Impossibile caricare le note"
},
"actions": {
"cancel": "Annulla",
"delete": "Elimina",
"print": "Stampa",
"printOptions": "Opzioni di stampa",
"printSelected": "Stampa selezionati ({{count}})"
},
"clients": {
"locations": {
"buttons": {
"add": "Aggiungi posizione",
"save": "Salva posizione"
},
"card": {
"addressHelper": "Indirizzo completo di questa località",
"addressLabel": "Indirizzo",
"billingTag": "Fatturazione",
"delete": "Elimina posizione",
"edit": "Modifica posizione",
"emailHelper": "Indirizzo email per questa posizione",
"emailLabel": "E-mail",
"notesHelper": "Note aggiuntive per questa località",
"notesLabel": "Note",
"phoneHelper": "Numero di telefono per questa posizione",
"phoneLabel": "Telefono",
"setDefault": "Imposta come predefinito",
"shippingTag": "Spedizione",
"unnamed": "Posizione senza nome"
},
"dialog": {
"addTitle": "Aggiungi nuova posizione",
"deleteMessage": "Sei sicuro di voler eliminare la posizione \"{{name}}\"? Questa azione non può essere annullata.",
"deleteTitle": "Elimina posizione",
"editTitle": "Modifica posizione"
},
"empty": {
"description": "Fai clic su \"Aggiungi posizione\" per iniziare",
"title": "Nessuna località ancora aggiunta"
},
"errors": {
"delete": "Impossibile eliminare la posizione",
"loadCountries": "Impossibile caricare i paesi",
"loadLocations": "Impossibile caricare le posizioni dei client",
"loadTaxRegions": "Impossibile caricare le regioni fiscali",
"save": "Impossibile salvare la posizione",
"setDefault": "Impossibile impostare la posizione predefinita"
},
"form": {
"addressLine1": "Indirizzo Linea 1",
"addressLine1Helper": "Riga dell'indirizzo principale (obbligatorio)",
"addressLine2": "Riga indirizzo 2",
"addressLine2Helper": "Ulteriori informazioni sull'indirizzo (facoltativo)",
"addressLine3": "Riga indirizzo 3",
"billingAddress": "Indirizzo di fatturazione",
"billingAddressHelper": "Utilizza questa posizione come indirizzo di fatturazione",
"city": "Città",
"cityHelper": "Nome della città (richiesto)",
"country": "Paese",
"countryHelper": "Seleziona il paese (richiesto)",
"defaultLocation": "Posizione predefinita",
"defaultLocationHelper": "Contrassegnalo come percorso predefinito per il client",
"email": "E-mail",
"emailHelper": "Indirizzo email per questa posizione",
"locationName": "Nome della posizione",
"locationNameHelper": "Nome per questa posizione (ad esempio, ufficio principale, magazzino)",
"notes": "Note",
"notesHelper": "Ulteriori note su questa posizione",
"phone": "Telefono",
"phoneHelper": "Numero di telefono per questa posizione",
"placeholder": {
"addressLine1": "Inserisci l'indirizzo *",
"city": "Inserisci città *",
"country": "Seleziona Paese *",
"loadingCountries": "Caricamento paesi...",
"locationName": "ad esempio, ufficio principale, magazzino",
"taxRegion": "Seleziona una regione fiscale...",
"taxRegionOption": "Seleziona una regione fiscale..."
},
"postalCode": "Codice Postale",
"postalCodeHelper": "CAP o codice postale",
"shippingAddress": "Indirizzo di spedizione",
"shippingAddressHelper": "Utilizza questa posizione come indirizzo di spedizione",
"stateProvince": "Stato/Provincia",
"stateProvinceHelper": "Nome dello stato o della provincia",
"taxRegion": "Regione fiscale",
"taxRegionHelper": "Seleziona la regione fiscale applicabile"
},
"listTitle": "Posizioni",
"loading": "Caricamento posizioni...",
"managerLabel": "Responsabile delle sedi dei clienti",
"success": {
"create": "Posizione creata con successo",
"delete": "Posizione eliminata correttamente",
"setDefault": "Posizione predefinita aggiornata",
"update": "Posizione aggiornata con successo"
},
"validation": {
"title": "Si prega di compilare i campi richiesti:"
}
}
},
"clientsGrid": {
"itemLabel": "clienti",
"itemsPerPage18": "18 carte/pagina",
"itemsPerPage27": "27 carte/pagina",
"itemsPerPage36": "36 carte/pagina",
"itemsPerPage9": "9 carte/pagina"
},
"status": {
"error": "Errore",
"saving": "Salvataggio...",
"success": "Successo"
},
"notes": {
"messages": {
"saveSuccess": "Note salvate",
"saveFailed": "Impossibile salvare le note"
}
},
"interactions": {
"onlineMeeting": {
"downloadRecording": "Scarica registrazione",
"join": "Partecipa",
"noArtifacts": "Non sono ancora disponibili registrazioni o trascrizioni.",
"recordingArtifact": "Registrazione",
"refreshFailed": "Impossibile aggiornare le registrazioni. Riprova.",
"refreshRecordings": "Aggiorna registrazioni",
"sectionTitle": "Riunione online",
"transcriptArtifact": "Trascrizione",
"viewTranscript": "Visualizza trascrizione"
},
"quickAdd": {
"teams": {
"attendees": {
"add": "Aggiungi",
"addContact": "Seleziona contatti...",
"addUser": "Seleziona utenti interni...",
"badge": {
"clientLocation": "Sede del cliente",
"contact": "Contatto",
"email": "Email",
"internal": "Interno"
},
"duplicateEmail": "Questa email è già nell'elenco dei partecipanti.",
"emailPlaceholder": "nome@esempio.com",
"empty": "Nessun partecipante ancora aggiunto.",
"helper": "I partecipanti ricevono un invito di calendario Teams dall'organizzatore della riunione.",
"invalidEmail": "Inserisci un indirizzo email valido.",
"label": "Partecipanti",
"remove": "Rimuovi {{name}}",
"tabs": {
"contacts": "Contatti",
"email": "Email",
"users": "Utenti"
}
},
"checkingCapability": "Verifica della disponibilità delle riunioni Teams...",
"createFailed": "Impossibile creare la riunione Teams",
"createToggle": "Crea riunione Teams",
"endRequired": "L'ora di fine è obbligatoria per creare una riunione Teams",
"startRequired": "L'ora di inizio è obbligatoria per creare una riunione Teams",
"unavailable": "La creazione di riunioni Teams non è disponibile per questo tenant."
}
},
"feed": {
"addInteraction": "Aggiungi interazione",
"allTypes": "Tutti i tipi",
"applyFilters": "Applica filtri",
"endDate": "Data di fine",
"filter": "Filtra",
"filterDialogTitle": "Filtra interazioni",
"reset": "Reimposta",
"searchPlaceholder": "Cerca interazioni",
"startDate": "Data di inizio",
"title": "Interazioni",
"typePlaceholder": "Tipo di interazione"
},
"overall": {
"allContacts": "Tutti i contatti",
"allStatuses": "Tutti gli stati",
"allUsers": "Tutti gli utenti",
"byUser": "Di {{name}}",
"collapse": "Comprimi le interazioni recenti",
"contactsFromClient": "Contatti del cliente selezionato",
"endTime": "Ora di fine",
"endTimeLabel": "Ora di fine dell'interazione",
"endTimePlaceholder": "Filtra fino a questa ora di fine",
"expand": "Espandi le interazioni recenti",
"startTime": "Ora di inizio",
"startTimeLabel": "Ora di inizio dell'interazione",
"startTimePlaceholder": "Filtra a partire da questa ora di inizio",
"statusPlaceholder": "Stato",
"title": "Interazioni recenti"
}
},
"clientDrawer": {
"loadFailed": "Impossibile caricare i dettagli del cliente.",
"loading": "Caricamento...",
"notFound": "Cliente non trovato."
},
"clientTabs": {
"assets": {
"columns": {
"assetTag": "Etichetta risorsa",
"details": "Dettagli",
"location": "Posizione",
"name": "Nome",
"purchaseDate": "Data di acquisto",
"serialNumber": "Numero di serie",
"status": "Stato",
"type": "Tipo",
"warrantyEnd": "Fine della garanzia"
},
"details": {
"local": "Locale",
"network": "Rete",
"noIp": "Nessun IP",
"none": "Nessun dettaglio disponibile"
},
"drawerLoadError": "Impossibile caricare i dettagli dell'asset in questo momento. Riprova.",
"expiredSuffix": "(Scaduta)",
"filterByType": "Filtra per tipo",
"inventory": {
"subtitle": "Gestisci e monitora tutti gli asset del cliente",
"title": "Inventario asset"
},
"loading": "Caricamento asset...",
"loadingHint": "Attendi mentre recuperiamo i tuoi dati",
"maintenanceTypes": {
"subtitle": "Suddivisione per categoria",
"title": "Tipi di manutenzione"
},
"overview": {
"assetsWithMaintenance": "Asset con manutenzione",
"coverageRate": "Tasso di copertura",
"subtitle": "Statistiche di manutenzione",
"title": "Panoramica degli asset",
"totalSchedules": "Pianificazioni totali"
},
"summary": {
"activeBadge": "Attivi",
"maintenanceRate": "Tasso di manutenzione",
"needsAttention": "Richiede attenzione",
"overdueMaintenance": "Manutenzione scaduta",
"scheduledBadge": "Pianificata",
"totalAssets": "Asset totali",
"upcomingMaintenance": "Prossima manutenzione"
},
"typePlaceholder": "Tutti i tipi di asset...",
"types": {
"all": "Tutti i tipi di asset",
"mobileDevice": "Dispositivo mobile",
"networkDevice": "Dispositivo di rete",
"printer": "Stampante",
"server": "Server",
"workstation": "Stazione di lavoro"
}
},
"tickets": {
"addTicket": "Aggiungi ticket",
"filters": {
"allAssignees": "Tutti gli assegnatari",
"allPriorities": "Tutte le priorità",
"categoryPlaceholder": "Filtra per categoria",
"reset": "Reimposta",
"searchPlaceholder": "Cerca ticket...",
"statusPlaceholder": "Seleziona stato"
},
"loadMore": {
"label": "Carica altri ticket",
"loading": "Caricamento..."
},
"loading": "Caricamento ticket...",
"title": "Ticket del cliente",
"toasts": {
"loadTicketFailed": "Impossibile caricare il ticket",
"openTicketFailed": "Impossibile aprire il ticket",
"userNotAuthenticated": "Utente non autenticato"
}
}
}
}