PSA/server/public/locales/pl/msp/credits.json
Hermes 284313f908
Some checks are pending
Bidi Control Character Guard / bidi-control-guard (push) Waiting to run
Circular Dependency Check / Check for new circular dependencies (push) Waiting to run
Citus Migration Smoke / Combined migrations on single-node Citus (push) Waiting to run
E2E Fresh Install Tests / fresh-install-e2e (push) Waiting to run
ext-v2 guardrails / Run ext-v2 guard and ESLint (push) Waiting to run
Integration Tests / Check for relevant changes (push) Waiting to run
Integration Tests / ${{ (github.event_name == 'schedule' || github.event.inputs.suite == 'full') && 'Full integration suite' || 'Tier-1 integration subset' }} (push) Blocked by required conditions
Mobile checks / Mobile lint + typecheck (push) Waiting to run
Mobile checks / Mobile unit tests (push) Waiting to run
Mobile checks / Mobile dependency audit (report) (push) Waiting to run
Mobile checks / Mobile reproducibility checks (push) Waiting to run
Secrets guard (env backups) / Ensure no tracked env backup files (push) Waiting to run
Temporal Readiness / fast-readiness (push) Waiting to run
Temporal Readiness / docker-parity (push) Waiting to run
TypeScript Type Check / Nx affected typecheck (push) Waiting to run
Unit Tests / Skipped-test budget (push) Waiting to run
Unit Tests / Nx affected unit tests (push) Waiting to run
Unit Tests / Server unit coverage (informational) (push) Waiting to run
Validate Tenant Management Schema / Check for relevant changes (push) Waiting to run
Validate Tenant Management Schema / Validate Tenant Management Schema (push) Blocked by required conditions
EE Workflows Build Guard / ee-workflows-build-guard (push) Waiting to run
Initial import of AlgaPSA codebase from PSA server
Excluded: .git, node_modules, secrets/, compose.env, assemblyscript tgz

Source: /opt/alga-psa on psa.joliet.tech
2026-06-22 16:12:17 -05:00

186 lines
7.4 KiB
JSON

{
"page": {
"title": "Zarządzanie kredytami",
"creditsOverview": "Przegląd kredytów",
"overviewDescription": "Zarządzaj kredytami i transferami klienta",
"overviewDescriptionWithExpiration": "Zarządzaj kredytami klienta, w tym datami wygaśnięcia, i transferami",
"expirationSummary": "Podsumowanie wygaśnięcia kredytów",
"expirationSummaryDescription": "Przegląd kredytów wygasających wkrótce",
"usageTrends": "Trendy wykorzystania kredytów",
"usageTrendsDescription": "Historyczne trendy wykorzystania kredytów"
},
"columns": {
"creditId": "Identyfikator kredytu",
"client": "Klient",
"created": "Utworzono",
"description": "Opis",
"context": "Kontekst",
"originalAmount": "Kwota początkowa",
"remaining": "Pozostało",
"expires": "Wygasa",
"status": "Status",
"actions": "Akcje",
"discrepancy": "Różnica",
"detected": "Wykryto",
"expectedBalance": "Oczekiwane saldo",
"actualBalance": "Rzeczywiste saldo",
"amountAvailable": "Dostępna kwota",
"expiration": "Wygaśnięcie",
"select": "Wybierz"
},
"status": {
"active": "Aktywny",
"expired": "Wygasły",
"expiringSoon": "Wygasa wkrótce ({{days}} dni)",
"open": "Otwarte",
"inReview": "W przeglądzie",
"resolved": "Rozwiązane",
"never": "Nigdy",
"na": "Brak danych"
},
"actions": {
"view": "Zobacz",
"edit": "Edytuj",
"expire": "Wygasz",
"resolve": "Rozwiąż",
"addCredit": "Dodaj kredyt",
"cancel": "Anuluj",
"backToCredits": "Powrót do kredytów",
"viewAllCredits": "Zobacz wszystkie kredyty",
"runReconciliation": "Uruchom uzgadnianie",
"running": "Trwa...",
"reset": "Resetuj",
"applyCredit": "Zastosuj kredyt",
"applying": "Zastosowywanie...",
"select": "Wybierz",
"selected": "Wybrano",
"saveChanges": "Zapisz zmiany",
"saving": "Zapisywanie..."
},
"tabs": {
"activeCredits": "Aktywne kredyty",
"allCredits": "Wszystkie kredyty",
"expiredCredits": "Wygasłe kredyty"
},
"settings": {
"title": "Ustawienia wygaśnięcia kredytów",
"creditExpiration": "Wygaśnięcie kredytu:",
"enabled": "Włączone",
"disabled": "Wyłączone",
"expirationPeriod": "Okres wygaśnięcia:",
"daysUnit": "{{count}} dni",
"notificationDays": "Dni powiadomień:",
"none": "Brak"
},
"charts": {
"expirationSummary": "Podsumowanie wygaśnięcia kredytów",
"expirationSummaryDescription": "Przegląd kredytów wygasających wkrótce",
"usageTrends": "Trendy wykorzystania kredytów",
"usageTrendsDescription": "Historyczne trendy wykorzystania kredytów",
"lessThan7Days": "< 7 dni",
"lessThan30Days": "< 30 dni",
"lessThan90Days": "< 90 dni",
"greaterThan90Days": "> 90 dni",
"creditsIssued": "Wyemitowane kredyty",
"creditsApplied": "Zastosowane kredyty",
"creditsExpired": "Wygasłe kredyty",
"statusDistribution": "Rozkład statusów",
"statusDistributionDescription": "Przegląd statusów raportów uzgadniania",
"discrepancyTrends": "Trendy różnic",
"discrepancyTrendsDescription": "Miesięczne trendy różnic w kredytach",
"numberOfDiscrepancies": "Liczba różnic",
"totalAmount": "Łączna kwota",
"months": {
"jan": "Sty",
"feb": "Lut",
"mar": "Mar",
"apr": "Kwi",
"may": "Maj",
"jun": "Cze"
}
},
"stats": {
"totalActiveCredits": "Łącznie aktywnych kredytów",
"expiringIn30Days": "Wygasa w ciągu 30 dni",
"totalCreditsApplied": "Łącznie zastosowanych kredytów",
"totalCreditsExpired": "Łącznie wygasłych kredytów",
"totalDiscrepancies": "Łącznie różnic",
"totalDiscrepancyAmount": "Łączna kwota różnic",
"openIssues": "Otwarte sprawy"
},
"management": {
"title": "Zarządzanie kredytami",
"recentCredits": "Ostatnie kredyty",
"recentCreditsDescription": "Przeglądaj i zarządzaj kredytami klienta. Kredyty pozostają artefaktami finansowymi, a okresy usług cyklicznych pojawiają się tylko wtedy, gdy faktura źródłowa miała kanoniczny zakres.",
"addCreditPlaceholder": "Formularz kwoty kredytu i szczegółów zostałby zaimplementowany tutaj.",
"loadErrorPrefix": "Błąd podczas ładowania kredytów:",
"noDataReturned": "Serwer nie zwrócił danych",
"noCreditsFound": "Nie znaleziono kredytów"
},
"reconciliation": {
"title": "Panel uzgadniania kredytów",
"selectClient": "Wybierz klienta",
"status": "Status",
"allStatuses": "Wszystkie statusy",
"fromDate": "Data od",
"toDate": "Data do",
"reconciliationReports": "Raporty uzgadniania",
"reconciliationReportsDescription": "Przeglądaj i zarządzaj rozbieżnościami salda kredytów",
"validationResult": "Walidacja zakończona: znaleziono {{balanceCount}} rozbieżności salda i {{trackingCount}} problemów śledzenia.",
"tabs": {
"all": "Wszystkie",
"open": "Otwarte",
"inReview": "W przeglądzie",
"resolved": "Rozwiązane"
}
},
"application": {
"title": "Zastosuj kredyt",
"applyToInvoice": "Zastosuj dostępne kredyty do tej faktury",
"applyToBalance": "Zastosuj kredyty, aby zmniejszyć saldo klienta",
"totalAvailableCredit": "Łącznie dostępny kredyt:",
"invoiceAmount": "Kwota faktury:",
"selectCreditToApply": "Wybierz kredyt do zastosowania",
"amountToApply": "Kwota do zastosowania",
"creditOrderNote": "Kredyty są stosowane według daty wygaśnięcia (najstarsze najpierw)",
"noCreditsAvailable": "Brak dostępnych kredytów dla tego klienta",
"failedToLoadCredits": "Nie udało się załadować dostępnych kredytów",
"selectCreditError": "Wybierz kredyt i wprowadź prawidłową kwotę",
"failedToApply": "Nie udało się zastosować kredytu"
},
"expiration": {
"appliedCredits": "Zastosowane kredyty",
"creditsAppliedToInvoice": "Kredyty zastosowane do tej faktury: {{amount}}",
"creditAmount": "Kwota kredytu:",
"created": "Utworzono:",
"expiration": "Wygaśnięcie:",
"noDetails": "Brak szczegółów kredytu",
"failedToLoad": "Nie udało się załadować szczegółów kredytu",
"never": "Nigdy",
"creditOrderNote": "Kredyty są stosowane według daty wygaśnięcia (najstarsze najpierw)"
},
"expirationDialog": {
"title": "Zmień termin wygaśnięcia kredytu",
"description": "Zaktualizuj datę wygaśnięcia tego kredytu.",
"creditAmount": "Kwota kredytu:",
"remainingAmount": "Pozostała kwota:",
"created": "Utworzono:",
"currentExpiration": "Bieżące wygaśnięcie:",
"noExpiration": "Brak wygaśnięcia",
"removeExpiration": "Usuń datę wygaśnięcia",
"newExpirationDate": "Nowa data wygaśnięcia",
"pastDateError": "Data wygaśnięcia nie może być w przeszłości",
"updateError": "Wystąpił błąd podczas aktualizacji daty wygaśnięcia"
},
"context": {
"lineageMissing": "Brak pochodzenia",
"lineageMissingDescription": "Nie udało się odzyskać metadanych faktury źródłowej. Traktuj to jako kontekst daty finansowej, dopóki pochodzenie nie zostanie naprawione.",
"transferredRecurringCredit": "Przeniesiony kredyt cykliczny",
"recurringSource": "Źródło cykliczne",
"servicePeriod": "Okres usługi: {{period}}",
"recurringLineagePreserved": "Zachowano pochodzenie źródła cyklicznego",
"financialOnly": "Tylko finansowe",
"noRecurringServicePeriod": "Brak cyklicznego okresu usługi"
}
}